
Complaining
UK
/kəmˈpleɪnɪŋ/
US
/kəmˈpleɪnɪŋ/

Перевод complaining на русский язык
complaining
ПрилагательноеUK
/kəmˈpleɪnɪŋ/
US
/kəmˈpleɪnɪŋ/
The complaining customer was not satisfied with the service.
Жалующийся клиент был недоволен обслуживанием.
The complaining tone in his voice was hard to ignore.
Недовольный тон в его голосе было трудно игнорировать.
complain
ГлаголShe often complains about the weather.
Она часто жалуется на погоду.
complaining
СуществительноеUK
/kəmˈpleɪnɪŋ/
US
/kəmˈpleɪnɪŋ/
The customer filed a complaint about the poor service.
Клиент подал жалобу на плохое обслуживание.
There was a lot of complaining among the employees about the new policy.
Среди сотрудников было много недовольства по поводу новой политики.
Опеределения
complaining
ПрилагательноеUK
/kəmˈpleɪnɪŋ/
US
/kəmˈpleɪnɪŋ/
Expressing dissatisfaction or annoyance about something.
The complaining customer demanded to speak to the manager about the poor service.
complain
ГлаголTo express dissatisfaction or annoyance about something.
She complained about the noise coming from the construction site.
To state that something is wrong or not satisfactory.
He complained to the manager about the poor service at the restaurant.
complaining
СуществительноеUK
/kəmˈpleɪnɪŋ/
US
/kəmˈpleɪnɪŋ/
The expression of dissatisfaction or annoyance about something.
Her constant complaining about the weather was starting to annoy everyone.
Идиомы и фразы
ceaseless complaining
His ceaseless complaining drove everyone away.
непрекращающиеся жалобы
Его непрекращающиеся жалобы оттолкнули всех.
constant complaining
Her constant complaining was becoming tiresome.
постоянные жалобы
Её постоянные жалобы начинали надоедать.
habitual complaining
Habitual complaining can affect relationships negatively.
привычные жалобы
Привычные жалобы могут негативно влиять на отношения.
loud complaining
The loud complaining from the tenants was heard by the manager.
громкие жалобы
Громкие жалобы жильцов были услышаны менеджером.
persistent complaining
Persistent complaining can lead to solutions if addressed properly.
настойчивые жалобы
Настойчивые жалобы могут привести к решениям, если к ним правильно подойти.
complain incessantly
They complain incessantly about the weather.
постоянно жаловаться
Они постоянно жалуются на погоду.
persistently complain
The customer persistently complained about the service.
постоянно жаловаться
Клиент постоянно жаловался на обслуживание.
complain querulously
She would complain querulously about the smallest inconveniences.
жаловаться ворчливо
Она ворчливо жаловалась на самые незначительные неудобства.
complain vociferously
She complained vociferously about the service.
жаловаться громогласно
Она громогласно жаловалась на обслуживание.
biliously complain
He would biliously complain about the smallest inconveniences.
желчно жаловаться
Он желчно жаловался на малейшие неудобства.
complain cantankerously
He complained cantankerously about the service.
жаловаться сварливо
Он сварливо жаловался на обслуживание.
complain about (someone/something)
He always complains about his job.
жаловаться на (кого-то/что-то)
Он всегда жалуется на свою работу.
complain frequently
The customers complain frequently about the poor service.
часто жаловаться
Клиенты часто жалуются на плохое обслуживание.
complain bitterly
He complained bitterly about the service.
горько жаловаться
Он горько жаловался на обслуживание.
complain of (something)
He complained of a headache.
жаловаться на (что-то)
Он жаловался на головную боль.
complain loudly
They complained loudly about the noise.
громко жаловаться
Они громко жаловались на шум.
complain constantly
He tends to complain constantly about minor issues.
постоянно жаловаться
Он склонен постоянно жаловаться на мелкие проблемы.
complain openly
She would complain openly about her workload to her boss.
открыто жаловаться
Она открыто жаловалась начальнику на свою рабочую нагрузку.
complain publicly
They decided to complain publicly about the unfair treatment.
публично жаловаться
Они решили публично пожаловаться на несправедливое обращение.
complain officially
He plans to complain officially to the management.
официально жаловаться
Он планирует официально пожаловаться руководству.
bitterly complain
She bitterly complained about the poor service.
горько жаловаться
Она горько жаловалась на плохое обслуживание.
complain about (something)
She always complains about the weather.
жаловаться на (что-то)
Она всегда жалуется на погоду.
complain about (someone's) behavior
He complained about his neighbor's behavior.
жаловаться на поведение (кого-то)
Он жаловался на поведение своего соседа.
complain about the service
They often complain about the service at the restaurant.
жаловаться на обслуживание
Они часто жалуются на обслуживание в ресторане.
complaining neighbor
She often has to deal with the complaining neighbor.
жалующийся сосед
Ей часто приходится иметь дело с жалующимся соседом.
complaining voice
His complaining voice echoed through the hall.
жалующийся голос
Его жалующийся голос разносился по залу.
complaining employee
The HR department received a report about a complaining employee.
жалующийся сотрудник
Отдел кадров получил жалобу на жалующегося сотрудника.
complaining letter
She wrote a complaining letter to the company.
жалующееся письмо
Она написала жалующееся письмо в компанию.
complaining customer
The manager spoke with the complaining customer.
жалующийся клиент
Менеджер поговорил с жалующимся клиентом.