en

Land

UK
/lænd/
US
/lænd/
ru

Перевод land на русский язык

land
Существительное
raiting
UK
/lænd/
US
/lænd/
The farmer owns a large piece of land.
Фермер владеет большим участком земли.
The explorers claimed the new land for their country.
Исследователи заявили права на новую территорию для своей страны.
They traveled to a distant land.
Они отправились в далекую страну.
He bought a small land to build his house.
Он купил небольшой участок, чтобы построить дом.
Дополнительные переводы
land
Глагол
raiting
UK
/lænd/
US
/lænd/
landed landed landing
The plane will land in 30 minutes.
Самолёт приземлится через 30 минут.
The troops will land on the beach at dawn.
Войска высадятся на пляж на рассвете.
He managed to land a job at the new company.
Ему удалось попасть на работу в новую компанию.
Дополнительные переводы
landen
Существительное
raiting
Many countries have signed the agreement.
Многие страны подписали соглашение.
Дополнительные переводы

Опеределения

land
Существительное
raiting
UK
/lænd/
US
/lænd/
The part of the earth's surface that is not covered by water.
The explorers set foot on land after months at sea.
A country or nation.
She dreamed of visiting a faraway land.
An area of ground, especially in terms of its ownership or use.
They bought a piece of land to build their new home.
The solid part of the earth's surface as distinct from seas, lakes, and rivers.
The land was fertile and perfect for farming.
A realm or domain, often used in a metaphorical sense.
He was lost in the land of dreams.
land
Глагол
raiting
UK
/lænd/
US
/lænd/
To come down through the air and rest on the ground or another surface.
The plane will land at the airport in 30 minutes.
To bring a plane, spacecraft, or other vehicle down to the ground or another surface.
The pilot skillfully landed the aircraft despite the strong winds.
To succeed in obtaining or achieving something, especially a job or a contract.
She managed to land a job at the prestigious law firm.
To catch or capture something, especially a fish.
He landed a huge trout during his fishing trip.
To deliver a blow or hit to someone or something.
The boxer landed a powerful punch on his opponent.
landen
Существительное
raiting
A male given name, often used in English-speaking countries.
Landen was excited to start his first day at the new school.

