
Boiling

Translation boiling into russian
boil
VerbI need to boil some water for tea.
Мне нужно кипятить воду для чая.
She likes to boil eggs for breakfast.
Она любит варить яйца на завтрак.
The river began to boil after the heavy rain.
Река начала бурлить после сильного дождя.
boiling
AdjectiveThe boiling water was ready for the pasta.
Кипящая вода была готова для пасты.
The boiling river was a dangerous place to swim.
Бурлящая река была опасным местом для купания.
It was a boiling day in the desert.
Это был жаркий день в пустыне.
Additional translations
Definitions
boil
VerbTo heat a liquid until it reaches its boiling point and begins to turn into vapor.
She put the kettle on to boil water for tea.
To cook food by immersing it in boiling water or other boiling liquid.
He decided to boil the eggs for breakfast.
To become agitated or angry.
She could feel her temper start to boil as the argument continued.
To reach or cause to reach a state of intense activity or excitement.
The crowd began to boil with anticipation as the band took the stage.
boiling
AdjectiveExtremely hot or at a very high temperature.
The weather was boiling, making it unbearable to stay outside for long.
Very angry or agitated.
She was boiling with rage after hearing the unfair decision.
boiling
NounThe action or process of heating a liquid until it reaches its boiling point and turns into vapor.
The boiling of water is necessary to make a cup of tea.
The point at which a liquid turns into vapor, typically at a specific temperature.
The boiling of water occurs at 100 degrees Celsius at sea level.
A state of intense agitation or excitement.
The crowd was in a boiling of excitement as the concert began.
Idioms and phrases
come to the boiling point
Their relationship came to the boiling point after the last argument.
дойти до точки кипения
Их отношения дошли до точки кипения после последнего спора.
boiling point
The argument between them finally reached its boiling point.
точка кипения
Спор между ними наконец-то достиг точки кипения.
boiling mad
She was boiling mad when she found out the truth.
в ярости
Она была в ярости, когда узнала правду.
boiling frog
The company was like a boiling frog, not noticing the gradual decline until it was too late.
варящаяся лягушка
Компания была как варящаяся лягушка, не замечая постепенного упадка, пока не стало слишком поздно.
boiling rage
He felt a boiling rage when he heard the unfair criticism.
кипящий гнев
Он ощутил кипящий гнев, когда услышал несправедливую критику.
boiling energy
She approached the project with boiling energy and enthusiasm.
кипящая энергия
Она подошла к проекту с кипящей энергией и энтузиазмом.
boiling fever
The patient was suffering from a boiling fever that wouldn't subside.
кипящая лихорадка
Пациент страдал от кипящей лихорадки, которая не утихала.
boiling liquid
Be careful when handling boiling liquid.
кипящая жидкость
Будьте осторожны при обращении с кипящей жидкостью.
a boiling cauldron
The political situation was like a boiling cauldron.
кипящий котёл
Политическая ситуация была как кипящий котёл.
boiling point of water
At sea level, the boiling point of water is 100 degrees Celsius.
кипящая точка воды
На уровне моря кипящая точка воды составляет 100 градусов Цельсия.
boiling temperature
The boiling temperature of water is 100 degrees Celsius.
кипящая температура
Кипящая температура воды составляет 100 градусов Цельсия.
boiling water
Add the pasta to the boiling water.
кипящая вода
Добавьте пасту в кипящую воду.
boiling hot
It's boiling hot outside today.
очень жарко
Сегодня на улице очень жарко.
make (somebody's) blood boil
Hearing that kind of injustice makes my blood boil.
привести (кого-то) в ярость
Слышать такую несправедливость приводит меня в ярость.
(someone's) blood boils with anger
When he heard the unfair decision, his blood boiled with anger.
кровь кипит от злости
Когда он услышал несправедливое решение, его кровь закипела от злости.
boiled down to
The whole argument boiled down to a misunderstanding.
сводиться к
Весь спор сводился к недопониманию.
boil (someone's) potatoes
Her constant complaining really boils my potatoes.
