en

Boundary

UK
/ˈbaʊndəri/
US
/ˈbaʊndəri/
ru

Перевод boundary на русский язык

boundary
Существительное
raiting
UK
/ˈbaʊndəri/
US
/ˈbaʊndəri/
The river forms the boundary between the two countries.
Река образует границу между двумя странами.
He pushed the boundaries of what was possible in science.
Он раздвинул пределы возможного в науке.
Дополнительные переводы

Опеределения

boundary
Существительное
raiting
UK
/ˈbaʊndəri/
US
/ˈbaʊndəri/
A line that marks the limits of an area; a dividing line.
The river forms the boundary between the two countries.
A limit of a subject or sphere of activity.
The research pushed the boundaries of what was previously thought possible.
In cricket, a hit of the ball that reaches or crosses the edge of the field, scoring four or six runs.
The batsman hit a boundary to secure the win for his team.

Идиомы и фразы

push the boundaries
He always tries to push the boundaries of what is possible.
раздвигать границы
Он всегда пытается раздвигать границы возможного.
step over (someone's) boundaries
He tends to step over people's boundaries without realizing.
переступать (чьи-либо) границы
Он склонен переступать границы людей, не осознавая этого.
syllable boundary
Linguists study how syllable boundaries affect pronunciation.
граница слога
Лингвисты изучают, как границы слога влияют на произношение.
hedge boundary
The hedge boundary separates the two properties.
граница из живой изгороди
Граница из живой изгороди отделяет две собственности.
invisible boundary
The invisible boundary between personal and professional life is sometimes hard to define.
невидимая граница
Невидимую границу между личной и профессиональной жизнью иногда трудно определить.
narrowing boundary
The narrowing boundary between urban and rural areas is notable.
сужающаяся граница
Сужающаяся граница между городскими и сельскими районами заметна.
northeast boundary
The farm is located near the northeast boundary of the state.
северо-восточная граница
Ферма расположена возле северо-восточной границы штата.
outer boundary
The outer boundary of the property is fenced.
внешняя граница
Внешняя граница собственности огорожена.
overflow the boundaries
The discussion quickly began to overflow the boundaries of the original topic.
выходить за пределы
Обсуждение быстро начало выходить за пределы первоначальной темы.
parish boundary
The parish boundary has remained unchanged for centuries.
граница прихода
Граница прихода остается неизменной уже несколько веков.
overreach (the) boundaries
The new policy might overreach the boundaries of what is acceptable.
выходить за рамки
Новая политика может выходить за рамки допустимого.
porous boundary
The porous boundary allowed for easy migration of wildlife.
пористая граница
Пористая граница облегчала миграцию диких животных.
pushing boundary
Innovators are constantly pushing boundaries in technology.
граница толкания
Инноваторы постоянно раздвигают границы в технологиях.
respect boundaries
It is important to respect boundaries in any relationship.
уважать границы
Важно уважать границы в любых отношениях.
skirt boundaries
Her art tends to skirt boundaries and challenge the norm.
обходить границы
Ее искусство, как правило, обходит границы и бросает вызов нормам.
fuzziness of boundaries
The fuzziness of boundaries between countries often leads to disputes.
нечеткость границ
Нечеткость границ между странами часто приводит к спорам.
transcend boundaries
Art can transcend boundaries and bring people together.
преодолевать границы
Искусство может преодолевать границы и объединять людей.
transgress boundaries
He tends to transgress boundaries when he is upset.
нарушать границы
Он склонен нарушать границы, когда расстроен.
well-defined boundaries
It's important to have well-defined boundaries in a professional relationship.
четко определенные границы
Важно иметь четко определенные границы в профессиональных отношениях.
west boundary
The west boundary of the park is marked by a river.
западная граница
Западная граница парка обозначена рекой.
jurisdictional boundaries
They had a dispute over the jurisdictional boundaries of the two towns.
юрисдикционные границы
У них возник спор по поводу юрисдикционных границ двух городов.
blurring boundary
The blurring boundary between work and leisure is becoming more apparent.
размывание границы
Размывание границы между работой и отдыхом становится более очевидным.
axisymmetric boundary
The axisymmetric boundary conditions were applied in the simulation.
аксимметричная граница
Аксимметричные граничные условия были применены в симуляции.
strait boundary
The strait boundary was clearly marked on the map.
граница пролива
Граница пролива была четко обозначена на карте.
disputed boundary
The two countries have a long history of disputes over the disputed boundary.
спорная граница
У двух стран долгая история споров по поводу спорной границы.
effaced boundary
The effaced boundary between the two fields caused a dispute among the farmers.
стертая граница
Стертая граница между двумя полями вызвала спор среди фермеров.
biogeographic boundary
The Wallace Line is a famous biogeographic boundary that separates species with Asian and Australian affinities.
биогеографическая граница
Линия Уоллеса — известная биогеографическая граница, разделяющая виды с азиатскими и австралийскими связями.
borough boundary
The river marks the borough boundary.
граница района
Река обозначает границу района.
maritime boundary
The countries are negotiating their maritime boundary.
морская граница
Страны ведут переговоры о своей морской границе.
duchy boundaries
The duchy boundaries have remained unchanged for decades.
Границы герцогства
Границы герцогства остаются неизменными на протяжении десятилетий.
northern boundary
The northern boundary of the park is marked by a river.
северная граница
Северная граница парка обозначена рекой.
boundary dispute
The boundary dispute between the two neighbors was finally resolved.
спор о границе
Спор о границе между двумя соседями был наконец разрешен.
set a boundary
It's important to set a boundary in a relationship.
установить границу
Важно установить границу в отношениях.
cross a boundary
He felt that she crossed a boundary with her comments.
пересечь границу
Он почувствовал, что она пересекла границу своими комментариями.
define a boundary
We need to clearly define a boundary for this project.
определить границу
Нам нужно четко определить границу для этого проекта.
recognize a boundary
It's essential to recognize a boundary to maintain respect.
признать границу
Важно признать границу, чтобы сохранить уважение.
boundary issue
The boundary issue has been debated for years.
вопрос границ
Вопрос границ обсуждается уже много лет.
geographical boundaries
The geographical boundaries of the country have changed over time.
географические границы
Географические границы страны изменялись с течением времени.
mark out a boundary
They marked out a boundary between the two properties.
обозначить границу
Они обозначили границу между двумя участками.
mark off boundaries
Someone marked off the boundaries of the property.
отмечать границы
Кто-то отмечал границы собственности.
overstep (one's) boundaries
He tends to overstep his boundaries when giving advice.
переступить границы
Он склонен переступать свои границы, давая советы.
defined boundary
The policy has a well-defined boundary.
определенная граница
Политика имеет четко определенную границу.
outflow boundary
The meteorologist explained the effects of the outflow boundary on local weather conditions.
граница оттока
Метеоролог объяснил влияние границы оттока на местные погодные условия.
airspace boundaries
Pilots must be aware of airspace boundaries to avoid violations.
границы воздушного пространства
Пилоты должны быть осведомлены о границах воздушного пространства, чтобы избежать нарушений.
fuzzy boundary
The artist painted a landscape with a fuzzy boundary between land and sky.
размытая граница
Художник нарисовал пейзаж с размытой границей между землей и небом.
blurred boundaries
In modern art, blurred boundaries between styles often create interesting effects.
размытые границы
В современном искусстве размытые границы между стилями часто создают интересные эффекты.
canton boundaries
The canton boundaries were redrawn after the last census.
границы кантона
Границы кантона были изменены после последней переписи.
clear-cut boundaries
We need to establish clear-cut boundaries in our project.
четкие границы
Нам нужно установить четкие границы в нашем проекте.
constituency boundaries
Changes in population have led to a re-evaluation of constituency boundaries.
границы избирательного округа
Изменения в населении привели к переоценке границ избирательного округа.
convergent boundary
The region is located near a convergent boundary between tectonic plates.
конвергентная граница
Регион находится рядом с конвергентной границей между тектоническими плитами.
delimit boundary
The fence was built to delimit the boundary between the two properties.
разграничивать границу
Забор был построен, чтобы разграничить границу между двумя участками.
delineate boundaries
The map was used to delineate boundaries between the two countries.
определять границы
Карта использовалась для того, чтобы определить границы между двумя странами.
dissolve boundaries
The new policy aims to dissolve boundaries between departments.
размыть границы
Новая политика направлена на размывание границ между отделами.
dissolving boundaries
The dissolving boundaries between work and home life can be challenging.
растворяющиеся границы
Растворяющиеся границы между работой и домашней жизнью могут быть проблемными.
frontal boundary
Meteorologists are monitoring the movement of the frontal boundary.
фронтальная граница
Метеорологи следят за движением фронтальной границы.
geographic boundary
The river serves as a geographic boundary between the two countries.
географическая граница
Река служит географической границей между двумя странами.
grade boundary
The grade boundary for an A was set at 90%.
граница оценки
Граница оценки для отметки A была установлена на уровне 90%.

