Raising
See also:
raising up
Übersetzung von "raising" ins Russisch
raising
Substantivraisings Pl.
Raising children requires patience and dedication.
Воспитание детей требует терпения и самоотдачи.
The raising of the flag was a significant moment during the ceremony.
Поднятие флага стало важным моментом церемонии.
The charity event was successful in the raising of funds for the new hospital wing.
Сбор средств на новый корпус больницы прошёл успешно.
The raising of wages was welcomed by all the employees.
Повышение зарплаты было с радостью встречено всеми сотрудниками.
raise
Verbraising
Gerundium
UK
/reɪz/
US
/reɪz/
raised Präteritum
raised Partizip Perfekt
raising Gerundium
также о теме, вопросе
She decided to raise her hand to ask a question.
Она решила поднять руку, чтобы задать вопрос.
о детях
They want to raise their children in a small town.
Они хотят воспитывать своих детей в маленьком городке.
The company plans to raise prices next year.
Компания планирует повысить цены в следующем году.
We need to raise funds for the charity event.
Нам нужно собрать средства для благотворительного мероприятия.
растить
о детях They raise three children in a small town.
Они растят троих детей в маленьком городке.
She was raised from her sleep by a loud noise.
Громкий шум разбудил её.
в т.ч. в программировании
The news raised loud cheers from the audience.
Новость вызвала бурные овации у публики.
о растениях
They raise corn on their farm.
На своей ферме они выращивают кукурузу.
о животных
They raise cattle on their farm.
На своей ферме они разводят скот.
Weitere Übersetzungen
о зданиях, сооружениях
о глазах, веках; также в переносном смысле
о теме, вопросе
raising
AdjektivUK
/ˈreɪzɪŋ/
US
/ˈreɪzɪŋ/
Used attributively before a noun to indicate that the noun causes something to rise or increase (e.g., "raising agent").
поднимающий
Baking powder is a common raising agent in cake recipes.
Пекарский порошок — это поднимающее вещество в рецептах выпечки.
A raising factor can influence the result.
Повышающий фактор может повлиять на результат.
Weitere Übersetzungen
разрыхляющий
в кулинарии raising
Part. Präs.UK
/ˈreɪzɪŋ/
US
/ˈreɪzɪŋ/
Used attributively to describe something that causes or involves an upward movement or increase, e.g. 'raising agent'.
поднимающий
Baking powder is a raising agent used in cakes.
Пекарский порошок — это поднимающее вещество, используемое в кексах.
A raising factor can affect the price.
Повышающий фактор может повлиять на цену.
Definitionen
raising
SubstantivUK
/ˈreɪzɪŋ/
US
/ˈreɪzɪŋ/
Phonetics: A sound change or process in which a vowel is pronounced with a higher tongue position than in a related sound.
Canadian raising affects the pronunciation of the diphthongs /aɪ/ and /aʊ/ before voiceless consonants.
The act of collecting or gathering funds or resources for a particular purpose.
The charity event was successful in the raising of funds for the new hospital wing.
The act of bringing up or rearing children or animals.
She dedicated her life to the raising of her three children.
The process of increasing or improving something, such as a salary or standard.
The raising of wages was welcomed by all the employees.
The act of lifting or elevating something to a higher position or level.
The raising of the flag was a significant moment during the ceremony.
raise
VerbTo increase the amount, level, or strength of something.
The company plans to raise prices next year.
To grow or breed (animals or plants) for consumption, sale, or other use.
They raise corn and cattle on their farm.
Computing: to trigger or generate (an event, signal, or error).
If the data is invalid, the program raises an exception.
To cause or provoke (a feeling, reaction, or response).
The news raised loud cheers from the audience.
To awaken or rouse someone from sleep.
She was raised from her sleep by a loud noise.
To cause something to be built or constructed.
They plan to raise a new building on the site.
To collect or gather money or resources for a particular purpose.
The charity event raised over $10,000 for the cause.
To bring a topic or issue to someone's attention.
He raised the issue of safety during the meeting.
To bring up or rear children.
They raised three children in a small town.
To lift or move something to a higher position or level.
She raised her hand to ask a question.
raising
AdjektivUK
/ˈreɪzɪŋ/
US
/ˈreɪzɪŋ/
Serving to make something rise, swell, or increase.
Baking powder is a common raising agent in cake recipes.
raising
Part. Präs.UK
/ˈreɪzɪŋ/
US
/ˈreɪzɪŋ/
Causing something to rise, grow or increase; elevating.
Baking powder is a raising agent used in cakes.
Phonetics: (of a vowel) produced with the tongue in a higher position than in a related sound.
The raising version of /aɪ/ can be heard in words like "price" in some dialects.
