en

Working

ru

Translation working into russian

working
Adjective
raiting
He is a working professional in the tech industry.
Он является рабочим профессионалом в технологической индустрии.
The working conditions in the factory have improved.
Трудовые условия на фабрике улучшились.
The working model of the machine was displayed at the exhibition.
Действующая модель машины была представлена на выставке.
work
Verb
raiting
worked worked working
I work at a software company.
Я работаю в компании по разработке программного обеспечения.
He likes to work in the garden on weekends.
Он любит трудиться в саду по выходным.
The plan will work if everyone follows the instructions.
План будет действовать, если все будут следовать инструкциям.
working
Noun
raiting
The working of the machine was smooth and efficient.
Работа машины была плавной и эффективной.
The working of the new law will be reviewed next year.
Действие нового закона будет пересмотрено в следующем году.
The working of the heart is crucial for survival.
Функционирование сердца жизненно важно для выживания.

Definitions

working
Adjective
raiting
Engaged in a job or activity for earning a living.
She is a working mother who manages both her career and family responsibilities.
Functioning or operating as intended.
The working model of the new device was demonstrated at the tech fair.
Involved in tasks or duties related to one's job.
He spent the entire day in his working office, preparing for the upcoming presentation.
work
Verb
raiting
To perform a job or task, especially for earning money.
She works at the local hospital as a nurse.
To function or operate, especially properly or effectively.
The machine works perfectly after the repair.
To exert effort or energy to achieve a result or accomplish a task.
He worked hard to finish the project on time.
To have a particular effect or influence.
The medicine worked quickly to relieve her headache.
To shape, form, or process a material or substance.
The artist worked the clay into a beautiful sculpture.
working
Noun
raiting
The action of doing work or being employed.
Her working at the company has been beneficial for her career.
The manner or style in which something operates or functions.
The working of the machine was explained in the manual.
The process of mining or extracting minerals from the earth.
The working of the coal mine has been ongoing for several years.

