
Love

Перевод love на русский язык
love
ГлаголI love spending time with my family.
Я люблю проводить время с моей семьей.
He tends to love quickly and deeply.
Он склонен быстро и глубоко влюбляться.
love
СуществительноеLove is a powerful emotion.
Любовь - это мощная эмоция.
His love for her was evident in his eyes.
Его влюблённость в неё была очевидна в его глазах.
His love for music was unmatched.
Его страсть к музыке была несравненной.
Опеределения
love
ГлаголTo feel deep affection or passion for someone or something.
She loves her family more than anything in the world.
To like or enjoy something very much.
He loves playing the guitar in his free time.
love
СуществительноеAn intense feeling of deep affection.
Her love for her children was evident in everything she did.
A great interest and pleasure in something.
He has a love of music that is unmatched.
A person or thing that one loves.
Paris was her first love, and she visited the city every year.
A score of zero in tennis.
The game started with the score at love-all.
Идиомы и фразы
love at first sight
They experienced love at first sight when they met at the party.
любовь с первого взгляда
Они испытали любовь с первого взгляда, когда встретились на вечеринке.
labor of love
Volunteering at the animal shelter is a labor of love for her.
работа из любви
Волонтерство в приюте для животных — это работа из любви для нее.
love (someone) to bits
I love my sister to bits.
очень сильно любить (кого-то)
Я очень сильно люблю свою сестру.
for the love of (someone/something)
He quit his job for the love of adventure.
ради (кого-то/чего-то)
Он уволился с работы ради приключений.
love is blind
They say love is blind, and she married him despite his flaws.
любовь слепа
Говорят, что любовь слепа, и она вышла за него замуж, несмотря на его недостатки.
love of (one's) life
He called her the love of his life at their wedding.
любовь всей (чьей-то) жизни
На свадьбе он назвал ее любовью всей своей жизни.
puppy love
He thought it was true love, but it was just puppy love.
щенячья любовь
Он думал, что это была настоящая любовь, но это была всего лишь щенячья любовь.
language of love
Music is often considered the universal language of love.
язык любви
Музыка часто считается универсальным языком любви.
smother (someone) with love
She tends to smother her children with love.
задушить (кого-то) любовью
Она склонна задушить своих детей любовью.
labour of love
Gardening is a labour of love for her.
работа из любви
Садоводство для неё - это работа из любви.
expression of love
He wrote a poem as an expression of love for his partner.
выражение любви
Он написал стихотворение как выражение любви к своему партнёру.
fall in love with (someone/something)
She fell in love with the city on her first visit.
влюбиться в (кого-то/что-то)
Она влюбилась в город с первого визита.
overflowing with love
The new parents were overflowing with love for their baby.
переполнен любовью
Новые родители были переполнены любовью к своему ребёнку.
summer of love
The summer of 1967 is often referred to as the summer of love.
лето любви
Лето 1967 года часто называют летом любви.
act of love
Cooking dinner for her every night was an act of love.
акт любви
Готовить для нее ужин каждую ночь было актом любви.
for the love of jesus
For the love of Jesus, can you keep the noise down?
ради любви Иисуса
Ради любви Иисуса, можешь сделать потише?
unconditional love
A parent's unconditional love is often taken for granted.
безусловная любовь
Безусловная любовь родителей часто воспринимается как должное.
abiding love
She has an abiding love for her family.
вечная любовь
У неё вечная любовь к своей семье.
endless love
The song is about an endless love that lasts forever.
бесконечная любовь
Песня о бесконечной любви, которая длится вечно.
eternal love
They promised each other eternal love.
вечная любовь
Они пообещали друг другу вечную любовь.
all-consuming love
She felt an all-consuming love for him.
всепоглощающая любовь
Она почувствовала всепоглощающую любовь к нему.
ardent love
He expressed his ardent love for her in a heartfelt letter.
пылкая любовь
Он выразил свою пылкую любовь к ней в искреннем письме.
flame of love
Their relationship was rekindled by the flame of love.
пламя любви
Их отношения были возрождены пламенем любви.
fatherly love
He showed his fatherly love by supporting his children in every way.
отцовская любовь
Он проявил свою отцовскую любовь, поддерживая своих детей во всем.
forbidden love
Their relationship was a forbidden love.
запретная любовь
Их отношения были запретной любовью.
confess (one's) love
She decided to confess her love to him.
признаться в (своей) любви
Она решила признаться ему в своей любви.
declare (someone's) love
He finally gathered the courage to declare his love to her.
признаться в любви
Он наконец собрался с духом, чтобы признаться ей в любви.
crazy in love
She is crazy in love with him.
безумно влюбленный
Она безумно влюблена в него.
platonic love
She believes in platonic love, where emotional connection is more important than physical attraction.
платоническая любовь
Она верит в платоническую любовь, где эмоциональная связь важнее физического влечения.
fall back in love
After years apart, they managed to fall back in love.
снова влюбиться
После многих лет разлуки они снова влюбились.
fall in love
Someone fell in love with someone at first sight.