Redewendungen und Phrasen
barn raising
The community came together for a barn raising this weekend.
возведение сарая
Сообщество собрало на возведение сарая в эти выходные.
fund raising
The school organized a fund raising dinner to support new computers.
сбор средств
Школа организовала благотворительный ужин по сбору средств на покупку новых компьютеров.
capital raising
The startup is focusing on capital raising before entering new markets.
привлечение капитала
Стартап сосредоточен на привлечении капитала перед выходом на новые рынки.
money raising
The club launched a money raising campaign for the local shelter.
сбор средств
Клуб запустил кампанию по сбору средств для местного приюта.
child raising
Child raising can be challenging, especially for first-time parents.
воспитание детей
Воспитание детей может быть сложным, особенно для родителей, которые делают это впервые.
cattle raising
Cattle raising remains an important part of the rural economy.
скотоводство
Скотоводство остаётся важной частью сельской экономики.
horse raising
Horse raising requires patience, space, and careful training.
разведение лошадей
Разведение лошадей требует терпения, пространства и тщательной дрессировки.
poultry raising
Poultry raising provides a steady source of income for many families.
разведение домашней птицы
Разведение домашней птицы обеспечивает стабильный источник дохода для многих семей.
crop raising
Crop raising depends heavily on weather and soil conditions.
выращивание сельскохозяйственных культур
Выращивание сельскохозяйственных культур в значительной степени зависит от погодных условий и состояния почвы.
pig raising
Pig raising has become more efficient with modern farming methods.
свиноводство
Свиноводство стало более эффективным благодаря современным методам ведения сельского хозяйства.
sheep raising
Sheep raising is common in mountainous regions.
разведение овец
Разведение овец распространено в горных районах.
goat raising
Goat raising is popular in dry areas where other livestock struggle.
Разведение коз
Разведение коз популярно в засушливых районах, где другим видам скота трудно выживать.
revenue raising
The government introduced new revenue raising measures this year.
повышение доходов
Правительство в этом году ввело новые меры по повышению доходов.
raise the bar
He raised the bar by setting a new record.
поднять планку
Он поднял планку, установив новый рекорд.
raise awareness
The campaign aims to raise awareness about climate change.
повышать осведомленность
Кампания направлена на повышение осведомленности о изменении климата.
raise a question
Someone raised a question about the project's budget.
поднять вопрос
Кто-то поднял вопрос о бюджете проекта.
raise funds
The charity event was organized to raise funds for the hospital.
собирать средства
Благотворительное мероприятие было организовано для сбора средств для больницы.
raise an eyebrow
He raised an eyebrow at the unexpected news.
поднять бровь
Он поднял бровь при неожиданной новости.
raise an issue
She raised the issue of pay inequality during the meeting.
поднять вопрос
Она подняла вопрос о неравенстве в оплате труда на собрании.
raise a red flag
The recent drop in sales figures raised a red flag for the company.
поднимать тревогу
Недавнее падение показателей продаж подняло тревогу для компании.
raise (someone's) spirits
The surprise party really raised her spirits.
поднимать (чей-то) дух
Сюрприз-вечеринка действительно подняла ей дух.
raise the roof
They raised the roof with their loud cheering.
поднять крышу
Они подняли крышу своим громким ликованием.
raise (someone's) hopes
The news of the potential deal raised their hopes.
вселять надежду (в кого-либо)
Новость о возможной сделке вселила в них надежду.
raise a child
She moved to the countryside to raise her child.
воспитывать ребенка
Она переехала в деревню, чтобы воспитывать своего ребенка.
raise objections
The committee members raised objections to the new policy.
выдвигать возражения
Члены комитета выдвинули возражения против новой политики.
raise capital
The company is trying to raise capital for its expansion.
привлекать капитал
Компания пытается привлечь капитал для своего расширения.
raise standards
The school aims to raise standards in education.
повышать стандарты
Школа стремится повышать стандарты в образовании.
raise the alarm
Someone raised the alarm when they noticed smoke coming from the building.
поднять тревогу
Кто-то поднял тревогу, когда заметил дым, исходящий из здания.
raise (one's) eyebrows
When she heard the news, she raised her eyebrows in surprise.
поднять брови
Когда она услышала новости, она удивлённо подняла брови.
raise (someone's) expectations
The new policy has raised expectations among employees.
повысить (чьи-то) ожидания
Новая политика повысила ожидания среди сотрудников.
raise a flag
Someone raised a flag to signal the start of the event.
поднять флаг
Кто-то поднял флаг, чтобы сигнализировать о начале мероприятия.
raise a glass
Someone raised a glass to celebrate the occasion.
поднять бокал
Кто-то поднял бокал, чтобы отпраздновать событие.
raise hell
He will raise hell if she finds out about the mistake.
