en

Smolder

ru

Перевод smolder на русский язык

smolder
Глагол
raiting
smoldered smoldered smoldering
The fire continued to smolder long after the flames had died down.
Огонь продолжал тлеть долго после того, как пламя угасло.
He could only smolder with anger as he watched the injustice unfold.
Он мог только кипеть от злости, наблюдая за разворачивающейся несправедливостью.
Дополнительные переводы
smolder
Существительное
raiting
The smolder of the campfire continued long after the flames had died down.
Тление костра продолжалось долго после того, как пламя угасло.
Дополнительные переводы

Опеределения

smolder
Глагол
raiting
To burn slowly with smoke but no flame.
The campfire continued to smolder long after the flames had died down.
To show or feel barely suppressed anger, hatred, or another powerful emotion.
She could only smolder with resentment as she watched her rival receive the award.
smolder
Существительное
raiting
A process of burning slowly with smoke but no flame.
The smolder of the campfire continued long after the flames had died down.
A state of suppressed or barely controlled emotion, often anger or passion.
There was a smolder in his eyes that hinted at his hidden feelings.

Идиомы и фразы

smolder with anger
He smoldered with anger after hearing the news.
тлеть от гнева
Он тлел от гнева после того, как услышал новости.
smolder with passion
She smoldered with passion as she looked into his eyes.
тлеть от страсти
Она тлела от страсти, глядя ему в глаза.
smolder beneath surface
Resentment continued to smolder beneath the surface.
тлеть под поверхностью
Недовольство продолжало тлеть под поверхностью.
smolder silently
He smoldered silently, hiding his true emotions.
молча тлеть
Он молча тлел, скрывая свои истинные эмоции.
smolder in ruins
The fire left the building to smolder in ruins.
тлеть в руинах
Пожар оставил здание тлеть в руинах.
eyes smolder
Her eyes smoldered with unspoken words.
глаза тлеют
Ее глаза тлели не сказанными словами.
smolder for days
The fire continued to smolder for days after the initial blaze.
тлеть в течение нескольких дней
Огонь продолжал тлеть в течение нескольких дней после первоначального пожара.

Примеры

quotes Smolder – While fighting Singe, you need to aim for the creature’s tail and shoot it off before killing it and doing so awards you Dragon Links, which you can use to craft this weapon.
quotes Smolder - Во время боя с Singe вам нужно нацелиться на хвост существа и отстрелить его перед тем, как убить, и при этом вы получаете Dragon Links, которые вы можете использовать для создания этого оружия.
quotes Johnson starred in two other blockbuster movies that year, Baywatch and Jumanji: Welcome to the Jungle as Mitchell "Mitch" Buchannon and Dr. Smolder Bravestone, respectively.[263][264] In 2018, he starred in two action films, Rampage and Skyscraper.
quotes Джонсон снялся в двух других фильмах-блокбастерах в этом году, Baywatch и Jumanji: Добро пожаловать в джунгли, как Митчелл «Митч» Бьюкенн и доктор Smolder Bravestone, соответственно, и продолжит свой успех в боевиках с Rampage (2018).
quotes The idea is that, as the paper begins to smolder at about 232 degrees, a safe that meets or exceeds this type of testing will protect your documents inside during a fire in the real world.
quotes Идея состоит в том, что, поскольку бумага начинает тлеть на уровне приблизительно при 232 градусах, сейф, который соответствует или превышает этот тип тестирования, защитит ваши документы внутри при пожаре в реальном мире.
quotes But, Russia does not need this, since it is beneficial for it to smolder the conflict to achieve its strategic goals.
quotes Но, России это не нужно, поскольку ей выгодно тление конфликта для достижения своих стратегических целей.
quotes Understanding that our memories are faulty can help us appreciate why resentments can smolder for decades, why relationships splinter, and why there are so many disagreements at family reunions.
quotes Понимание того, что наши воспоминания ошибочны, может помочь нам понять, почему обиды могут тлеть десятилетиями, почему отношения разваливаются, и почему во время семейных встреч случается так много разногласий.

Связанные слова