ru

Млеть

en

Перевод млеть на английский язык

млеть
Глагол
raiting
млел млела млело млели
Она млела от счастья, когда увидела его.
She swooned with happiness when she saw him.
Он млел от жары в душной комнате.
He languished from the heat in the stuffy room.
Дополнительные переводы

Опеределения

млеть
Глагол
raiting
Находиться в состоянии расслабленности, блаженства, испытывать приятные ощущения.
Она любила млеть под теплым солнцем на пляже.
Становиться слабым, терять силы, обычно от жары или усталости.
От долгой прогулки под палящим солнцем он начал млеть.

Идиомы и фразы

млеть от счастья
Она млела от счастья, когда услышала новость.
to melt with happiness
She melted with happiness when she heard the news.
млеть от восторга
Дети млели от восторга, увидев фейерверк.
to melt with delight
The children melted with delight when they saw the fireworks.
млеть от любви
Он млел от любви, глядя на неё.
to melt with love
He melted with love looking at her.
млеть в объятиях
Она млела в его объятиях.
to melt in (someone's) arms
She melted in his arms.
млеть от наслаждения
Он млел от наслаждения, слушая музыку.
to melt with pleasure
He melted with pleasure listening to the music.

Примеры

quotes Номер 4 – без сомнения, заставил бы бюрократов из БАПОР млеть от счастья, но, как и в случае с номером 1, трудно понять, что в нем хорошего для остальных из нас.
quotes Number 4 undoubtedly has the UNRWA bureaucrats drooling, but as with number 1, it’s hard to see what’s in it for the rest of us.
quotes когда они любят – увлекаться другими, изменять, млеть от истомы «чужих» наслаждений;
quotes They like to fight, drink, and to grab other men's wives.
quotes Здесь хочется наслаждаться жизнью в полной мере, вкушать все красоты природы, впитывать солнечные лучи и млеть от свежести прохладного розе.
quotes Here I want to enjoy life to the fullest, to taste all the beauties of nature, to absorb the sun's rays and to drown from the freshness of a cool rose.
quotes Надоест млеть на солнце - отправляйтесь в джунгли Амазонии.
quotes Bored thrilled at the sun – go to Amazon jungle.
quotes Здесь хочется наслаждаться жизнью в полной мере, вкушать все красоты природы, впитывать солнечные лучи и млеть от свежести и прохлады розового вина.
quotes Here I want to enjoy life to the fullest, to taste all the beauties of nature, to absorb the sun's rays and to drown from the freshness of a cool rose.

Связанные слова