en

Unloaded

UK
/ʌnˈləʊ.dɪd/
US
/ʌnˈloʊ.dɪd/
ru

Translation unloaded into russian

unloaded
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈləʊ.dɪd/
US
/ʌnˈloʊ.dɪd/
The truck was unloaded and ready to go.
Грузовик был разгружен и готов к отправке.
Additional translations
unload
Verb
raiting
unloaded unloaded unloading
They need to unload the truck before it gets dark.
Им нужно разгрузить грузовик до наступления темноты.
We will unload the boxes in the morning.
Мы разгрузим коробки утром.
The workers began to unload the cargo from the ship.
Рабочие начали выгружать груз с корабля.
He will unload the equipment after lunch.
Он выгрузит оборудование после обеда.
Additional translations

Definitions

unloaded
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈləʊ.dɪd/
US
/ʌnˈloʊ.dɪd/
Not carrying or containing a load.
The unloaded truck was ready to be filled with new supplies.
Free from emotional or psychological burden.
After the therapy session, she felt unloaded and at peace.
unload
Verb
raiting
To remove cargo or goods from a vehicle, ship, or container.
The workers began to unload the boxes from the truck.
To relieve oneself of something burdensome or unwanted.
She needed to unload her worries to a friend.
To discharge or release a firearm.
The soldier was ordered to unload his weapon before entering the base.
To transfer data from a computer or device.
He decided to unload the files onto an external hard drive.

Idioms and phrases

unloading process
The unloading process was delayed due to weather conditions.
процесс разгрузки
Процесс разгрузки был задержан из-за погодных условий.
unloading dock
The unloading dock is located at the back of the warehouse.
разгрузочная платформа
Разгрузочная платформа находится в задней части склада.
unloading time
The unloading time depends on the number of workers available.
время разгрузки
Время разгрузки зависит от количества доступных работников.
unloading bay
Trucks are parked in the unloading bay.
зона разгрузки
Грузовики припаркованы в зоне разгрузки.
cargo unloading
The port handles cargo unloading efficiently.
разгрузка груза
Порт эффективно осуществляет разгрузку груза.
unload supplies
They stopped to unload supplies at the campsite.
разгружать припасы
Они остановились, чтобы разгрузить припасы в лагере.
unload goods
The crew worked to unload goods quickly.
разгружать товары
Экипаж работал быстро, чтобы разгрузить товары.
unload shipment
The team will unload the shipment tomorrow.
разгружать партию товара
Команда разгрузит партию товара завтра.
unload truck
They need to unload the truck by noon.
разгружать грузовик
Им нужно разгрузить грузовик к полудню.
unload cargo
The workers began to unload cargo from the ship.
разгружать груз
Рабочие начали разгружать груз с корабля.
unloaded truck
The unloaded truck was parked in the garage.
разгруженный грузовик
Разгруженный грузовик был припаркован в гараже.
unloaded vehicle
The workers returned the unloaded vehicle to the parking lot.
разгруженное транспортное средство
Рабочие вернули разгруженное транспортное средство на стоянку.
unloaded cargo
The ship's crew quickly dealt with the unloaded cargo.
разгруженный груз
Экипаж корабля быстро разобрался с разгруженным грузом.
unloaded container
The unloaded container was left at the dock.
разгруженный контейнер
Разгруженный контейнер был оставлен на причале.
unloaded gun
He always keeps the unloaded gun in a safe place.
разряженное оружие
Он всегда держит разряженное оружие в безопасном месте.

Examples

quotes The remaining 130 train stations were divided into three main groups: Group I (45 stations that loaded/unloaded 0.23 railcar per day); Group II (45 stations that loaded/unloaded 0.67 railcar per day); Group III (40 stations that loaded/unloaded an average of 0.87 railcar per day).
quotes Остальные 130 объектов эксперты разделили на три основные группы: I группа — 45 станций, на которых в среднем в сутки нагружают/выгружают 0,23 вагона; II — 45 станций, где среднесуточно обслуживают 0,67 вагона; III — 40 станций со средним значением общей погрузки/выгрузки на уровне 0,87 вагона в сутки.
quotes Constant pressure systems (CP-system), unloaded.
quotes Система с нерегулируемым гидроприводом низкого давления (Constant pressure systems, CP-system, unloaded).
quotes But finding the solution can be difficult because the average branching factor is huge: each of the 50 planes can fly to 9 other airports, and each of the 200 packages can be either unloaded (if it is loaded), or loaded into any plane at its airport (if it is unloaded).
quotes Но формальный поиск этого решения может оказаться затруднительным, поскольку средний коэффициент ветвления является огромным: каждый из этих 5x10 = 5 0 самолетов может полететь в 9 других аэропортов, а каждая из 2 0x10=200 единиц груза может быть либо разгружена (если она загружена), либо загружена в любой самолет в аэропорту, где она находится (если она разгружена).
quotes The whole system works in Live mode and is unloaded into RAM, Tails is not unloaded on ssd or hdd, this is done so that after the session is over, it is impossible to determine what the user was doing on the computer, even getting access to the entire device.
quotes Вся система работает в Live режиме и выгружается в оперативную память, Tails не выгружается на ssd или hdd, это сделано дабы после завершения сессии, нельзя было определить, чем пользователь занимался на компьютере, даже получив доступ к всему устройству.
quotes On one occasion a driver unloaded half his load, drove across and unloaded the rest.
quotes Один раз водитель разгрузил половину своего груза, переехал на другую сторону и выгрузил все остальное.

Related words