en

Share

UK
/ʃeə/
US
/ʃɛr/
ru

Перевод share на русский язык

share
Глагол
raiting
UK
/ʃeə/
US
/ʃɛr/
shared shared sharing
I want to share my experience with you.
Я хочу поделиться с вами своим опытом.
They share the same interests.
Они разделяют одни и те же интересы.
Please share this information with your colleagues.
Пожалуйста, распространите эту информацию среди ваших коллег.
share
Существительное
raiting
UK
/ʃeə/
US
/ʃɛr/
He received his share of the inheritance.
Он получил свою долю наследства.
She bought shares in the company.
Она купила акции компании.
His share in the project was significant.
Его участие в проекте было значительным.
Дополнительные переводы

Опеределения

share
Глагол
raiting
UK
/ʃeə/
US
/ʃɛr/
To divide and distribute portions of something among a group of people.
She decided to share the cake with her friends at the party.
To have or use something in common with others.
They share an apartment in the city.
To tell someone about something, especially personal information or experiences.
He shared his travel experiences with the group.
To post or repost content on social media platforms.
She shared the article on her Facebook page.
share
Существительное
raiting
UK
/ʃeə/
US
/ʃɛr/
A part or portion of a larger amount that is divided among a number of people or to which a number of people contribute.
Each member of the team received an equal share of the prize money.
A unit of ownership in a company or financial asset.
She decided to invest in shares of the technology company.
The allotted portion or part of something that is distributed or apportioned.
He was happy with his share of the inheritance.

