
Moving
UK
/muːv/
US
/muːv/

Translation moving into russian
move
NounUK
/muːv/
US
/muːv/
His next move in the chess game was unexpected.
Его следующий ход в шахматной партии был неожиданным.
The move to a new city was challenging for the family.
Переезд в новый город был сложным для семьи.
The dance instructor demonstrated a new move.
Инструктор по танцам продемонстрировал новое движение.
move
VerbUK
/muːv/
US
/muːv/
The car began to move slowly.
Машина начала медленно двигаться.
They decided to move to a new city.
Они решили переезжать в новый город.
Please move the chair to the other room.
Пожалуйста, перемести стул в другую комнату.
Can you move the meeting to next week?
Можешь сдвинуть встречу на следующую неделю?
He can move around the house with the help of a walker.
Он может передвигаться по дому с помощью ходунков.
Definitions
move
NounUK
/muːv/
US
/muːv/
An act of changing physical location or position.
The move to a new city was both exciting and daunting for the family.
A change of place, position, or state.
The move from one job to another can be a challenging transition.
A strategic action or decision.
Investing in renewable energy was a smart move for the company.
A change of residence or business location.
The move to a larger office space allowed the company to expand its operations.
A step or maneuver in a game or sport.
His next move in the chess game was crucial to securing a win.
move
VerbUK
/muːv/
US
/muːv/
To change position or place.
She moved the chair closer to the window.
To make progress or develop in a particular direction.
The project is moving forward as planned.
To cause someone to feel strong emotions.
The speech moved the audience to tears.
To change one's residence or place of business.
They decided to move to a bigger house.
To propose or formally suggest something in a meeting.
I move that we adjourn the meeting until next week.
Idioms and phrases
make a move
Someone decided to make a move and start a new business.
сделать ход
Кто-то решил сделать ход и начать новый бизнес.
on the move
He is always on the move, traveling from one city to another.
в движении
Он всегда в движении, путешествуя из одного города в другой.
a bold move
Launching the new product was a bold move for the company.
смелый шаг
Запуск нового продукта был смелым шагом для компании.
a strategic move
Acquiring the smaller company was a strategic move to expand market reach.
стратегический ход
Поглощение меньшей компании было стратегическим ходом для расширения охвата рынка.
a smart move
Investing in renewable energy was a smart move for the future.
умный ход
Инвестиции в возобновляемую энергию были умным ходом для будущего.
quick move
His quick move surprised everyone in the room.
быстрый ход
Его быстрый ход удивил всех в комнате.
powerful move
The company's powerful move in the market changed the competitive landscape.
мощный ход
Мощный ход компании на рынке изменил конкурентную среду.
next move
It's time for us to decide what our next move will be.
следующий ход
Пора нам решить, какой будет наш следующий ход.
major move
Their major move to expand internationally was a game changer.
основной ход
Их основной ход по расширению на международный рынок оказался переломным моментом.
final move
He made his final move and sealed the victory.
последний ход
Он сделал свой последний ход и обеспечил победу.
watch (someone's) every move
The detective watched the suspect's every move.
следить за каждым движением (кого-то)
Детектив следил за каждым движением подозреваемого.
move in desperation
In a move of desperation, he sold his car to pay the bills.
двигаться в отчаянии
В движении отчаяния он продал свою машину, чтобы оплатить счета.
make a bold move
She decided to make a bold move and start her own business.
сделать смелый шаг
Она решила сделать смелый шаг и начать свой собственный бизнес.
gutsy move
He made a gutsy move by quitting his job to start a business.
смелый шаг
Он сделал смелый шаг, уволившись с работы, чтобы начать бизнес.
crafty move
It was a crafty move to distract him during the game.
хитрый ход
Это был хитрый ход отвлечь его во время игры.
daring move
Investing in the new startup was a daring move.
смелый шаг
Инвестиции в новый стартап были смелым шагом.
bodacious move
Making a bodacious move, he decided to start his own company.
смелый шаг
Сделав смелый шаг, он решил открыть свою собственную компанию.
risky move
He made a risky move by quitting his job without another one lined up.
рискованный шаг
Он сделал рискованный шаг, уволившись с работы, не имея другой на примете.
classy move
It was a classy move to donate the prize money to charity.
благородный поступок
Это был благородный поступок - пожертвовать призовые деньги на благотворительность.
slick move
That was a slick move to get ahead of the competition.
ловкий ход
Это был ловкий ход, чтобы обойти конкурентов.
smart move
Investing in that company was a smart move.
умный ход
Инвестирование в эту компанию было умным ходом.
foxy move
It was a foxy move to negotiate the deal at the last minute.
хитрый ход
Это был хитрый ход — договориться о сделке в последнюю минуту.
shrewd move
He made a shrewd move by investing early in the company.
проницательный ход
Он сделал проницательный ход, инвестировав рано в компанию.
signature move
The wrestler's signature move always gets the crowd excited.
фирменный прием
Фирменный прием рестлера всегда вызывает восторг у зрителей.
tactical move
The company's decision to lower prices was a tactical move to increase market share.
тактический ход
Решение компании снизить цены было тактическим ходом для увеличения доли рынка.
bitch move
Taking credit for her work was a real bitch move.