Примеры

quotes Abstract: The boundary security is analyzed within boundary studies, its object of study is boundary processes, boundary systems, and boundary influences.
quotes Аннотация: Пограничная безопасность изучается в погранологии, объектом познания которой являются пограничные процессы, пограничные системы и пограничные воздействия.
quotes A highly respectable name in the global binary options industry it offers a truly extensive list of tradable assets across all major asset categories that can be traded through different instruments, such as High/Low and Above/Below; Touch/No Touch and High Yield Touch; Boundary and High Yield Boundary.
quotes Обладатель очень солидного имени в мировой индустрии бинарных опционов, он предлагает поистине обширный список торгуемых активов во всех основных категориях активов, которые могут быть проданы через различные инструменты, такие как High/Low и Above/Below; Touch/No Touch и High Yield Touch; Boundary и High Yield Boundary.
quotes (A boundary can mean a boundary in space or time; a boundary condition in space is the state of the universe at its outer boundary—if it has one.)
quotes (В случае граничных условий речь идет о границе в пространстве или времени; граничное состояние в пространстве есть состояние Вселенной у внешних ее границ — если таковые имеются.)
quotes “Ultimately there are only two basic states or basic phases and everything of interest takes place on the boundary between them: on the boundary between chaos and order, on the boundary of water and ice, on the boundary of finite and infinite computer process.” Tor Norretranders*.
quotes В конечном итоге существуют только эти два базовых состояния или базовые фазы, и все интересное происходит на границе между ними; на границе между хаосом и порядком; на границе между водой и льдом; на границе между конечным и бесконечным вычислительным процессом.
quotes The skin depth, along with your knowledge of the dimensions of the part, will determine if it is possible to use the Impedance boundary condition or the Transition boundary condition.
quotes Глубина скин-слоя, вместе со знанием характерных размеров частей объекта, будет определять, возможно ли использование импедансного граничного условия (Impedance boundary condition) или следует применять Переходное граничное условие (Transition boundary condition).

Связанные слова