Идиомы и фразы

lion's share
He took the lion's share of the profits.
львиная доля
Он взял львиную долю прибыли.
(someone's) share of the burden
He took more than his share of the burden during the project.
доля [кого-то] в бремени
Он взял на себя больше, чем его доля в бремени, во время проекта.
(someone's) share of the responsibility
She accepted her share of the responsibility for the team's failure.
доля [кого-то] в ответственности
Она приняла свою долю ответственности за неудачу команды.
gdp share
The tech industry has a significant GDP share in many countries.
Доля ВВП
Технологическая индустрия занимает значительную долю ВВП во многих странах.
demand (someone's) share
She decided to demand her share of the inheritance.
требовать (чью-то) долю
Она решила потребовать свою долю наследства.
profit share
The employees receive a profit share at the end of the fiscal year.
доля в прибыли
Сотрудники получают долю в прибыли в конце финансового года.
buy out (someone's) share
The company decided to buy out his share in the business.
выкупить долю (кого-то)
Компания решила выкупить его долю в бизнесе.
cannibalize (someone's) market share
The new product line might cannibalize their existing market share.
отбирать долю рынка (у кого-то)
Новая линейка продуктов может отобрать их существующую долю рынка.
revenue share
The partners agreed on a 50/50 revenue share.
доля дохода
Партнеры договорились о 50/50 доле дохода.
market share
The company is trying to increase its market share.
доля рынка
Компания пытается увеличить свою долю рынка.
share trading
Share trading requires a deep understanding of financial markets.
торговля акциями
Торговля акциями требует глубокого понимания финансовых рынков.
share certificate
He received a share certificate to prove his ownership in the company.
акционерный сертификат
Он получил акционерный сертификат для подтверждения своего владения в компании.
share of the market
The company increased its share of the market by 5% last year.
доля рынка
Компания увеличила свою долю рынка на 5% в прошлом году.
share capital
The company decided to increase its share capital to fund new projects.
акционерный капитал
Компания решила увеличить свой акционерный капитал для финансирования новых проектов.
share price
The share price has been steadily increasing over the past month.
цена акции
Цена акции стабильно растет в течение последнего месяца.
fair share
Someone should pay their fair share of taxes.
справедливая доля
Кто-то должен платить свою справедливую долю налогов.
buy back shares
The company decided to buy back shares to increase shareholder value.
выкупать акции
Компания решила выкупить акции, чтобы увеличить стоимость для акционеров.
earnings per share
The earnings per share exceeded analysts' expectations.
прибыль на акцию
Прибыль на акцию превысила ожидания аналитиков.
disproportionate share
He received a disproportionate share of the inheritance.
непропорциональная доля
Он получил непропорциональную долю наследства.
one-fifth share
He received a one-fifth share of the inheritance.
одна пятая доля
Он получил одну пятую долю наследства.
apartment share
She decided to look for an apartment share to save money.
совместная аренда квартиры
Она решила искать совместную аренду квартиры, чтобы сэкономить деньги.
equitable share
They received an equitable share of the profits.
справедливая доля
Они получили справедливую долю прибыли.
nanny share
They decided to participate in a nanny share to save on childcare costs.
Совместная няня
Они решили участвовать в совместной няне, чтобы сэкономить на расходах по уходу за детьми.
overtake market share
The company aims to overtake market share from its competitors.
занять долю рынка
Компания стремится занять долю рынка у своих конкурентов.
percentage share
The company's percentage share in the market has grown.
процентная доля
Процентная доля компании на рынке выросла.
plow share
The plow share broke during the operation.
долото плуга
Долото плуга сломалось во время работы.
market share recapture
The company's goal is market share recapture.
возврат доли рынка
Цель компании - возврат доли рынка.
share repurchase
Share repurchase can be a sign that a company believes its shares are undervalued.
обратный выкуп долей
Обратный выкуп долей может быть признаком того, что компания считает свои акции недооцененными.
repurchase shares
The company decided to repurchase shares to increase their value.
выкупать акции
Компания решила выкупать акции, чтобы увеличить их стоимость.
share buyback
The company announced a share buyback to boost its stock price.
выкуп акций
Компания объявила о выкупе акций, чтобы повысить цену своих акций.
share the spotlight
The artist had to learn how to share the spotlight with her band members.
делить внимание
Художнице пришлось научиться делить внимание с участниками своей группы.
share the wealth
After winning the lottery, he decided to share the wealth with his family.
делиться богатством
После выигрыша в лотерею он решил поделиться богатством с семьей.
share and share alike
In our family, we believe in share and share alike.
делиться поровну
В нашей семье мы верим в то, чтобы делиться поровну.
sorrow shared is half (a) sorrow
When someone is sad, it's important to talk to friends because sorrow shared is half a sorrow.
разделённая печаль - половина печали
Когда кто-то грустит, важно поговорить с друзьями, потому что разделённая печаль - половина печали.
risk sharing
Risk sharing is important in collaborative projects.
распределение риска
Распределение риска важно в совместных проектах.
share the limelight
They decided to share the limelight and perform a duet.
делить внимание
Они решили делить внимание и исполнить дуэт.
share freely
She is known to share her resources freely with others.
делиться свободно
Известно, что она свободно делится своими ресурсами с другими.
share commiseration
Friends gathered to share commiseration over the tragic news.
разделить соболезнование
Друзья собрались, чтобы разделить соболезнование по поводу трагической новости.
share (someone's) enthusiasm
He didn't share my enthusiasm for the project.
разделять (чей-то) энтузиазм
Он не разделял мой энтузиазм по поводу проекта.
share (someone's) experience
She shared her experience with the new employees.
делиться (чьим-то) опытом
Она поделилась своим опытом с новыми сотрудниками.
share (someone's) view
I share his view on the importance of education.
разделять (чью-то) точку зрения
Я разделяю его точку зрения на важность образования.
share (someone's) concern
We share your concern about the environment.
разделять (чью-то) озабоченность
Мы разделяем вашу озабоченность по поводу окружающей среды.
share information
It's important to share information in a team setting.
делиться информацией
Важно делиться информацией в командной среде.
share a moment
We shared a moment of silence during the memorial.
разделить момент
Мы разделили момент молчания во время мемориала.
share the cost
Let's share the cost of the dinner evenly.
разделить стоимость
Давайте разделим стоимость ужина поровну.
share a secret
She promised to share a secret with me after class.
поделиться секретом
Она пообещала поделиться секретом со мной после урока.
share a meal
We often share a meal on Sundays with our neighbors.
разделить трапезу
Мы часто разделяем трапезу по воскресеньям с нашими соседями.
share (a) secret
She decided to share her secret with her best friend.
поделиться секретом
Она решила поделиться своим секретом с лучшей подругой.
share the housework
They share the housework equally.
делить работу по дому
Они делят работу по дому поровну.
information sharing
Information sharing is crucial in a team environment.
обмен информацией
Обмен информацией имеет решающее значение в командной среде.
file sharing
File sharing services have become essential for remote work.
обмен файлами
Сервисы обмена файлами стали необходимыми для удаленной работы.
care to share
Do you care to share your thoughts on the matter?
заботиться о том, чтобы поделиться
Вам не жалко поделиться своими мыслями по этому вопросу?
share ciggie
We often share a ciggie during breaks.
поделиться сигаретой
Мы часто делимся сигаретой во время перерывов.
bug (someone) to share (something)
Stop bugging me to share my snacks.
доставать (кого-то) поделиться (чем-то)
Перестань доставать меня, чтобы я поделился своими закусками.
share the burden
It's important to share the burden with others.
разделить бремя
Важно разделить бремя с другими.
share experience
The conference allowed participants to share their experience with others.
делиться опытом
Конференция позволила участникам делиться своим опытом с другими.
share expertise
John was invited to the conference to share expertise on cybersecurity.
делиться опытом
Джона пригласили на конференцию, чтобы он поделился опытом в области кибербезопасности.
share (one's) hobby
He likes to share his hobby with friends.
делиться хобби (с кем-либо)
Ему нравится делиться своим хобби с друзьями.
share (someone's) joy
We are here to share your joy on this special day.
разделять (чью-то) радость
Мы здесь, чтобы разделить вашу радость в этот особенный день.
share screenshot
You can share screenshot with your friends using the app.
поделиться скриншотом
Вы можете поделиться скриншотом с друзьями через приложение.
share dividends
Share dividends were distributed among the shareholders.
дивиденды по акциям
Дивиденды по акциям были распределены среди акционеров.
share brolly
They decided to share their brolly since it was quite large.
поделиться зонтом
Они решили поделиться своим зонтом, так как он был довольно большим.
confidentially share
Employees should be able to confidentially share their concerns with HR.
делиться конфиденциально
Сотрудники должны иметь возможность конфиденциально делиться своими проблемами с отделом кадров.
equally shared
The responsibilities were equally shared among the team members.
равномерно распределены
Обязанности были равномерно распределены среди членов команды.
share (someone's) opinion
I share her opinion on the matter.
разделять (чьё-то) мнение
Я разделяю её мнение по этому вопросу.
share bevvy
We usually share a bevvy at family gatherings.
делиться напитком
Мы обычно делимся напитком на семейных встречах.
share bottleful
We decided to share a bottleful of lemonade.
поделиться бутылкой
Мы решили поделиться бутылкой лимонада.