действовать на нервы
Ее постоянные жалобы действительно действуют мне на нервы.
bring (something) to boil
To make the pasta, first bring a large pot of salted water to boil.
довести (что-либо) до кипения
Чтобы приготовить пасту, сначала доведите до кипения большую кастрюлю с подсоленной водой.
make (someone's) blood boil
Hearing about the injustice made her blood boil.
заставлять (кого-то) кровь кипеть
Когда она услышала об этой несправедливости, её кровь закипела.
anger boils over
Her anger boiled over during the meeting and she spoke out.
гнев переполняет
Ее гнев переполнил во время встречи, и она высказалась.
boil up a storm
The political scandal boiled up a storm in the media.
вскипятить бурю
Политический скандал вызвал бурю в СМИ.
boil down to
The problem boils down to a lack of communication.
сводиться к
Проблема сводится к отсутствию коммуникации.
boil (someone's) blood
The way he talks to people really boils my blood.
заставить (кого-то) кипеть от злости
То, как он разговаривает с людьми, действительно заставляет меня кипеть от злости.
boil down to (something)
The problem boils down to a lack of communication.
сводиться к (чему-то)
Проблема сводится к отсутствию общения.
boil with rage
He was boiling with rage after hearing the news.
кипеть от ярости
Он кипел от ярости, услышав новости.
boil over
The tension in the room began to boil over.
переполняться эмоциями
Напряжение в комнате начало переполняться эмоциями.
boil the ocean
Trying to solve all these problems at once is like trying to boil the ocean.
браться за непосильную задачу
Пытаться решить все эти проблемы одновременно - все равно что браться за непосильную задачу.
boil spud
We should boil spud for the salad.
варить картошку
Нам следует сварить картошку для салата.
boiling over
The pot was at risk of boiling over.
кипение через край
Кастрюля рисковала кипеть через край.
water boil
You can hear the water boil from the next room.
вода закипает
Ты можешь услышать, как вода закипает из соседней комнаты.
blood boil
His comments made my blood boil.
кровь закипает
Его комментарии заставили мою кровь закипеть.
boil up (someone's) emotions
The argument with his boss really boiled up his emotions.
вскипятить (чьи-то) эмоции
Спор с начальником действительно всколыхнул его эмоции.
boil over into violence
The protest boiled over into violence.
перерасти в насилие
Протест перерос в насилие.
boil over with anger
He started to boil over with anger when he heard the news.
переполняться гневом
Он начал переполняться гневом, когда услышал новости.
boil (something) down
Can you boil this report down to a few key points?
сокращать, упрощать (что-то)
Можешь сократить этот отчет до нескольких ключевых моментов?
boil (something) softly
You can boil the pasta softly to avoid overcooking.
мягко кипятить (что-то)
Вы можете мягко кипятить пасту, чтобы избежать переваривания.
boil (something) hard
Make sure to boil the eggs hard for perfect results.
сильно кипятить (что-то)
Убедитесь, что вы сильно кипятите яйца для идеального результата.
boil (something) to a simmer
Once it reaches a boil, you can boil the soup to a simmer.
довести (что-то) до кипения
Как только он закипит, вы можете довести суп до кипения.
boil (something) in water
You should boil the vegetables in water for about five minutes.
сварить (что-то) в воде
Вам следует сварить овощи в воде около пяти минут.
boil (something) away
You need to boil the sauce away until it thickens.
выпарить (что-то)
Вам нужно выпарить соус, пока он не загустеет.
let (something) boil
Let the soup boil for ten minutes.
дать (чему-то) закипеть
Дайте супу закипеть в течение десяти минут.
boiling point
The argument between them finally reached its boiling point.
точка кипения
Спор между ними наконец-то достиг точки кипения.
boiling water
Add the pasta to the boiling water.
кипящая вода
Добавьте пасту в кипящую воду.
boiling liquid
Be careful when handling boiling liquid.
кипящая жидкость
Будьте осторожны при обращении с кипящей жидкостью.