en

Territory

UK
/ˈtɛrɪtəri/
US
/ˈtɛrɪtɔri/
ru

Перевод territory на русский язык

territory
Существительное
raiting
UK
/ˈtɛrɪtəri/
US
/ˈtɛrɪtɔri/
The scientists explored the uncharted territory.
Учёные исследовали неизведанную территорию.
This territory is known for its rich biodiversity.
Эта область известна своим богатым биоразнообразием.
The military has declared this area a restricted territory.
Военные объявили эту зону закрытой территорией.
Дополнительные переводы

Опеределения

territory
Существительное
raiting
UK
/ˈtɛrɪtəri/
US
/ˈtɛrɪtɔri/
An area of land under the jurisdiction of a ruler or state.
The country expanded its territory through a series of conquests.
A region of a country that is not a state and has its own government.
Puerto Rico is a territory of the United States.
An area defended by an animal or group of animals against others of the same species.
The wolf pack marked their territory to warn off intruders.
A field or sphere of activity or interest.
The new project falls within the territory of the marketing department.

Идиомы и фразы

mark (one's) territory
The dog likes to mark its territory by the fence.
обозначить (свою) территорию
Собака любит обозначать свою территорию у забора.
foreign territory
He felt like he was on foreign territory when he moved to a new country.
чужая территория
Он почувствовал себя на чужой территории, когда переехал в новую страну.
dogfight over territory
The two companies were in a dogfight over territory regarding market dominance.
ожесточённая борьба за территорию
Две компании вели ожесточённую борьбу за территорию, касаясь доминирования на рынке.
stake out (someone's) territory
The new CEO wanted to stake out her territory by implementing new policies.
обозначить (чью-то) территорию
Новый генеральный директор хотела обозначить свою территорию, внедрив новые политики.
surrender territory
The country was forced to surrender territory after the war.
сдать территорию
Страна была вынуждена сдать территорию после войны.
territory expansion
The kingdom's territory expansion was unprecedented.
расширение территории
Расширение территории королевства было беспрецедентным.
stray into territory
The lion might stray into territory dominated by another pride.
зайти на территорию
Лев может зайти на территорию, принадлежащую другой стае.
seize territory
The army planned to seize territory from the rebels.
захватить территорию
Армия планировала захватить территорию у повстанцев.
savage territory
They ventured into the savage territory with no guarantee of safety.
дикая территория
Они отправились в дикую территорию без какой-либо гарантии безопасности.
reclaim territory
The country aims to reclaim the territory lost in the war.
вернуть территорию
Страна стремится вернуть территорию, потерянную в войне.
recapture territory
The army plans to recapture the territory by the end of the month.
отвоевать территорию
Армия планирует отвоевать территорию к концу месяца.
poach (someone's) territory
The rival gang was warned not to poach their territory.
захватывать (чью-то) территорию
Соперничающей банде было предупреждено не захватывать их территорию.
patrol the territory
The soldiers patrol the territory to protect against intruders.
патрулировать территорию
Солдаты патрулируют территорию для защиты от нарушителей.
overseas territory
The country has several overseas territories.
заморская территория
У страны есть несколько заморских территорий.
moose territory
Moose territory can extend over large areas, especially during mating season.
территория лося
Территория лося может охватывать большие площади, особенно в брачный период.
map territory
The explorers set out to map the uncharted territory.
картографировать территорию
Исследователи отправились картографировать неизведанную территорию.
magpie territory
The park is known to be prime magpie territory.
территория сорок
Парк известен как основная территория сорок.
invade territory
The army was ordered to invade territory controlled by the rebels.
Вторгаться на территорию
Армии было приказано вторгнуться на территорию, контролируемую мятежниками.
hostile territory
The soldiers were deployed into a hostile territory.
враждебная территория
Солдаты были отправлены на враждебную территорию.
forbidden territory
The ancient ruins lie in forbidden territory.
запретная территория
Древние руины находятся в запретной территории.
circumadjacent territory
The circumadjacent territory is rich in natural resources.
прилегающая территория
Прилегающая территория богата природными ресурсами.
contended territory
The region remains a contended territory between the two countries.
оспариваемая территория
Этот регион остается оспариваемой территорией между двумя странами.
unfamiliar territory
He felt like he was in unfamiliar territory when he started the new job.
незнакомая территория
Он почувствовал, что находится на незнакомой территории, когда начал новую работу.
ceding territory
The peace treaty involved ceding territory to the neighboring country.
уступка территории
Мирный договор включал уступку территории соседней стране.
butcherbird territory
The butcherbird territory is marked by its distinctive calls.
территория сорокопута
Территория сорокопута обозначена его характерными песнями.
borderlands territory
Negotiations are underway to resolve disputes over the borderlands territory.
территория пограничных земель
Идут переговоры о разрешении споров по поводу территории пограничных земель.
bordering territories
The bordering territories are under negotiation for peace.
пограничные территории
Пограничные территории находятся на стадии переговоров о мире.
bisected territory
The river bisected the territory, creating two distinct regions.
разделённая территория
Река разделила территорию, создавая два отдельных региона.
unoccupied territory
The explorers mapped the unoccupied territory thoroughly.
незанятая территория
Исследователи тщательно картографировали незанятую территорию.
subdivide territory
It was necessary to subdivide territory for different wildlife habitats.
разделить территорию
Было необходимо разделить территорию для разных мест обитания диких животных.
unexplored territory
The scientists were eager to map the unexplored territory.
неизведанная территория
Учёные стремились картографировать неизведанную территорию.
bactrian territory
The Bactrian territory was known for its strategic importance.
Бактрийская территория
Бактрийская территория была известна своим стратегическим значением.
annexed territory
The government faced international criticism for its policies in the annexed territory.
аннексированная территория