Примеры

quotes Share on Facebook Share on Twitter Send by email Share on LinkedIn Share on Pinterest Share on Google Share more Share less
quotes Поделиться в «Фейсбуке» Поделиться в «Твиттере» Направить по электронной почте Share on LinkedIn Share on Pinterest Share on Google Plus Share more Share less
quotes I think we can all identify with this… 60 SHARES Share on Facebook Tweet Follow us Share Share Share Share Share
quotes Сможете ли вы угадать все 7 фильмов в нашей подборке? 60 SHARES Поделиться в Facebook Твитнуть Подписаться на обновления Share Share Share Share Share
quotes 60 SHARES Share on Facebook Tweet Follow us Share Share Share Share Share
quotes Попробуйте угадать всех! 60 SHARES Поделиться в Facebook Твитнуть Подписаться на обновления Share Share Share Share Share
quotes Where the purchasing price of a share or of a part of a share fixed in advance by the company differs from the purchasing price of the share or of the part of the share fixed in advance by the company’s participants, the share or the part of the share may be sold to a third person at the price which is not lower that the price of the share or of the part of the share which is fixed in advance by the company.
quotes В случае, если заранее определенная цена покупки доли или части доли Обществом отличается от заранее определенной цены покупки доли или части доли участниками Общества, доля или часть доли в уставном капитале Общества может быть продана третьему лицу по цене, которая не ниже заранее определенной цены покупки доли или части доли Обществом.
quotes - Facebook button "Share" (Share button; recognisable by the Facebook logo and the addition "Share"; for more information see developers.facebook.com/docs/plugins/share-button)
quotes - кнопка Facebook «Поделиться» (кнопка Share с опознаваемым логотипом Facebook и дополнительным текстом «Поделиться» или «Share»; дополнительную информацию см. по ссылке developers.facebook.com/docs/plugins/share-button)

Связанные слова