
Raising

Translation raising into russian
raise
VerbShe decided to raise her hand to ask a question.
Она решила поднять руку, чтобы задать вопрос.
They want to raise their children in a small town.
Они хотят воспитывать своих детей в маленьком городке.
The company plans to raise salaries next year.
Компания планирует повысить зарплаты в следующем году.
We need to raise funds for the charity event.
Нам нужно собрать средства для благотворительного мероприятия.
Additional translations
raising
NounRaising children requires patience and dedication.
Воспитание детей требует терпения и преданности.
The raising of the flag was a significant moment during the ceremony.
Поднятие флага было значительным моментом во время церемонии.
The raising of funds for the charity was successful.
Сбор средств для благотворительности был успешным.
Additional translations
Definitions
raise
VerbTo lift or move something to a higher position or level.
She raised her hand to ask a question.
To increase the amount, level, or strength of something.
The company plans to raise prices next year.
To bring up or rear children.
They raised three children in a small town.
To bring a topic or issue to someone's attention.
He raised the issue of safety during the meeting.
To collect or gather money or resources for a particular purpose.
The charity event raised over $10,000 for the cause.
To cause something to be built or constructed.
They plan to raise a new building on the site.
To awaken or rouse someone from sleep.
She was raised from her sleep by a loud noise.
raising
NounThe act of lifting or elevating something to a higher position or level.
The raising of the flag was a significant moment during the ceremony.
The process of increasing or improving something, such as a salary or standard.
The raising of wages was welcomed by all the employees.
The act of bringing up or rearing children or animals.
She dedicated her life to the raising of her three children.
The act of collecting or gathering funds or resources for a particular purpose.
The charity event was successful in the raising of funds for the new hospital wing.
Idioms and phrases
raise the bar
He raised the bar by setting a new record.
поднять планку
Он поднял планку, установив новый рекорд.
raise awareness
The campaign aims to raise awareness about climate change.
повышать осведомленность
Кампания направлена на повышение осведомленности о изменении климата.
raise a question
Someone raised a question about the project's budget.
поднять вопрос
Кто-то поднял вопрос о бюджете проекта.
raise funds
The charity event was organized to raise funds for the hospital.
собирать средства
Благотворительное мероприятие было организовано для сбора средств для больницы.
raise an eyebrow
He raised an eyebrow at the unexpected news.
поднять бровь
Он поднял бровь при неожиданной новости.
raise an issue
She raised the issue of pay inequality during the meeting.
поднять вопрос
Она подняла вопрос о неравенстве в оплате труда на собрании.
raise a red flag
The recent drop in sales figures raised a red flag for the company.
поднимать тревогу
Недавнее падение показателей продаж подняло тревогу для компании.
raise (someone's) spirits
The surprise party really raised her spirits.
поднимать (чей-то) дух
Сюрприз-вечеринка действительно подняла ей дух.
raise the roof
They raised the roof with their loud cheering.
поднять крышу
Они подняли крышу своим громким ликованием.
raise (someone's) hopes
The news of the potential deal raised their hopes.
вселять надежду (в кого-либо)
Новость о возможной сделке вселила в них надежду.
raise a child
She moved to the countryside to raise her child.
воспитывать ребенка
Она переехала в деревню, чтобы воспитывать своего ребенка.
raise objections
The committee members raised objections to the new policy.
выдвигать возражения
Члены комитета выдвинули возражения против новой политики.
raise capital
The company is trying to raise capital for its expansion.
привлекать капитал
Компания пытается привлечь капитал для своего расширения.
raise standards
The school aims to raise standards in education.
повышать стандарты
Школа стремится повышать стандарты в образовании.
raise the alarm
Someone raised the alarm when they noticed smoke coming from the building.
поднять тревогу
Кто-то поднял тревогу, когда заметил дым, исходящий из здания.
raise (one's) eyebrows
When she heard the news, she raised her eyebrows in surprise.
поднять брови
Когда она услышала новости, она удивлённо подняла брови.
raise (someone's) expectations
The new policy has raised expectations among employees.
повысить (чьи-то) ожидания
Новая политика повысила ожидания среди сотрудников.
raise a flag
Someone raised a flag to signal the start of the event.
поднять флаг
Кто-то поднял флаг, чтобы сигнализировать о начале мероприятия.
raise a glass
Someone raised a glass to celebrate the occasion.
поднять бокал
Кто-то поднял бокал, чтобы отпраздновать событие.
raise hell
He will raise hell if she finds out about the mistake.
устроить скандал
Он устроит скандал, если она узнает об ошибке.
raise money
He organized a charity event to raise money for the hospital.
собирать деньги
Он организовал благотворительное мероприятие, чтобы собрать деньги для больницы.
raise an objection
He raised an objection during the meeting.
выразить возражение
Он выразил возражение во время собрания.
raise a query
He raised a query about the new policy during the meeting.
поднять вопрос
Он поднял вопрос о новой политике во время собрания.
raise a ruckus
Someone raised a ruckus when they found out about the mistake.
поднять шум
Кто-то поднял шум, когда узнал о ошибке.
raise livestock
Someone decided to raise livestock on their farm.
разводить скот
Кто-то решил разводить скот на своей ферме.
raise a toast
She raised a toast to the newlyweds.
поднять тост
Она подняла тост за новобрачных.
raise (one's) voice
He raised his voice to be heard over the noise of the crowd.
повысить (свой) голос
Он повысил голос, чтобы его было слышно сквозь шум толпы.
raise (someone's) hackles
The rude comment raised her hackles.
вызывать раздражение (у кого-то)
Грубый комментарий вызвал у неё раздражение.
raise the spectre of (something)
The new policy raised the spectre of inflation.
поднять призрак (чего-то)
Новая политика подняла призрак инфляции.
raise cain
When the manager found out about the mistake, he threatened to raise Cain.
поднять шум, устроить скандал
Когда менеджер узнал об ошибке, он пригрозил устроить скандал.
barn raising
The community came together for a barn raising this weekend.
возведение сарая
Сообщество собрало на возведение сарая в эти выходные.