en

Worrisome

UK
/ˈwʌrɪsəm/
US
/ˈwɜrɪsəm/
ru

Перевод worrisome на русский язык

worrisome
Прилагательное
raiting
UK
/ˈwʌrɪsəm/
US
/ˈwɜrɪsəm/
The worrisome news kept him awake all night.
Тревожные новости не давали ему уснуть всю ночь.
Her worrisome behavior made her parents concerned.
Ее беспокойное поведение вызвало беспокойство у родителей.
The worrisome situation required immediate attention.
Волнующая ситуация требовала немедленного внимания.

Опеределения

worrisome
Прилагательное
raiting
UK
/ˈwʌrɪsəm/
US
/ˈwɜrɪsəm/
Causing anxiety or concern.
The worrisome news about the storm made everyone prepare for the worst.

Идиомы и фразы

worrisome trend
The company is facing a worrisome trend in declining sales.
тревожная тенденция
Компания сталкивается с тревожной тенденцией снижения продаж.
worrisome pattern
There is a worrisome pattern of absenteeism in the office.
тревожная закономерность
В офисе наблюдается тревожная закономерность прогулов.
worrisome sign
The increase in unemployment is a worrisome sign for the economy.
тревожный знак
Рост безработицы является тревожным знаком для экономики.
worrisome issue
Climate change is a worrisome issue for future generations.
тревожная проблема
Изменение климата является тревожной проблемой для будущих поколений.
worrisome news
The worrisome news about the outbreak caused panic.
тревожные новости
Тревожные новости о вспышке вызвали панику.

Примеры

quotes Most worrisome of all, sanctions will only inflame Moscow and intensify an already worrisome new cold war.
quotes Наибольшее беспокойство вызывает то, что санкции лишь раззадорят Москву и усугубят и без того тревожную новую холодную войну.
quotes Peter Michalko: Signal given to society by prosecution service is very worrisome The EU’s Ambassador in Chisinau Peter Michalko said the signal that is given to society and that is noticed inside the prosecution service is very worrisome.
quotes Петер Михалко: Сигнал, поданный обществу из прокуратуры, очень тревожен Посол Европейского Союза в Кишиневе Петер Михалко утверждает, что сигнал, данный обществу и наблюдаемый в самой прокуратуре, очень тревожен.
quotes The status quo in our dear Uzbekistan, which shows a monstrous error of splitting a solid ethnic mass was committed, is worrisome rather worrisome: a gradual elimination of the Tajik language from education, culture, mass media and toponymy.
quotes Картина в нашем родном Узбекистане, где допущена чудовищная ошибка разделения единого по сути этнического массива, ныне весьма тревожна ввиду поступательного выдавливания таджикского языка из сферы образования, культуры, масс-медиа, топонимики.
quotes IMF's Lagarde: Global economy outlook 'worrisome' - International Monetary Fund Managing Director Christine Lagarde said Friday that the global economic slowdown has "become more worrisome," underlining the need for a coordinated response.
quotes В пятницу управляющий директор Международного валютного фонда Кристин Лагард (Christine Lagarde) заявил, что глобальный экономический спад "стал более беспокоящим", подчеркнув необходимость в скоординированном ответе.
quotes And perhaps most worrisome, what will be the scale of the environmental crisis inherited?
quotes И, пожалуй, самое тревожное, каков будет масштаб унаследованного экологического кризиса?

Связанные слова