
Side
UK
/saɪd/
US
/saɪd/

Перевод side на русский язык
side
ГлаголUK
/saɪd/
US
/saɪd/
I always side with my best friend in arguments.
Я всегда поддерживаю своего лучшего друга в спорах.
side
СуществительноеUK
/saɪd/
US
/saɪd/
The house has a beautiful garden on the south side.
У дома красивый сад на южной стороне.
He felt a sharp pain in his side.
Он почувствовал резкую боль в боку.
Each side of the cube is equal.
Каждая грань куба равна.
We need to consider every side of the issue.
Нам нужно рассмотреть каждый аспект проблемы.
Опеределения
side
ГлаголUK
/saɪd/
US
/saɪd/
To support or favor one party or viewpoint in a dispute or contest.
During the debate, she decided to side with her friend, even though she didn't fully agree with him.
side
СуществительноеUK
/saɪd/
US
/saɪd/
A position or direction relative to something else, typically one of two or more contrasting or opposing positions.
She chose the left side of the room to set up her desk.
A surface forming part of the outside of an object.
The side of the building was covered in ivy.
A part or region near the edge and away from the middle of something.
He stood by the side of the road waiting for a taxi.
A dish served as an accompaniment to the main course.
We ordered a side of fries with our burgers.
A particular aspect or feature of something.
The humorous side of the story made everyone laugh.
A sports team or group of players.
The home side won the match by two goals.
side
ПрилагательноеUK
/saɪd/
US
/saɪd/
Located on or directed toward the side.
The side entrance to the building is often less crowded.
Secondary or less important compared to the main thing.
He took on a side project to earn some extra money.
Идиомы и фразы
side by side
They worked side by side to complete the project.
бок о бок
Они работали бок о бок, чтобы завершить проект.
flip side
On the flip side, he might not agree with the decision.
обратная сторона
С другой стороны, он может не согласиться с решением.
side effect
The medication has a side effect of drowsiness.
побочный эффект
У лекарства есть побочный эффект в виде сонливости.
side hustle
She started a side hustle to earn extra money.
подработка
Она начала подработку, чтобы заработать дополнительные деньги.
blind side
He didn't see the car coming from his blind side.
слепая зона
Он не заметил машину, подъехавшую из его слепой зоны.
take (someone's) side
She always takes her brother's side in arguments.
встать на (чью-то) сторону
Она всегда встает на сторону своего брата в спорах.
dark side
Every person has a dark side that they might not show to others.
тёмная сторона
У каждого человека есть тёмная сторона, которую он может не показывать другим.
other side of the coin
The benefits are great, but the other side of the coin is the risk involved.
другая сторона медали
Преимущества велики, но другая сторона медали - это риск.
have a side
Everyone has a side they don't show to the world.
иметь сторону
У каждого есть сторона, которую они не показывают миру.
side of the story
Everyone should get a chance to tell their side of the story.
сторона истории
Каждому следует дать шанс рассказать свою сторону истории.
always look on the bright side
She tries to always look on the bright side, even in tough situations.
всегда смотреть на светлую сторону
Она старается всегда смотреть на светлую сторону, даже в сложных ситуациях.
feminine side
He is not afraid to show his feminine side.
женская сторона
Он не боится показать свою женскую сторону.
bright side
Someone always tries to look on the bright side of things.
светлая сторона
Кто-то всегда пытается смотреть на светлую сторону вещей.
funny side
Someone always tries to see the funny side of things.
смешная сторона
Кто-то всегда пытается видеть смешную сторону вещей.
The grass is always greener on the other side
Someone always thinks the grass is greener on the other side, but they should appreciate what they have.
Трава всегда зеленее на другой стороне
Кто-то всегда думает, что трава зеленее на другой стороне, но им следует ценить то, что у них есть.
choose sides
He had to choose sides in the argument.
выбирать сторону
Ему пришлось выбирать сторону в споре.
left-hand side
He parked his car on the left-hand side of the street.
левая сторона
Он припарковал свою машину на левой стороне улицы.
needle in (someone's) side
His constant complaints are like a needle in my side.
иголка в боку (у кого-то)
Его постоянные жалобы как иголка в моем боку.
port side
The damage was on the port side of the ship.
