
Sure
UK
/ʃʊə/
US
/ʃʊr/

Перевод sure на русский язык
sure
ПрилагательноеUK
/ʃʊə/
US
/ʃʊr/
She was sure about her decision.
Она была уверена в своем решении.
He is a sure friend who will always support you.
Он надежный друг, который всегда поддержит тебя.
The sure answer to the question was provided by the expert.
Точный ответ на вопрос был предоставлен экспертом.
Опеределения
sure
ПрилагательноеUK
/ʃʊə/
US
/ʃʊr/
Confident in what one thinks or knows; having no doubt that one is right.
She was sure that she had locked the door before leaving.
Certain to happen; inevitable.
It is sure to rain later this afternoon.
Reliable or trustworthy.
He is a sure friend who will always be there for you.
sure
МеждометиеUK
/ʃʊə/
US
/ʃʊr/
Used to express agreement or consent.
Sure, I can help you with that.
Used to indicate certainty or confidence.
Sure, I know the answer to that question.
Used to express sarcasm or disbelief.
Oh, sure, like that will ever happen!
Идиомы и фразы
slow but sure
He is progressing slow but sure in his studies.
медленно, но верно
Он медленно, но верно продвигается в своих учебных занятиях.
sure as shooting
If he keeps going like this, he's sure as shooting to succeed.
стопроцентно
Если он будет продолжать в том же духе, он стопроцентно добьется успеха.
yup sure
Yup, sure, I will help you with that.
да конечно
Да, конечно, я помогу тебе с этим.
doubly sure
He was doubly sure of his decision after receiving further confirmation.
вдвойне уверенный
Он был вдвойне уверен в своем решении после получения дополнительного подтверждения.
darned sure
I'm darned sure I locked the door.
чертовски уверенный
Я чертовски уверен, что закрыл дверь.
sure bet
Investing in blue-chip stocks is a sure bet for returns.
верная ставка
Инвестирование в голубые фишки - это верная ставка на доход.
sure enough to
He was sure enough to make the decision.
достаточно уверен, чтобы
Он был достаточно уверен, чтобы принять решение.
sure to win
This team is sure to win the championship.
точно выиграет
Эта команда точно выиграет чемпионат.
dead sure
He is dead sure he saw it happen.
абсолютно уверен
Он абсолютно уверен, что видел, как это произошло.
darn sure
I'm darn sure I left the keys here.
чёртовски уверен
Я чёртовски уверен, что оставил ключи здесь.
sure to please
The movie is sure to please all ages.
обязательно понравится
Фильм обязательно понравится всем возрастам.
sure fire
This method is a sure fire way to lose weight.
безошибочный
Этот метод — безошибочный способ сбросить вес.
sure of (oneself)
She is very sure of herself and never hesitates to speak her mind.
уверенный в себе
Она очень уверена в себе и никогда не стесняется высказывать свое мнение.
sure enough
He said it would rain, and sure enough, it did.
точно
Он сказал, что пойдет дождь, и точно, дождь пошел.
sure thing
Someone asked if I could help, and I replied, 'Sure thing!'
конечно
Кто-то спросил, могу ли я помочь, и я ответил: «Конечно!»
absolutely sure
He is absolutely sure that he left the keys on the table.
абсолютно уверен
Он абсолютно уверен, что он оставил ключи на столе.
say for sure
I can't say for sure if it will rain tomorrow.
сказать наверняка
Я не могу сказать наверняка, будет ли завтра дождь.
pretty sure
I'm pretty sure he will come to the party.
довольно уверенный
Я довольно уверен, что он придет на вечеринку.
damn sure
I am damn sure about my decision.
чертовски уверен
Я чертовски уверен в своем решении.
sure to
He is sure to win the competition.
обязательно, наверняка
Он обязательно выиграет соревнование.
make sure
Make sure you lock the door before you leave.
убедиться, удостовериться
Убедись, что ты закрыл дверь перед уходом.
be sure to
Be sure to check your work before submitting it.
обязательно, непременно
Обязательно проверьте свою работу перед отправкой.
for sure
Someone will win, that's for sure.
безусловно
Кто-то выиграет, это безусловно.