устроить скандал
Он устроит скандал, если она узнает об ошибке.
raise money
He organized a charity event to raise money for the hospital.
собирать деньги
Он организовал благотворительное мероприятие, чтобы собрать деньги для больницы.
raise an objection
He raised an objection during the meeting.
выразить возражение
Он выразил возражение во время собрания.
raise a query
He raised a query about the new policy during the meeting.
поднять вопрос
Он поднял вопрос о новой политике во время собрания.
raise a ruckus
Someone raised a ruckus when they found out about the mistake.
поднять шум
Кто-то поднял шум, когда узнал о ошибке.
raise livestock
Someone decided to raise livestock on their farm.
разводить скот
Кто-то решил разводить скот на своей ферме.
raise a toast
She raised a toast to the newlyweds.
поднять тост
Она подняла тост за новобрачных.
raise (one's) voice
He raised his voice to be heard over the noise of the crowd.
повысить (свой) голос
Он повысил голос, чтобы его было слышно сквозь шум толпы.
raise (someone's) hackles
The rude comment raised her hackles.
вызывать раздражение (у кого-то)
Грубый комментарий вызвал у неё раздражение.
raise the spectre of (something)
The new policy raised the spectre of inflation.
поднять призрак (чего-то)
Новая политика подняла призрак инфляции.
raise cain
When the manager found out about the mistake, he threatened to raise Cain.
поднять шум, устроить скандал
Когда менеджер узнал об ошибке, он пригрозил устроить скандал.
raising awareness
The campaign focused on raising awareness about climate change.
повышение осведомленности
Кампания была сосредоточена на повышении осведомленности о изменении климата.
raising concerns
The new policy is raising concerns among parents.
вызывать беспокойство
Новая политика вызывает беспокойство среди родителей.
raising funds
The charity event was successful in raising funds for the local hospital.
сбор средств
Благотворительное мероприятие успешно собрало средства для местной больницы.
raising prices
The store is raising prices because of higher costs.
повышать цены
Магазин повышает цены из-за роста затрат.
raising taxes
The government is considering raising taxes next year.
повышение налогов
Правительство рассматривает повышение налогов в следующем году.
raising wages
The union is pushing for raising wages across the industry.
повышение зарплат
Профсоюз добивается повышения зарплат по всей отрасли.
raising standards
The new policy is aimed at raising standards in education.
повышение стандартов
Новая политика направлена на повышение стандартов в образовании.
raising hopes
The new treatment is raising hopes for a full recovery.
вселяет надежду
Новое лечение вселяет надежду на полное выздоровление.
raising questions
Her comments are raising questions about the decision.
вызывать вопросы
Её комментарии вызывают вопросы по поводу этого решения.
raising children
Raising children requires a lot of patience and time.
воспитание детей
Воспитание детей требует много терпения и времени.
raising eyebrows
His unusual plan is raising eyebrows in the office.
вызывать удивление
Его необычный план вызывает удивление в офисе.
raising temperatures
The heat wave is raising temperatures across the region.
повышение температур
Тепловая волна вызывает повышение температур по всему региону.
raising awareness
The campaign focused on raising awareness about climate change.
повышение осведомленности
Кампания была сосредоточена на повышении осведомленности о изменении климата.
raising concerns
The new policy is raising concerns among parents.
вызывать беспокойство
Новая политика вызывает беспокойство среди родителей.
raising questions
Her comments are raising questions about the decision.
вызывать вопросы
Её комментарии вызывают вопросы по поводу этого решения.
raising funds
The charity event was successful in raising funds for the local hospital.
сбор средств
Благотворительное мероприятие успешно собрало средства для местной больницы.
raising money
They are raising money for the local school.
собирать деньги
Они собирают деньги для местной школы.
raising standards
The new policy is aimed at raising standards in education.
повышение стандартов
Новая политика направлена на повышение стандартов в образовании.
raising prices
The store is raising prices because of higher costs.
повышать цены
Магазин повышает цены из-за роста затрат.
raising eyebrows
His unusual plan is raising eyebrows in the office.
вызывать удивление
Его необычный план вызывает удивление в офисе.
raising children
Raising children requires a lot of patience and time.
воспитание детей
Воспитание детей требует много терпения и времени.
raising livestock
They spend most of the year raising livestock on the farm.
разведение скота
Они большую часть года занимаются разведением скота на ферме.
raising capital
Raising capital is crucial for startups to expand their operations.
привлечение капитала
Привлечение капитала крайне важно для расширения деятельности стартапов.
raising hopes
The new treatment is raising hopes for a full recovery.
вселяет надежду
Новое лечение вселяет надежду на полное выздоровление.