левая сторона судна
Повреждение было на левой стороне судна.
right-hand side
Please park on the right-hand side of the street.
правая сторона
Пожалуйста, припаркуйтесь на правой стороне улицы.
get on (someone's) good side
He always tries to get on his boss's good side by volunteering for extra work.
завоевать (чью-то) симпатию
Он всегда старается завоевать симпатию своего начальника, вызываясь на дополнительную работу.
get out of bed on the wrong side
He must have gotten out of bed on the wrong side; he's been grumpy all day.
встать не с той ноги
Он, должно быть, встал не с той ноги; он был ворчливым весь день.
get up on the wrong side of the bed
He got up on the wrong side of the bed and was grumpy all day.
встать не с той ноги
Он встал не с той ноги и весь день был раздражительным.
look on the bright side
He always tries to look on the bright side, even in difficult situations.
смотреть на светлую сторону
Он всегда пытается смотреть на светлую сторону, даже в трудных ситуациях.
split (someone's) sides
The comedian's jokes were so funny that we split our sides laughing.
смеяться до упаду
Шутки комика были настолько смешными, что мы смеялись до упаду.
pull over to the side
When the car started making strange noises, she decided to pull over to the side.
остановиться на обочине
Когда машина начала издавать странные звуки, она решила остановиться на обочине.
cross over to the other side
He decided to cross over to the other side of the street.
перейти на другую сторону
Он решил перейти на другую сторону улицы.
sunny side up
Someone prefers their eggs sunny side up for breakfast.
глазунья (о яйцах)
Кто-то предпочитает глазунью на завтрак.
switch sides
He switched sides during the debate.
перейти на другую сторону
Он перешёл на другую сторону во время дебатов.
thorn in (someone's) side
The new regulations have been a thorn in the company's side.
бельмо на глазу
Новые правила стали бельмом на глазу для компании.
side dish
We ordered a side dish of vegetables.
гарнир
Мы заказали гарнир из овощей.
on a side note
On a side note, he mentioned that the meeting is postponed.
кстати говоря
Кстати говоря, он упомянул, что встреча отложена.
side issue
Let's not get distracted by side issues.
второстепенный вопрос
Давайте не будем отвлекаться на второстепенные вопросы.
aspirin side effects
It's important to be aware of aspirin side effects before taking it.
побочные эффекты аспирина
Важно быть осведомленным о побочных эффектах аспирина перед его приемом.
indomethacin side effects
Patients should be aware of the indomethacin side effects before starting treatment.
побочные эффекты индометацина
Пациенты должны быть осведомлены о побочных эффектах индометацина перед началом лечения.
anesthesia side effects
Patients should be informed about the potential anesthesia side effects.
побочные эффекты анестезии
Пациенты должны быть проинформированы о возможных побочных эффектах анестезии.
medication side effects
Patients should be informed about possible medication side effects.
побочные эффекты лекарства
Пациенты должны быть информированы о возможных побочных эффектах лекарства.
nitroglycerin side effects
Patients should be aware of the nitroglycerin side effects before starting treatment.
побочные эффекты нитроглицерина
Пациенты должны быть осведомлены о побочных эффектах нитроглицерина перед началом лечения.
side note
As a side note, the meeting will be postponed.
попутное замечание
Как попутное замечание, встреча будет отложена.
side road
We took a side road to avoid the traffic jam.
побочная дорога
Мы поехали по побочной дороге, чтобы избежать пробки.
side street
The restaurant is located on a quiet side street.
переулок
Ресторан находится на тихом переулке.
side entrance
We used the side entrance to avoid the crowd.
боковой вход
Мы воспользовались боковым входом, чтобы избежать толпы.
chemotherapy side effect
Nausea is a common chemotherapy side effect.
побочный эффект химиотерапии
Тошнота - это распространенный побочный эффект химиотерапии.
side airbag
Side airbags help reduce the risk of injury in a side-impact collision.
боковая подушка безопасности
Боковые подушки безопасности помогают снизить риск травмы при боковом ударе.
cardiotoxic side effect
Patients experienced a cardiotoxic side effect after taking the medication.
кардиотоксический побочный эффект
Пациенты испытали кардиотоксический побочный эффект после приема препарата.