Правительство столкнулось с международной критикой за свою политику в аннексированной территории.
claimed territory
The organization has its eyes on the claimed territory.
заявленная территория
Организация обращает внимание на заявленную территорию.
trespass on territory
The company was fined for trespassing on protected wildlife territory.
вторгаться на территорию
Компания была оштрафована за вторжение на территорию охраняемой дикой природы.
abyssinian territory
The explorers ventured into the remote Abyssinian territory.
Абиссинская территория
Исследователи отправились в отдалённую абиссинскую территорию.
unknown territory
They ventured into unknown territory during the expedition.
неизвестная территория
Во время экспедиции они отправились в неизвестную территорию.
tribe territory
The tribe territory is located deep in the forest.
территория племени
Территория племени находится глубоко в лесу.
dangerous territory
Exploring the jungle without a guide can lead someone into dangerous territory.
опасная территория
Исследование джунглей без гида может привести кого-то в опасную территорию.
(someone) prospect new territory
The explorers set out to prospect new territory for resources.
(кто-то) исследует новую территорию
Исследователи отправились исследовать новую территорию на предмет ресурсов.
gangland territory
Rival gangs are fighting over gangland territory.
территория преступного мира
Соперничающие банды сражаются за территорию преступного мира.
virgin territory
The company is exploring virgin territory in the tech industry.
неизведанная территория
Компания исследует неизведанную территорию в технологической отрасли.
mark off territory
He marked off the territory with flags.
отмечать территорию
Он отмечал территорию флагами.
carve up the territory
The allies agreed to carve up the territory after the war.
разделить территорию
Союзники договорились разделить территорию после войны.
mark out a territory
He marked out a territory for the new playground.
обозначить территорию
Он обозначил территорию для новой игровой площадки.
uncharted territory
Starting a new business is like entering uncharted territory.
неизведанная территория
Начать новый бизнес — это как войти в неизведанную территорию.
cross over into new territory
The company plans to cross over into new territory with its latest product.
перейти в новую область
Компания планирует перейти в новую область с последним продуктом.
wolf territory
The pack fiercely defended their wolf territory.
территория волка
Стая яростно защищала свою территорию волка.
encroach on (someone's) territory
The new store is starting to encroach on our territory.
посягать на (чью-то) территорию
Новый магазин начинает посягать на нашу территорию.
neutral territory
They decided to meet in neutral territory to discuss their differences.
нейтральная территория
Они решили встретиться на нейтральной территории, чтобы обсудить свои разногласия.
vast territory
The explorers set out to map the vast territory.
обширная территория
Исследователи отправились картографировать обширную территорию.
occupied territory
The army moved into the occupied territory.
оккупированная территория
Армия вошла на оккупированную территорию.
disputed territory
The two countries have been in conflict over the disputed territory for decades.
спорная территория
Две страны десятилетиями находятся в конфликте из-за спорной территории.
defend (one's) territory
The animal fiercely defends its territory from intruders.
защищать (свою) территорию
Животное яростно защищает свою территорию от нарушителей.
expand (one's) territory
The company plans to expand its territory into new markets next year.
расширить (свою) территорию
Компания планирует расширить свою территорию на новые рынки в следующем году.
northwest territory
The northwest territory is rich in natural resources.
северо-западная территория
Северо-западная территория богата природными ресурсами.
delimit territory
The river serves to delimit the territory between the two countries.
ограничивать территорию
Река служит для ограничения территории между двумя странами.
defend a territory
The soldiers were deployed to defend the territory.
защищать территорию
Солдаты были направлены для защиты территории.
chartered territory
Exploring a chartered territory can lead to new discoveries.
протоптанная территория
Исследование протоптанной территории может привести к новым открытиям.
cession of territory
The cession of territory was a significant event in the history of the region.
уступка территории
Уступка территории была значительным событием в истории региона.
cede territory
The country was forced to cede territory after the war.
уступить территорию
Страна была вынуждена уступить территорию после войны.
blockade territory
They planned to blockade territory to prevent the enemy from advancing.
блокировать территорию
Они запланировали блокировать территорию, чтобы предотвратить наступление врага.
adjoining territories
The soldiers patrolled the adjoining territories to ensure safety.
соседние территории
Солдаты патрулировали соседние территории, чтобы обеспечить безопасность.
occupy a territory
The army planned to occupy a territory to secure its borders.
занимать территорию
Армия планировала занять территорию, чтобы обеспечить свои границы.
enemy territory
The soldiers were deep in enemy territory.
вражеская территория
Солдаты находились глубоко на вражеской территории.
northwest territories
The northwest territories are rich in natural resources.
северо-западные территории
Северо-западные территории богаты природными ресурсами.
navigate uncharted territory
They had to navigate uncharted territory to find their way back home.
осваивать неизведанную территорию
Им пришлось осваивать неизведанную территорию, чтобы найти путь обратно домой.
mark the territory
Animals often mark their territory to establish dominance.
отметить территорию
Животные часто отмечают свою территорию, чтобы установить доминирование.
satrap territory
The satrap territory was known for its rich resources.
территория сатрапа
Территория сатрапа была известна своими богатыми ресурсами.
annex a territory
The country decided to annex a territory after the conflict.
присоединить территорию
Страна решила присоединить территорию после конфликта.
northernmost territory of the state
The northernmost territory of the state has unique wildlife.
самая северная территория штата
Самая северная территория штата имеет уникальную флору и фауну.
northernmost territory
They explored the northernmost territory of the country.
самая северная территория
Они исследовали самую северную территорию страны.

