Ill-fortune
Перевод слова "ill-fortune" на Русский язык
ill-fortune
СуществительноеUK
/ˌɪl ˈfɔː.tʃuːn/
US
/ˌɪl ˈfɔr.tʃən/
Typically an uncountable noun meaning bad luck; plural ill-fortunes is also used for individual instances of misfortune.
Употребляется в значении «несчастный случай, беда, злоключение»; подходит для отдельных случаев во множественном числе.
One ill-fortune after another left the family impoverished.
Одно несчастье за другим оставляло семью в бедности.
Употребляется преимущественно в значении «полоса неудач, отсутствие удачи»; соответствует неисчисляемому употреблению.
He attributed his repeated failures to ill-fortune.
Он приписывал свои постоянные неудачи невезению.
Опеределения
ill-fortune
СуществительноеUK
/ˌɪl ˈfɔː.tʃuːn/
US
/ˌɪl ˈfɔr.tʃən/
bad luck; the state of experiencing unfortunate events
He attributed his repeated failures to ill-fortune.
an unfortunate event or circumstance; a misfortune
One ill-fortune after another left the family impoverished.
Идиомы и фразы
a streak of ill-fortune
After a streak of ill-fortune, the team finally won a match.
полоса невезения
После полосы невезения команда наконец выиграла матч.
a spell of ill-fortune
She went through a spell of ill-fortune and lost both her job and her car.
полоса невезения
Она пережила полосу невезения и потеряла и работу, и машину.
a run of ill-fortune
The company endured a run of ill-fortune before new investors stepped in.
полоса неудач
Компания пережила полосу неудач, прежде чем появились новые инвесторы.
persistent ill-fortune
Persistent ill-fortune made him doubt that anything would ever go right.
постоянное невезение
Постоянное невезение заставило его усомниться в том, что когда-либо что-то пойдёт хорошо.
repeated ill-fortune
Repeated ill-fortune in business forced them to change their strategy.
повторяющиеся неудачи
Повторяющиеся неудачи в бизнесе заставили их изменить стратегию.
bring ill-fortune
In some cultures, breaking a mirror is believed to bring ill-fortune.
приносить несчастье
В некоторых культурах считается, что разбивание зеркала приносит несчастье.
suffer ill-fortune
The village suffered ill-fortune when the bridge collapsed in the storm.
понести несчастье
Деревня понесла несчастье, когда мост рухнул во время шторма.
meet with ill-fortune
Many early explorers met with ill-fortune in the frozen north.
столкнуться с несчастьем
Многие ранние исследователи столкнулись с несчастьем на замерзшем Севере.
fall into ill-fortune
The merchant fell into ill-fortune after making a series of bad investments.
оказаться в бедственном положении
Торговец оказался в бедственном положении после серии неудачных инвестиций.
be struck by ill-fortune
The family was struck by ill-fortune when their home was damaged by fire.
пострадать от несчастья
Семья пострадала от несчастья, когда их дом был поврежден пожаром.
ill-fortune befell someone
Ill-fortune befell the travelers when their guide disappeared.
несчастье постигло кого-то
Несчастье постигло путешественников, когда их проводник исчез.
ill-fortune struck
Just when things were improving, ill-fortune struck again.
несчастье настигло
Только когда дела начали улучшаться, несчастье настигло снова.