ru

Взгляд

en

Translation взгляд into english

взгляд
Noun
raiting
Её взгляд был полон удивления.
Her look was full of surprise.
Он бросил взгляд на часы.
He cast a glance at the clock.
Его взгляд на эту проблему отличается от моего.
His view on this issue is different from mine.
Его взгляд был устремлён в даль.
His gaze was directed into the distance.
У нас разные взгляды на политику.
We have different opinions on politics.
Additional translations

Definitions

взгляд
Noun
raiting
Способ, которым человек смотрит на что-либо, выражение глаз.
Его взгляд был полон удивления и восхищения.
Мнение или точка зрения на что-либо.
Её взгляд на эту проблему был весьма оригинальным.
Краткое ознакомление с чем-либо, беглый осмотр.
Он бросил взгляд на часы и понял, что опаздывает.
Направление зрения, выражение глаз, отражающее внутреннее состояние человека.
Его взгляд был полон грусти и тоски.
Краткое, беглое ознакомление с чем-либо.
С первого взгляда книга показалась интересной.
Точка зрения, мнение по какому-либо вопросу.
С его взгляда, это решение было ошибочным.

Idioms and phrases

первый взгляд
Это была любовь с первого взгляда.
first sight
It was love at first sight.
быстрый взгляд
Он бросил быстрый взгляд на часы.
quick glance
He took a quick glance at the clock.
остановить взгляд
Она остановила взгляд на книгах.
(someone's) eye catch on
She stopped her gaze on the books.
твердый взгляд
Он бросил твердый взгляд на своего противника.
firm look
He gave his opponent a firm look.
взгляд изнутри
Автор предлагает взгляд изнутри на события.
insider's view
The author offers an insider's view of the events.
безжизненный взгляд
Её безжизненный взгляд никого не удивил.
lifeless look
Her lifeless look surprised no one.
девичий взгляд
Её девичий взгляд был полон мечтаний.
girl's look
Her girl's look was full of dreams.
инфантильные взгляды
Инфантильные взгляды на жизнь могут привести к проблемам.
immature views
Immature views on life can lead to problems.
понимающий взгляд
Он дал мне понимающий взгляд.
understanding look
He gave me an understanding look.
взгляд сочувствующего
Взгляд сочувствующего заставил его чувствовать себя лучше.
(someone's) sympathetic gaze
The sympathetic gaze made him feel better.
уверенный взгляд
Его уверенный взгляд подкупает всех вокруг.
confident look
His confident look wins everyone over.
сосредоточить взгляды
Фильм сосредоточил взгляды зрителей на проблемах экологии.
focus views
The film focused viewers' views on environmental issues.
обаятельный взгляд
Её обаятельный взгляд не оставлял равнодушными.
charming look
Her charming look left no one indifferent.
лихорадочный взгляд
Его лихорадочный взгляд выдавал беспокойство.
feverish glance
His feverish glance revealed his anxiety.
пепелить взглядом
Она пепелит его взглядом.
to stare intensely
She stares at him intensely.
грустный взгляд
Он бросил на меня грустный взгляд.
sad look
He gave me a sad look.
недовольный взгляд
Он бросил недовольный взгляд на меня.
discontented look
He gave me a discontented look.
неохотный взгляд
Она бросила на него неохотный взгляд.
reluctant look
She gave him a reluctant look.
взгляд зависимый
Его взгляд зависимый от чужих мнений.
dependent view
His view is dependent on others' opinions.
далёкий взгляд
У него был далёкий взгляд, когда он думал о будущем.
faraway look
He had a faraway look when he thought about the future.
пьяный взгляд
Её пьяный взгляд был полон непонимания.
drunken gaze
Her drunken gaze was full of confusion.
игривый взгляд
Она бросила игривый взгляд в его сторону.
playful look
She gave him a playful look.
шаловливый взгляд
Она бросила на него шаловливый взгляд.
(a) teasing glance
She cast a teasing glance at him.
незамеченный взгляд
Она бросила на него незамеченный взгляд.
unnoticed glance
She gave him an unnoticed glance.
прагматичный взгляд
У него прагматичный взгляд на жизнь.
pragmatic view
He has a pragmatic view of life.
сосредоточенный взгляд
Его сосредоточенный взгляд говорил о серьёзности намерений.
focused gaze
His focused gaze spoke of serious intentions.
взгляд в даль
Его взгляд был устремлён в даль.
a look into the distance
His look was directed into the distance.
прощающий взгляд
Его прощающий взгляд снял с меня груз вины.
forgiving look
His forgiving look lifted the burden of guilt from me.
космополитический взгляд
У него космополитический взгляд на жизнь.
cosmopolitan view
He has a cosmopolitan view on life.
ледяной взгляд
Его ледяной взгляд заставил меня вздрогнуть.
icy gaze
His icy gaze made me shudder.