Идиомы и фразы

land of opportunity
Many people see America as the land of opportunity.
земля возможностей
Многие люди видят Америку как землю возможностей.
land of milk and honey
They moved to the city, hoping it would be a land of milk and honey.
земля молока и меда
Они переехали в город, надеясь, что это будет земля молока и меда.
land of the free
The United States is often referred to as the land of the free.
земля свободных
Соединенные Штаты часто называют землей свободных.
land use
The government is planning to change the land use regulations.
использование земли
Правительство планирует изменить правила использования земли.
land rights
The indigenous community is fighting for their land rights.
права на землю
Коренное сообщество борется за свои права на землю.
land reform
The new government promised to implement land reform.
земельная реформа
Новое правительство пообещало провести земельную реформу.
no man's land
The area between the two opposing trenches was a no man's land.
ничейная земля
Территория между двумя противоборствующими окопами была ничейной землей.
promised land
After years of struggle, they finally reached their promised land.
земля обетованная
После многих лет борьбы они, наконец, достигли своей земли обетованной.
land of nod
Every night, she reads a book before drifting off to the land of nod.
царство сна
Каждую ночь она читает книгу перед тем, как погрузиться в царство сна.
living off the fat of the land
They retired early and are now living off the fat of the land.
жить на широкую ногу
Они рано вышли на пенсию и теперь живут на широкую ногу.
reclaim land
The government initiated a project to reclaim land from the sea.
рекультивировать землю
Правительство инициировало проект по рекультивации земли из моря.
cursed land
The villagers spoke of a cursed land where crops would never grow.
проклятая земля
Жители деревни говорили о проклятой земле, на которой никогда не растут урожаи.
agricultural land
The government is investing in the development of agricultural land.
сельскохозяйственные земли
Правительство инвестирует в развитие сельскохозяйственных земель.
fantasy land
Living in a fantasy land can be comforting, but it's important to face reality.
страна фантазий
Жить в стране фантазий может быть утешительно, но важно сталкиваться с реальностью.
far-off land
She dreamed of visiting a far-off land.
далёкая земля
Она мечтала посетить далёкую землю.
distant lands
She dreams of traveling to distant lands.
далекие земли
Она мечтает о путешествиях в далекие земли.
parched land
The parched land was in desperate need of rain.
пересохшая земля
Пересохшая земля отчаянно нуждалась в дожде.
a patch of land
He bought a small patch of land in the countryside.
участок земли
Он купил небольшой участок земли в сельской местности.
land encroachment
The government is taking measures to prevent land encroachment.
захват земли
Правительство принимает меры для предотвращения захвата земли.
spy out the land
Before making a decision, they decided to spy out the land.
разведывать обстановку
Прежде чем принять решение, они решили разведать обстановку.
swamp land
The developers are planning to drain the swamp land.
болотная земля
Застройщики планируют осушить болотную землю.
live off the land
Someone decided to live off the land and grow their own food.
жить за счет земли
Кто-то решил жить за счет земли и выращивать свою собственную еду.
buy up the land
The company plans to buy up the land for future development.
скупить землю
Компания планирует скупить землю для будущей застройки.
godforsaken land
The explorers found themselves in a godforsaken land with no signs of life.
богом забытая земля
Исследователи оказались на богом забытой земле без признаков жизни.
barren land
Farmers struggled to cultivate crops on the barren land.
бесплодная земля
Фермеры изо всех сил пытались выращивать урожай на бесплодной земле.
England's green and pleasant land
Someone often dreams of England's green and pleasant land.
Зеленая и приятная земля Англии
Кто-то часто мечтает о зеленой и приятной земле Англии.
(someone) prospect for land
The developers are prospecting for land to build new homes.
(кто-то) ищет землю
Застройщики ищут землю для строительства новых домов.
lie of the land
He surveyed the lie of the land before making plans.
характер местности
Он изучил характер местности перед составлением планов.
cloud cuckoo land
The plan was so unrealistic, it seemed like he was living in cloud cuckoo land.
небесные грезы
План был настолько нереальным, что казалось, он жил в небесных грезах.
blessed land
Farmers referred to the fertile fields as blessed land.
благословенная земля
Фермеры называли плодородные поля благословенной землей.
land a job
He finally managed to land a job after months of searching.
получить работу
Он наконец-то смог получить работу после месяцев поиска.
land on (one's) feet
Despite the challenges, she always seems to land on her feet.
выйти сухим из воды
Несмотря на трудности, она всегда выходит сухой из воды.
land a punch
In the final round, he managed to land a punch that won him the match.
нанести удар
В последнем раунде он сумел нанести удар, который принес ему победу в матче.
land a deal
The company was able to land a deal with a major supplier.
заключить сделку
Компания смогла заключить сделку с крупным поставщиком.
land (someone) in hot water
His careless comment could land him in hot water with his boss.
поставить (кого-то) в затруднительное положение
Его неосторожное замечание может поставить его в затруднительное положение с начальником.
land (someone) a blow
The boxer managed to land his opponent a blow in the third round.
нанести удар
Боксеру удалось нанести противнику удар в третьем раунде.
land on both (feet)
Despite the challenges, she landed on both feet.
удачно выпутаться (из ситуации)
Несмотря на трудности, она удачно выпуталась из ситуации.
land a plane
The pilot was able to land the plane safely despite the storm.
посадить самолет
Пилот смог благополучно посадить самолет, несмотря на бурю.
land an opportunity
