
Mired
UK
/ˈmaɪəd/
US
/ˈmaɪɚd/

Перевод mired на русский язык
mire
Глаголmired
ПрилагательноеUK
/ˈmaɪəd/
US
/ˈmaɪɚd/
The project became mired in bureaucratic red tape.
Проект стал запутанным в бюрократической волоките.
The company is mired in debt.
Компания погрязшая в долгах.
Опеределения
mire
ГлаголTo cause to become stuck in mud or a difficult situation.
The heavy rains mired the vehicles in the muddy field.
To involve or entangle in difficulties or a complicated situation.
The company was mired in legal disputes for years.
mired
ПрилагательноеUK
/ˈmaɪəd/
US
/ˈmaɪɚd/
Involved in a difficult situation from which it is hard to extricate oneself.
The company was mired in financial difficulties, struggling to stay afloat.
Stuck or entangled in something, especially mud or a similar substance.
The car was mired in the thick mud after the heavy rainstorm.
Идиомы и фразы
mire (someone) in difficulties
He didn't want to mire his friend in his personal issues.
втянуть (кого-то) в трудности
Он не хотел втягивать своего друга в свои личные проблемы.
mired in bureaucracy
The project was mired in bureaucracy, causing significant delays.
погрязший в бюрократии
Проект погряз в бюрократии, что вызвало значительные задержки.
mired in debt
The company found itself mired in debt after the failed project.
погрязший в долгах
Компания оказалась погрязшей в долгах после неудачного проекта.
mired in controversy
The politician was mired in controversy after the scandal.
погрязший в противоречиях
Политик погряз в противоречиях после скандала.
mire (someone) in despair
The constant setbacks began to mire her in despair.
погрузить (кого-то) в отчаяние
Постоянные неудачи начали погружать ее в отчаяние.
mire (something) in ambiguity
The vague statements can mire the issue in ambiguity.
погрузить (что-то) в многозначность
Неясные заявления могут погрузить вопрос в многозначность.
mire (someone) in uncertainty
The conflicting reports served to mire her in uncertainty about the situation.
погрузить (кого-то) в неопределенность
Противоречивые сообщения погрузили ее в неопределенность по поводу ситуации.
mire (something) in doubt
The lack of evidence can mire the investigation in doubt.
погрузить (что-то) в сомнение
Отсутствие улик может погрузить расследование в сомнение.
mire (someone) in confusion
The unexpected news seemed to mire him in confusion.
ввести (кого-то) в замешательство
Неожиданные новости, похоже, ввели его в замешательство.
mire (someone) in conflict
The negotiation efforts may mire the team in further conflict.
втянуть (кого-то) в конфликт
Усилия по переговорам могут втянуть команду в дальнейший конфликт.
mire (someone) in scandal
The politician was mired in scandal over his past actions.
втянуть (кого-то) в скандал
Политик оказался втянутым в скандал из-за своих прошлых действий.
mire (someone) in a problem
They did not want to mire her in their financial troubles.
втянуть (кого-то) в проблему
Они не хотели втягивать её в свои финансовые проблемы.
mire (something) in controversy
The decision to close the school is mired in controversy.
втянуть (что-то) в спор
Решение закрыть школу втянуто в спор.
mired in despair
She felt mired in despair after losing her job.
погрязший в отчаянии
Она чувствовала себя погрязшей в отчаянии после потери работы.
mired in litigation
The company has been mired in litigation for years.
погрязший в судебных разбирательствах
Компания уже много лет погрязла в судебных разбирательствах.
mired in tradition
The institution remains mired in tradition despite calls for reform.
погрязший в традициях
Учреждение остается погрязшим в традициях, несмотря на призывы к реформе.
mired in scandal
The politician found himself mired in scandal after the report was published.
погрязший в скандале
Политик оказался погрязший в скандале после публикации отчета.
mired in confusion
The project was mired in confusion from the start.
погрязший в путанице
Проект был погрязший в путанице с самого начала.