Idioms and phrases

working holiday
He decided to take a working holiday to Australia.
отпуск с работой
Он решил взять отпуск с работой в Австралии.
working model
The working model of the new software will be ready by next week.
рабочая модель
Рабочая модель нового программного обеспечения будет готова к следующей неделе.
working order
The technician quickly got the machine back in working order.
рабочее состояние
Техник быстро привёл машину в рабочее состояние.
working title
The film is currently being shot under the working title 'Project X'.
рабочее название
Фильм в настоящее время снимается под рабочим названием 'Проект Х'.
working relationship
They have a good working relationship.
рабочие отношения
У них хорошие рабочие отношения.
working conditions
The working conditions in the factory are improving.
условия труда
Условия труда на фабрике улучшаются.
working knowledge
He has a working knowledge of French.
практическое знание
У него есть практическое знание французского языка.
working hours
The working hours are from 9 to 5.
рабочие часы
Рабочие часы с 9 до 5.
working class
The working class played a crucial role in the movement.
рабочий класс
Рабочий класс сыграл решающую роль в движении.
working definition
Let's use a working definition for now and refine it later.
рабочее определение
Давайте пока используем рабочее определение и уточним его позже.
working group
The working group is responsible for the project deadline.
рабочая группа
Рабочая группа отвечает за срок выполнения проекта.
working environment
A positive working environment is crucial for employee satisfaction.
рабочая среда
Положительная рабочая среда имеет решающее значение для удовлетворенности сотрудников.
working mother
As a working mother, she efficiently balances her career and family.
работающая мать
Будучи работающей матерью, она эффективно балансирует между карьерой и семьей.
working principle
The working principle of the new machine was explained thoroughly.
рабочий принцип
Рабочий принцип новой машины был подробно объяснен.
working capital
The firm needs more working capital to cover its day-to-day expenses.
оборотный капитал
Фирме нужно больше оборотного капитала, чтобы покрыть текущие расходы.
working document
The team reviewed the working document during the meeting.
рабочий документ
Команда рассмотрела рабочий документ на совещании.
working prototype
They presented a working prototype at the tech conference.
рабочий прототип
Они представили рабочий прототип на технологической конференции.
working poor
The working poor often face difficulties in accessing healthcare.
работающие бедные
Работающие бедные часто сталкиваются с трудностями при получении медицинской помощи.
working draft
The working draft of the report was circulated among the team members.
рабочий черновик
Рабочий черновик отчета был распространен среди членов команды.
working proletariat
The working proletariat has long been the backbone of the industrial revolution.
работающий пролетариат
Работающий пролетариат давно является основой промышленной революции.
working breed
The Border Collie is known as a working breed.
рабочая порода
Бордер-колли известен как рабочая порода.
work (someone's) fingers to the bone
She worked her fingers to the bone to provide for her family.
работать до изнеможения
Она работала до изнеможения, чтобы обеспечить свою семью.
work (someone's) way up
He worked his way up from a junior position to the CEO.
продвигаться по карьерной лестнице
Он продвинулся по карьерной лестнице от младшей должности до генерального директора.
work wonders
This new cream works wonders for dry skin.
творить чудеса
Этот новый крем творит чудеса для сухой кожи.
work (one's) butt off
She worked her butt off to make the event successful.
работать до изнеможения
Она работала до изнеможения, чтобы сделать мероприятие успешным.
work (one's) tail off
He worked his tail off to meet the deadline.
работать как проклятый
Он работал как проклятый, чтобы уложиться в срок.
work like a charm
The new software works like a charm.
работать как часы
Новое программное обеспечение работает как часы.
work (one's) way through
She worked her way through college by doing part-time jobs.
пробиваться
Она пробилась через колледж, работая на подработках.
work like a dog
He has been working like a dog to finish the project on time.
работать как лошадь
Он работал как лошадь, чтобы закончить проект вовремя.
work (someone's) mojo
He worked his mojo to win over the crowd.
использовать (чью-то) харизму
Он использовал свою харизму, чтобы завоевать толпу.
work like a mule
He works like a mule to provide for his family.
работать как лошадь
Он работает как лошадь, чтобы обеспечивать свою семью.
work out the kinks
We need to work out the kinks before launching the product.
разобраться с проблемами
Нам нужно разобраться с проблемами перед запуском продукта.
work around the clock
The team had to work around the clock to meet the deadline.
работать круглосуточно
Команде пришлось работать круглосуточно, чтобы уложиться в срок.
work (someone) over
The gang threatened to work him over if he didn't pay.
избивать (кого-то)
Банда пригрозила избить его, если он не заплатит.
whatever works
We can meet tomorrow at 9 or 10, whatever works for you.
как получится
Мы можем встретиться завтра в 9 или 10, как получится для тебя.
work (someone) into ground
They work him into the ground with all the extra tasks.
загонять (кого-либо) в землю
Они загоняют его в землю всеми этими дополнительными заданиями.
work (one's) fingers to bone
He worked his fingers to the bone to provide for his family.
работать до изнеможения
Он работал до изнеможения, чтобы обеспечить свою семью.
flat-out work
We've been flat-out working to meet the deadline.
работать изо всех сил