She managed to land an opportunity to work with a prestigious company.
получить возможность
Ей удалось получить возможность работать в престижной компании.
land a spot
He landed a spot on the national team after his impressive performance.
занять место
Он занял место в национальной команде после впечатляющего выступления.
land a project
They landed a project that could significantly boost their company's revenue.
получить проект
Они получили проект, который может значительно увеличить доходы их компании.
land a role
She was thrilled to land a role in the upcoming movie.
получить роль
Она была в восторге, получив роль в предстоящем фильме.
(someone) lands hands-down
After months of training, she landed the job hands-down.
(кто-то) приземляется без труда
После месяцев тренировок она без труда заняла эту должность.
landed ashore
The expedition successfully landed ashore after weeks at sea.
высадился на берег
Экспедиция успешно высадилась на берег после нескольких недель в море.
land afoul
He landed afoul due to his risky investments.
попасть в беду
Он попал в беду из-за своих рискованных инвестиций.
land safely
The pilot managed to land safely despite the storm.
приземлиться безопасно
Пилот смог приземлиться безопасно, несмотря на шторм.
land backflip
It's challenging to land a backflip smoothly.
приземлиться после сальто назад
Сложно приземлиться после сальто назад плавно.
reclaim land
The government initiated a project to reclaim land from the sea.
рекультивировать землю
Правительство инициировало проект по рекультивации земли из моря.
cursed land
The villagers spoke of a cursed land where crops would never grow.
проклятая земля
Жители деревни говорили о проклятой земле, на которой никогда не растут урожаи.
agricultural land
The government is investing in the development of agricultural land.
сельскохозяйственные земли
Правительство инвестирует в развитие сельскохозяйственных земель.
fantasy land
Living in a fantasy land can be comforting, but it's important to face reality.
страна фантазий
Жить в стране фантазий может быть утешительно, но важно сталкиваться с реальностью.
far-off land
She dreamed of visiting a far-off land.
далёкая земля
Она мечтала посетить далёкую землю.
land of opportunity
Many people see America as the land of opportunity.
земля возможностей
Многие люди видят Америку как землю возможностей.
land of milk and honey
They moved to the city, hoping it would be a land of milk and honey.
земля молока и меда
Они переехали в город, надеясь, что это будет земля молока и меда.
land of the free
The United States is often referred to as the land of the free.
земля свободных
Соединенные Штаты часто называют землей свободных.
land use
The government is planning to change the land use regulations.
использование земли
Правительство планирует изменить правила использования земли.
land rights
The indigenous community is fighting for their land rights.
права на землю
Коренное сообщество борется за свои права на землю.
land reform
The new government promised to implement land reform.
земельная реформа
Новое правительство пообещало провести земельную реформу.
parched land
The parched land was in desperate need of rain.
пересохшая земля
Пересохшая земля отчаянно нуждалась в дожде.
a patch of land
He bought a small patch of land in the countryside.
участок земли
Он купил небольшой участок земли в сельской местности.
land encroachment
The government is taking measures to prevent land encroachment.
захват земли
Правительство принимает меры для предотвращения захвата земли.
spy out the land
Before making a decision, they decided to spy out the land.
разведывать обстановку
Прежде чем принять решение, они решили разведать обстановку.
swamp land
The developers are planning to drain the swamp land.
болотная земля
Застройщики планируют осушить болотную землю.
live off the land
Someone decided to live off the land and grow their own food.
жить за счет земли
Кто-то решил жить за счет земли и выращивать свою собственную еду.
buy up the land
The company plans to buy up the land for future development.
скупить землю
Компания планирует скупить землю для будущей застройки.
godforsaken land
The explorers found themselves in a godforsaken land with no signs of life.
богом забытая земля
Исследователи оказались на богом забытой земле без признаков жизни.
barren land
Farmers struggled to cultivate crops on the barren land.
бесплодная земля
Фермеры изо всех сил пытались выращивать урожай на бесплодной земле.
England's green and pleasant land
Someone often dreams of England's green and pleasant land.
Зеленая и приятная земля Англии
Кто-то часто мечтает о зеленой и приятной земле Англии.
(someone) prospect for land
The developers are prospecting for land to build new homes.
(кто-то) ищет землю
Застройщики ищут землю для строительства новых домов.
lie of the land
He surveyed the lie of the land before making plans.
характер местности
Он изучил характер местности перед составлением планов.
cloud cuckoo land
The plan was so unrealistic, it seemed like he was living in cloud cuckoo land.
небесные грезы
План был настолько нереальным, что казалось, он жил в небесных грезах.
blessed land
Farmers referred to the fertile fields as blessed land.
благословенная земля
Фермеры называли плодородные поля благословенной землей.
partition land
The land was partitioned between the heirs after the owner's death.
разделить землю
Земля была разделена между наследниками после смерти владельца.
encroach on (someone's) land
The company was accused of trying to encroach on their land.
посягать на (чью-то) землю
Компания была обвинена в попытках посягать на их землю.
heath land
The heath land stretched for miles, covered in purple blooms.
вересковая земля
Вересковая земля простиралась на мили, покрытая пурпурными цветами.
till land
The villagers till land using traditional methods.
обрабатывать землю
Жители деревни обрабатывают землю традиционными методами.
northernmost point of land
This island marks the northernmost point of land in the archipelago.
самая северная точка суши
Этот остров обозначает самую северную точку суши в архипелаге.