подлый поступок
Присваивание заслуг за её работу было подлым поступком.
get (a) move on
You need to get a move on if you want to catch the train.
поторопиться
Тебе нужно поторопиться, если хочешь успеть на поезд.
antic move
She made an antic move that surprised everyone at the party.
античный ход
Она сделала античный ход, который удивил всех на вечеринке.
copy (someone's) moves
In the dance class, beginners often try to copy the teacher's moves.
копировать (чьи-то) движения
На занятиях по танцам новички часто пытаются копировать движения учителя.
move backfire
The move to increase prices could backfire on the company.
ход привести к негативному результату
Ход по повышению цен может привести к негативному результату для компании.
move heaven and earth
He will move heaven and earth to achieve his goals.
свернуть горы
Он свернет горы, чтобы достичь своих целей.
move in the right direction
The company is finally moving in the right direction.
двигаться в правильном направлении
Компания наконец-то движется в правильном направлении.
move with the times
To stay relevant, someone must move with the times.
идти в ногу со временем
Чтобы оставаться актуальным, кто-то должен идти в ногу со временем.
move mountains
She is determined to move mountains to make her dream come true.
свернуть горы
Она полна решимости свернуть горы, чтобы осуществить свою мечту.
move the needle
The new marketing strategy really moved the needle for our sales.
изменить ситуацию
Новая маркетинговая стратегия действительно изменила ситуацию с нашими продажами.
move (someone) to tears
The movie was so touching that it moved her to tears.
растрогать (кого-то) до слез
Фильм был настолько трогательным, что растрогал ее до слез.
make a move
Someone decided to make a move and start a new business.
сделать ход
Кто-то решил сделать ход и начать новый бизнес.
move up in the world
He is determined to move up in the world despite the challenges.
продвигаться в жизни
Он полон решимости продвигаться в жизни несмотря на трудности.
move (someone) to action
The speech was powerful enough to move the audience to action.
побудить (кого-то) к действию
Речь была достаточно мощной, чтобы побудить аудиторию к действию.
move (something) forward
We need to move this project forward for completion by next month.
продвигать (что-то)
Нам нужно продвигать этот проект, чтобы завершить его к следующему месяцу.
move (someone) off the couch
The new workout program helped move me off the couch.
сдвинуть (кого-то) с дивана
Новая программа тренировок помогла мне сдвинуться с дивана.
move (something) aside
Please move the boxes aside to make room for the table.
отодвинуть (что-то) в сторону
Пожалуйста, отодвиньте коробки в сторону, чтобы освободить место для стола.
move (someone) on
It's time to move you on to the next stage of the process.
помочь (кому-то) двигаться дальше
Пришло время помочь тебе двигаться дальше к следующему этапу процесса.
move downward
The stock prices continued to move downward throughout the week.
двигаться вниз
Цены на акции продолжали двигаться вниз в течение недели.
move backward
He moved backward to avoid the obstacle.
двигаться назад
Он двигался назад, чтобы избежать препятствия.
move forward
Someone decided to move forward with their plans.
двигаться вперед
Кто-то решил двигаться вперед со своими планами.
move (someone's) headquarters
They decided to move their headquarters to a more central location.
переместить (чью-то) штаб-квартиру
Они решили переместить свою штаб-квартиру в более центральное место.
move briskly
The nurse moved briskly around the hospital ward.
двигаться быстро
Медсестра быстро двигалась по больничной палате.
move clockwise
The planets move clockwise in their orbits.
двигаться по часовой стрелке
Планеты движутся по часовой стрелке на своих орбитах.
move in for the kill
The boxer saw his opponent was weak and decided to move in for the kill.
приблизиться для решающего удара
Боксер увидел, что его противник слаб, и решил приблизиться для решающего удара.
move out of (someone's) way
Please move out of my way, I need to get through.
уступить дорогу (кому-то)
Пожалуйста, уступи мне дорогу, мне нужно пройти.
move out of the house
They decided to move out of the house after the renovation.
съехать из дома
Они решили съехать из дома после ремонта.
move out of the comfort zone
To grow, you need to move out of your comfort zone.
выйти из зоны комфорта
Чтобы расти, нужно выйти из зоны комфорта.
move on with (someone's) life
After the loss, he found it hard to move on with his life.
продолжать жить
После потери ему было трудно продолжать жить.
move up the ladder
He worked hard to move up the ladder in the company.
подняться по карьерной лестнице
Он усердно работал, чтобы подняться по карьерной лестнице в компании.
move up a gear
The team needs to move up a gear to win the championship.
переключиться на более высокую передачу
Команде нужно переключиться на более высокую передачу, чтобы выиграть чемпионат.
move up the ranks
He moved up the ranks quickly due to his dedication.
подняться по служебной лестнице
Он быстро поднялся по служебной лестнице благодаря своей преданности делу.
move around the clock
He had to move around the clock to meet the deadline.
двигаться круглосуточно
Ему пришлось двигаться круглосуточно, чтобы уложиться в срок.
move around in circles
Someone felt like they were just moving around in circles with no progress.
двигаться по кругу
Кто-то чувствовал, что просто движется по кругу без какого-либо прогресса.
move around freely
After the restrictions were lifted, people could move around freely.
свободно передвигаться
После снятия ограничений люди могли свободно передвигаться.