Мы работали изо всех сил, чтобы успеть к дедлайну.
work through a backlog
The team had to work through a backlog after the holiday season.
работать с завалом задач
Команде пришлось работать с завалом задач после праздничного сезона.
work to a deadline
Freelancers often work to a deadline to ensure timely delivery.
работать в срок
Фрилансеры часто работают в срок, чтобы обеспечить своевременную доставку.
work in (someone's) favor
The unexpected weather changes worked in our favor during the event.
работать в (чью-то) пользу
Неожиданные изменения погоды сработали в нашу пользу во время мероприятия.
work along the lines of
We need to work along the lines of the new guidelines.
работать в соответствии с
Нам нужно работать в соответствии с новыми руководящими принципами.
work (something) out
We need to work out a solution to this problem.
решать (что-то)
Нам нужно решить эту проблему.
work abroad
Someone found an opportunity to work abroad in their field.
работать за границей
Кто-то нашёл возможность работать за границей в своей области.
work overnight
They had to work overnight to meet the deadline.
работать всю ночь
Им пришлось работать всю ночь, чтобы уложиться в срок.
work overseas
She decided to work overseas for a few years.
работать за границей
Она решила поработать за границей несколько лет.
work flexitime
She decided to work flexitime to better manage her personal commitments.
работать по гибкому графику
Она решила работать по гибкому графику, чтобы лучше управлять своими личными обязательствами.
work furiously
He worked furiously to meet the deadline.
работать яростно
Он работал яростно, чтобы уложиться в срок.
work out a plan
They worked out a plan to improve sales.
разработать план
Они разработали план по улучшению продаж.
work out the details
She will work out the details of the project.
проработать детали
Она проработает детали проекта.
work out a solution
He worked out a solution to the problem.
найти решение
Он нашёл решение проблемы.
work out at the gym
I work out at the gym three times a week.
тренироваться в спортзале
Я тренируюсь в спортзале три раза в неделю.
work up an appetite
He worked up an appetite after the long hike.
нагулять аппетит
Он нагулял аппетит после долгой прогулки.
work up the courage
She finally worked up the courage to ask for a raise.
набраться смелости
Она наконец-то набралась смелости попросить о повышении.
work in shifts
They work in shifts to keep the factory running 24/7.
работать по сменам
Они работают по сменам, чтобы завод работал круглосуточно.
work in tandem
They work in tandem to complete the project on time.
работать в тандеме
Они работают в тандеме, чтобы завершить проект вовремя.
work in harmony
The team needs to work in harmony to achieve the best results.
работать в гармонии
Команде нужно работать в гармонии, чтобы достичь лучших результатов.
work around the problem
We need to find a way to work around the problem without causing delays.
обойти проблему
Нам нужно найти способ обойти проблему, не вызывая задержек.
work around the issue
The developers managed to work around the issue by implementing a temporary fix.
обойти проблему
Разработчики смогли обойти проблему, внедрив временное решение.
work over (something)
Someone needs to work over the details before the presentation.
тщательно прорабатывать (что-то)
Кому-то нужно тщательно проработать детали перед презентацией.
work through (something)
Someone needs to work through their problems to find a solution.
прорабатывать (что-то)
Кому-то нужно прорабатывать свои проблемы, чтобы найти решение.
work through the night
The team had to work through the night to meet the deadline.
работать всю ночь
Команде пришлось работать всю ночь, чтобы уложиться в срок.
work through difficulties
She managed to work through difficulties and achieve her goals.
преодолевать трудности
Она смогла преодолевать трудности и достичь своих целей.
willing to work
She is willing to work overtime if necessary.
готовый работать
Она готова работать сверхурочно, если это необходимо.
work effectively
To meet the deadline, someone must work effectively.
работать эффективно
Чтобы уложиться в срок, кто-то должен работать эффективно.
work perfectly
The new software works perfectly on my computer.
работать идеально
Новое программное обеспечение идеально работает на моем компьютере.
work remotely
She decided to work remotely to have more flexibility.
работать удаленно
Она решила работать удаленно, чтобы иметь больше гибкости.
work swimmingly
Everything worked swimmingly during the presentation.
работать без проблем
Все работало без проблем во время презентации.
work sporadically
She works sporadically due to her health issues.
работать время от времени
Она работает время от времени из-за проблем со здоровьем.
work shorthanded
The team had to work shorthanded after two members called in sick.
работать в условиях нехватки персонала
Команде пришлось работать в условиях нехватки персонала после того, как два члена заболели.
either way works
Either way works for me.
любой вариант подходит
Мне подходит любой вариант.
howsoever hard (someone) works
Howsoever hard she works, success does not always come easily.
каким бы трудным (кто-то) ни работал
Как бы тяжело она ни работала, успех не всегда приходит легко.
work abreast
The teams worked abreast on the project to meet the deadline.
работать одновременно
Команды работали одновременно над проектом, чтобы уложиться в срок.
manner of working
His manner of working is very efficient.
способ работы
Его способ работы очень эффективен.
work aboveboard
To maintain a good reputation, we must work aboveboard.
работать открыто
Чтобы сохранить хорошую репутацию, мы должны работать открыто.
work on (someone's) behalf
They are volunteering to work on his behalf.
работать от имени (кого-то)
