ru

Чёрт

en

Перевод чёрт на английский язык

чёрт
Существительное
raiting
Он продал душу чёрту.
He sold his soul to the devil.
В старых легендах часто упоминается чёрт.
In old legends, a demon is often mentioned.
Дополнительные переводы
чёрт
Междометие
raiting
Чёрт, я забыл ключи дома!
Damn, I forgot my keys at home!
Дополнительные переводы
черта
Существительное
raiting
На карте была нарисована черта.
A line was drawn on the map.
Её доброта — это черта, которую все ценят.
Her kindness is a trait that everyone values.
Черта города была обозначена на знаке.
The boundary of the city was marked on the sign.
У него есть одна особенная черта — это его улыбка.
He has one special feature — his smile.
Дополнительные переводы

Опеределения

чёрт
Существительное
raiting
Мифологическое существо в славянской мифологии, представляющее собой злого духа или демона, часто изображаемого в виде человека с рогами, хвостом и копытами.
В сказках чёрт часто пытается обмануть главного героя, но в итоге сам оказывается в проигрыше.
В разговорной речи: выражение удивления, досады или раздражения.
Чёрт возьми, я забыл ключи дома!
чёрт
Междометие
raiting
Выражение досады, раздражения или удивления.
Чёрт, я забыл ключи дома!
Выражение недовольства или разочарования.
Чёрт, опять дождь пошёл!
Выражение неожиданности или испуга.
Чёрт, ты меня напугал!
черта
Существительное
raiting
Линия, проведённая на поверхности чего-либо, граница, разделяющая что-либо.
На карте была проведена черта, обозначающая границу между двумя государствами.
Особенность, характерная деталь, свойство, присущее кому-либо или чему-либо.
Доброта — это черта, которая всегда выделяла его среди других.

Идиомы и фразы

черты авторитаризма
Черты авторитаризма включают отсутствие политической свободы.
traits of authoritarianism
Traits of authoritarianism include a lack of political freedom.
переступить черту
Он переступил черту дозволенного.
cross the line
He crossed the line of what was allowed.
чёткая черта
На картине была чёткая черта горизонта.
distinct line
The painting had a distinct line of the horizon.
чёрт побери
Чёрт побери, я забыл ключи дома.
damn it
Damn it, I forgot my keys at home.
как чёрт знает что
Комната выглядела как чёрт знает что.
like hell knows what
The room looked like hell knows what.
смотреть как чёрт на небо
Он смотрел на неё как чёрт на небо.
to look (at something) like a devil at the sky
He looked at her like a devil at the sky.
чёрт в ступе
Эта ситуация — чёрт в ступе.
devil in a mortar
This situation is a devil in a mortar.
поймать чёрта
Ему удалось поймать чёрта в этой игре.
to catch the devil
He managed to catch the devil in this game.
чёрт побери всё
Чёрт побери всё, я ухожу.
to hell with everything
To hell with everything, I'm leaving.
линия черты
Солдат следовал линии черты на карте.
line of the boundary
The soldier followed the line of the boundary on the map.
выпуклые черты
У неё были выпуклые черты лица.
prominent features
She had prominent facial features.
акцентуация черт
Акцентуация черт характера проявляется в стрессовых ситуациях.
accentuation of traits
Accentuation of personality traits manifests in stressful situations.
приписывать черты
Люди часто приписывают черты характера другим по внешности.
to attribute traits
People often attribute character traits to others based on appearance.
угловатые черты
Его угловатые черты делали его лицо запоминающимся.
angular features
His angular features made his face memorable.
доминирующая черта
Его доминирующая черта - уверенность.
dominant trait
His dominant trait is confidence.
сходные черты
У них сходные черты лица.
similar features
They have similar facial features.
миндалевидные черты
Её миндалевидные черты делают её лицо очень утончённым.
almond features
Her almond features make her face very elegant.
европеоидные черты
У него европеоидные черты лица.
Caucasoid features
He has Caucasoid facial features.
черта характера
Доброта - это важная черта характера.
character trait
Kindness is an important character trait.
грань черты
Он стоял на грани черты между добром и злом.
edge of the line
He stood on the edge of the line between good and evil.
приписывать черты
Люди часто приписывают черты характера другим по внешности.
to attribute traits
People often attribute character traits to others based on appearance.
как чёрт знает что
Комната выглядела как чёрт знает что.
like hell knows what
The room looked like hell knows what.
смотреть как чёрт на небо
Он смотрел на неё как чёрт на небо.
to look (at something) like a devil at the sky
He looked at her like a devil at the sky.
чёрт в ступе
Эта ситуация — чёрт в ступе.
devil in a mortar
This situation is a devil in a mortar.
поймать чёрта
Ему удалось поймать чёрта в этой игре.
to catch the devil
He managed to catch the devil in this game.
чёрт побери всё
Чёрт побери всё, я ухожу.
to hell with everything
To hell with everything, I'm leaving.
черты авторитаризма
Черты авторитаризма включают отсутствие политической свободы.
traits of authoritarianism
Traits of authoritarianism include a lack of political freedom.
выпуклые черты
У неё были выпуклые черты лица.
prominent features
She had prominent facial features.
акцентуация черт
Акцентуация черт характера проявляется в стрессовых ситуациях.
accentuation of traits
Accentuation of personality traits manifests in stressful situations.
чёрт побери
Чёрт побери, я забыл ключи дома.
damn it
Damn it, I forgot my keys at home.
угловатые черты
Его угловатые черты делали его лицо запоминающимся.
angular features
His angular features made his face memorable.
доминирующая черта
Его доминирующая черта - уверенность.
dominant trait
His dominant trait is confidence.
сходные черты
У них сходные черты лица.
similar features
They have similar facial features.
миндалевидные черты
Её миндалевидные черты делают её лицо очень утончённым.
almond features
Her almond features make her face very elegant.
европеоидные черты
У него европеоидные черты лица.
Caucasoid features
He has Caucasoid facial features.

Связанные слова