Примеры

quotes When a contract made in one territory (hereinafter called the territory of origin) relates to employment in a territory under a different administration (hereinafter called the territory of employment), the maximum period of service which may be stipulated or implied therein shall not exceed either the maximum period prescribed by the regulations of the territory of origin or the maximum period prescribed by the regulations of the territory of employment.
quotes В случаях когда договор заключенный на одной территории в дальнейшем называемой территорией происхождения связан с выполнением работы на территории управляемой иными властями в дальнейшем называемой территорией работы по найму максимальный срок службы который может предусматриваться или подразумеваться в этом договоре не может превышать ни максимального срока предусмотренного правилами территории происхождения ни максимального срока предусмотренного правилами территории работы по найму.
quotes You must hold any one visa from the following visa including- subclass 160 (provisional visa), senior executive subclass 161, investor visa subclass 162, state/territory sponsored business owner visa subclass 163, state/territory sponsored sponsored senior executive visa subclass 164, state/ territory sponsored investor visa subclass 165.
quotes Сначала необходимо будет получить временную бизнес-визу, подав заявление и необходимые документы на рассмотрение по одному из следующих подклассов: 160 Provisional Business Owner, 161 Provisional Senior Executive, 162 Provisional Investor, либо 163 State/Territory Sponsored Provisional Business Owner, 164 State/Territory Sponsored Provisional Senior Executive, 165 State/Territory Sponsored Provisional Investor;
quotes Subclass 160 - Business Owner (Provisional), Subclass 161 - Senior Executive (Provisional), Subclass 162 - Investor (Provisional), Subclass 163 - State / Territory Sponsored Business Owner (Provisional), Subclass 164 - State / Territory Sponsored Senior Executive (Provisional), Subclass 165 - State / Territory Sponsored Investor (Provisional),
quotes Сначала необходимо будет получить временную бизнес-визу, подав заявление и необходимые документы на рассмотрение по одному из следующих подклассов: 160 Provisional Business Owner, 161 Provisional Senior Executive, 162 Provisional Investor, либо 163 State/Territory Sponsored Provisional Business Owner, 164 State/Territory Sponsored Provisional Senior Executive, 165 State/Territory Sponsored Provisional Investor;
quotes a) supply of goods originated or produced in the occupied territory of Georgia from the mentioned territory to another territory of Georgia, and/or their placement under the export procedure from the territory of Georgia (except for the occupied territory of Georgia), in accordance with law.
quotes а) поставка товаров, происходящих или произведенных на оккупированной территории Грузии, с оккупированной территории Грузии на другую территорию Грузии или (и) их помещение под товарную операцию экспорта с территории Грузии (кроме оккупированной территории Грузии) в соответствии с законом.
quotes (3) For this purpose a plebiscite Will be organized in this territory in which will ' participate all Germans domiciled in the territory in January 1918, and Poles and Kassubes born in this territory after that t date or domiciled in a permanent manner in this territory since that date. as well as Germans expelled from this territory.
quotes С этой целью на этой территории должен быть организован плебисцит, в котором примут участие все немцы, проживающие на этой территории с января 1918 г., и поляки и кашубы, родившиеся с тех пор на этой территории или проживающие здесь с тех пор постоянно, а также и немцы, выселенные из этой территории.

Связанные слова