Они добровольно работают от его имени.
work anyhow
They might not have the right tools, but they can work anyhow.
работать как попало
У них могут не быть правильных инструментов, но они могут работать как попало.
not working here anymore
He is not working here anymore after the company closed.
больше не работаю здесь
Он больше не работает здесь после закрытия компании.
work anyplace
With remote jobs, you can work anyplace you feel comfortable.
работать в любом месте
С удаленной работой вы можете работать в любом месте, где вам удобно.
work with a neurologist
Patients often work with a neurologist to manage their conditions.
работать с неврологом
Пациенты часто работают с неврологом, чтобы справляться со своими заболеваниями.
multitask while working
It's common for employees to multitask while working on important projects.
мультизадачность во время работы
Сотрудникам часто приходится выполнять несколько задач одновременно во время работы над важными проектами.
work nonstop
She had to work nonstop to meet the deadline.
работать без остановки
Ей пришлось работать без остановки, чтобы уложиться в срок.
work offline
You can work offline and sync later.
работать в оффлайне
Вы можете работать в оффлайне и синхронизировать позже.
work online
Many professionals now work online from home.
работать онлайн
Многие специалисты теперь работают онлайн из дома.
work full-time
Many people prefer to work full-time to earn a stable income.
работать на полную ставку
Многие люди предпочитают работать на полную ставку, чтобы получать стабильный доход.
work hard
If you work hard, you will achieve your goals.
усердно работать
Если вы будете усердно работать, вы достигнете своих целей.
work incognito
He decided to work incognito in the company to understand the real issues.
работать инкогнито
Он решил работать инкогнито в компании, чтобы понять реальные проблемы.
work out okay
Even though there were some issues, everything worked out okay.
выйти/сработать хорошо
Хотя были некоторые проблемы, все вышло хорошо.
work one-on-one
The tutor prefers to work one-on-one with her students for better results.
работать индивидуально
Репетитор предпочитает работать индивидуально со своими учениками для достижения лучших результатов.
work in overdrive
The team worked in overdrive to finish the project on time.
работать на полную мощность
Команда работала на полную мощность, чтобы закончить проект вовремя.
work part-time
She decided to work part-time to have more time for her family.
работать неполный рабочий день
Она решила работать неполный рабочий день, чтобы иметь больше времени для своей семьи.
things work out somehow
Even when everything seems lost, things work out somehow.
всё как-то уладивается
Даже когда всё кажется потерянным, всё как-то улаживается.
work so-so
The machine works so-so after the repair.
работать так себе
Машина работает так себе после ремонта.
stop working
They decided to stop working after completing the project.
прекратить работать
Они решили прекратить работать после завершения проекта.
work up (a) sweat
You need to really push yourself in the gym to work up a sweat.
вспотеть от напряжения
Тебе нужно действительно стараться в спортзале, чтобы вспотеть от напряжения.
work late tonight
I have to work late tonight to meet the deadline.
работать допоздна сегодня вечером
Мне нужно работать допоздна сегодня вечером, чтобы успеть к сроку.
work without
He can't work without coffee in the morning.
работать без
Он не может работать без кофе по утрам.
work abovedeck
He needs to work abovedeck to finish the repairs.
работать на палубе
Ему нужно работать на палубе, чтобы закончить ремонт.
work afresh
The artist decided to work afresh on the painting.
работать заново
Художник решил работать заново над картиной.
unable to work
After the accident, he was unable to work for several months.
не в состоянии работать
После аварии он не мог работать несколько месяцев.
work autonomously
Robots in the factory work autonomously to assemble parts.
работать самостоятельно
Роботы на фабрике работают самостоятельно, чтобы собирать детали.
work busily
She worked busily to finish the project on time.
работать усердно
Она усердно работала, чтобы закончить проект вовремя.
cheerfully work
She cheerfully worked on her assignments all afternoon.
радостно работать
Она радостно работала над своими заданиями весь день.
work constructively
The team learned to work constructively together.
работать конструктивно
Команда научилась работать конструктивно вместе.
work conscientiously
She always works conscientiously to meet her deadlines.
работать добросовестно
Она всегда добросовестно работает, чтобы успеть к срокам.
work creatively
Artists need to work creatively to produce unique and inspiring art.
работать креативно
Художникам нужно работать креативно, чтобы создавать уникальные и вдохновляющие произведения искусства.
work efficaciously
She managed to work efficaciously under pressure.
работать эффективно
Она смогла работать эффективно под давлением.
work dirtily
They were warned not to work dirtily on the project.
работать грязно
Им было сказано не работать грязно над проектом.
work delicately
The artist worked delicately to capture every detail of the portrait.
работать деликатно
Художник работал деликатно, чтобы запечатлеть каждую деталь портрета.
work efficiently
The team was able to work efficiently under pressure.
работать эффективно
Команда смогла работать эффективно под давлением.
work differently
This new software allows us to work differently.
работать иначе
Это новое программное обеспечение позволяет нам работать иначе.
work diligently
She continued to work diligently on her project.
работать усердно
Она продолжала усердно работать над своим проектом.
presently working
I am presently working on the book.
в настоящее время работает
Я в настоящее время работаю над книгой.
work flexibly
She prefers to work flexibly to manage her family commitments.
работать гибко
Она предпочитает работать гибко, чтобы справляться с семейными обязательствами.
work feverishly
She worked feverishly to meet the deadline.
работать лихорадочно
Она работала лихорадочно, чтобы успеть к дедлайну.
work industriously
She always works industriously to achieve her goals.
усердно работать
Она всегда усердно работает, чтобы достичь своих целей.
work incessantly
He worked incessantly to meet the deadline.
работать без устали
Он работал без устали, чтобы уложиться в срок.
work merrily
She worked merrily in the garden all day.
работать весело
Она работала весело в саду весь день.
work nicely
The software updates are working nicely on my computer.
работать хорошо
Обновления программного обеспечения хорошо работают на моем компьютере.
normally work
I normally work from 9 to 5.
обычно работать
Я обычно работаю с 9 до 5.
work professionally
She managed to work professionally under pressure.
работать профессионально
Она смогла работать профессионально под давлением.
work relentlessly
She worked relentlessly to complete the project on time.
неустанно работать
Она неустанно работала, чтобы завершить проект вовремя.
work selflessly
He decided to work selflessly to help the community.
работать бескорыстно
Он решил работать бескорыстно, чтобы помочь сообществу.
work splendidly
The new software works splendidly.
работать великолепно
Новое программное обеспечение работает великолепно.
steadfastly work
They steadfastly work to achieve their goals.
непреклонно работать
Они непреклонно работают, чтобы достичь своих целей.
work tirelessly
She worked tirelessly to finish the project on time.
работать неустанно
Она работала неустанно, чтобы закончить проект вовремя.
work unceasingly
They work unceasingly to improve the system.
работать непрерывно
Они работают непрерывно, чтобы улучшить систему.
work uninterruptedly
He managed to work uninterruptedly for several hours.
работать без перерывов
Ему удалось работать без перерывов несколько часов.
work unproductively
When someone works unproductively, deadlines are often missed.
работать непродуктивно
Когда кто-то работает непродуктивно, сроки часто пропускаются.
work willingly
Employees who work willingly are more productive.
работать охотно
Сотрудники, которые работают охотно, более продуктивны.
work voluntarily
She decided to work voluntarily at the animal shelter.
работать добровольно
Она решила работать добровольно в приюте для животных.
work doggedly
He worked doggedly on the project until it was completed.
упорно работать
Он упорно работал над проектом, пока он не был завершён.
work adjectivally
These phrases work adjectivally, providing more information about the noun.
работать как прилагательное
Эти фразы работают как прилагательные, предоставляя больше информации о существительном.
work agilely
The team worked agilely to meet the tight deadline.
работать быстро
Команда быстро работала, чтобы уложиться в сжатые сроки.
work apolitically
The team prefers to work apolitically, avoiding any political affiliations.
работать аполитично
Команда предпочитает работать аполитично, избегая каких-либо политических связей.
work arduously
He worked arduously to meet the deadline.
работать усердно
Он усердно работал, чтобы успеть к сроку.
work ambitiously
She decided to work ambitiously to achieve her career goals.
работать амбициозно
Она решила работать амбициозно, чтобы достичь своих карьерных целей.
work patiently
He worked patiently on the project for several weeks.
работать терпеливо
Он терпеливо работал над проектом несколько недель.
work assiduously
He worked assiduously on the project for weeks.
работать усердно
Он усердно работал над проектом в течение нескольких недель.
work attentively
He worked attentively to complete the project on time.
работать внимательно
Он работал внимательно, чтобы завершить проект вовремя.
work automagically
The software is designed to work automagically without needing manual updates.
работать автомагически
Программное обеспечение разработано так, чтобы работать автомагически, без необходимости ручных обновлений.
work best
This method works best for small projects.
работать лучше всего
Этот метод работает лучше всего для маленьких проектов.
work in brickyard
He decided to work in the brickyard during summer.
работать на кирпичном заводе
Он решил поработать на кирпичном заводе летом.
briskly work
She briskly worked through the pile of documents.
быстро работать
Она быстро поработала с кучей документов.
work ceaselessly
She decided to work ceaselessly until the project was completed.
работать без устали
Она решила работать без устали, пока проект не будет завершен.
working order
The technician quickly got the machine back in working order.
рабочее состояние
Техник быстро привёл машину в рабочее состояние.
working model
The working model of the new software will be ready by next week.
рабочая модель
Рабочая модель нового программного обеспечения будет готова к следующей неделе.
working environment
A positive working environment is crucial for employee satisfaction.
рабочая среда
Положительная рабочая среда имеет решающее значение для удовлетворенности сотрудников.
working capital
The firm needs more working capital to cover its day-to-day expenses.
оборотный капитал
Фирме нужно больше оборотного капитала, чтобы покрыть текущие расходы.
working definition
Let's use a working definition for now and refine it later.
рабочее определение
Давайте пока используем рабочее определение и уточним его позже.
metal working
Metal working requires specialized tools and techniques.
обработка металла
Обработка металла требует специализированных инструментов и технологий.

Related words