влюбиться
Кто-то влюбился в кого-то с первого взгляда.
surround (someone) with love
Her family always surrounds her with love and support.
окружать (кого-то) любовью
Ее семья всегда окружает ее любовью и поддержкой.
teenager in love
She was just a teenager in love, experiencing her first crush.
влюбленный подросток
Она была просто влюбленным подростком, испытывающим свою первую влюбленность.
win back (someone's) love
He tried everything to win back her love after the argument.
вернуть любовь (кого-то)
Он пытался сделать все, чтобы вернуть ее любовь после ссоры.
undying love
She has undying love for him.
вечная любовь
Она испытывает вечную любовь к нему.
true love
They believe they have found true love.
настоящая любовь
Они верят, что нашли настоящую любовь.
unlucky in love
She has always been unlucky in love, never finding the right partner.
неудачливый в любви
Она всегда была неудачлива в любви, так и не найдя подходящего партнера.
madly in love
She is madly in love with him.
безумно влюблён(а)
Она безумно влюблёна в него.
madly in love with (someone)
She is madly in love with him.
безумно влюблён(а) в (кого-то)
Она безумно влюблёна в него.
mushy love story
The movie was just a mushy love story, not my type.
слащавая любовная история
Фильм был просто слащавой любовной историей, не в моем вкусе.
an outpouring of love
The outpouring of love from friends and family was overwhelming.
поток любви
Поток любви от друзей и семьи был ошеломляющим.
deeply in love
She is deeply in love with him.
глубоко влюблён(а)
Она глубоко влюблена в него.
hopelessly in love
He is hopelessly in love with her.
безнадежно влюблён(а)
Он безнадежно влюблён в неё.
fated love
It was a fated love that neither time nor distance could diminish.
судьбоносная любовь
Это была судьбоносная любовь, которую не могли уменьшить ни время, ни расстояние.
godly love
They believed in godly love that transcends all.
божественная любовь
Они верили в божественную любовь, которая превосходит все.
mantle (something) with love
She mantle the room with love and warmth.
обложить (что-то) любовью
Она обложила комнату любовью и теплом.
filial love
Filial love is often unconditional.
сыновняя любовь
Сыновняя любовь часто безусловна.
unobtainable love
He was heartbroken over his unobtainable love.
недоступная любовь
Он был разбит сердцем из-за своей недоступной любви.
apostle of love
She dedicated her life as an apostle of love, helping those in need.
апостол любви
Она посвятила свою жизнь апостолу любви, помогая нуждающимся.
belongingness and love
Belongingness and love are fundamental human needs.
принадлежность и любовь
Принадлежность и любовь являются основными человеческими потребностями.
alchemy of love
They spoke about the alchemy of love that can change people's lives.
алхимия любви
Они говорили об алхимии любви, которая может изменить жизни людей.
betrayed love
The poem captured the essence of betrayed love.
преданная любовь
Стихотворение передавало суть преданной любви.
effulgence of love
The wedding radiated an effulgence of love that touched the hearts of all attendees.
сияние любви
Свадьба излучала сияние любви, которое тронуло сердца всех присутствующих.
abode of love
Their home became an abode of love and happiness.
обитель любви
Их дом стал обителью любви и счастья.
anchored in love
Their relationship is anchored in love and trust.
привязанный к любви
Их отношения привязаны к любви и доверию.
marry (someone) for love
She wanted to marry him for love, not for money.
жениться на (ком-то) из любви
Она хотела выйти за него замуж из любви, а не за деньги.
an abundance of love
The family was filled with an abundance of love and support for each other.
изобилие любви
Семья была полна изобилия любви и поддержки друг для друга.
a beg for love
She issued a beg for love, hoping someone would respond.
просьба о любви
Она сделала просьбу о любви, надеясь, что кто-то ответит.
avow (one's) love
He decided to avow his love for her after years of friendship.
признавать (чью-то) любовь
Он решил признаться в своей любви к ней после многих лет дружбы.
metaphor of love
In her novel, she creates a beautiful metaphor of love through nature.
метафора любви
В своем романе она создает прекрасную метафору любви через природу.
bitten by love
After their first date, she felt bitten by love.
покусан(а) любовью
После первого свидания она почувствовала себя покусанной любовью.
obsessive love
His obsessive love for her made him act irrationally.
одержимая любовь
Его одержимая любовь к ней заставила его вести себя нерационально.
bittersweet love
Their relationship was a bittersweet love story.
горько-сладкая любовь
Их отношения были горько-сладкой историей любви.
blind (someone) with love
Love can blind people to red flags in a relationship.
ослепить (кого-то) любовью
Любовь может ослепить людей на предупреждающие знаки в отношениях.
bliss of love
The couple celebrated the bliss of love during their anniversary.
блаженство любви
Пара отметила блаженство любви на своей годовщине.
boundless love
She expressed her boundless love for her family.
безграничная любовь
Она выразила свою безграничную любовь к своей семье.
cocoon (someone) in love
He wanted to cocoon her in love and happiness.
окутать (кого-то) любовью
Он хотел окутать её любовью и счастьем.
conception of love
Their conception of love has evolved over the years.
представление о любви
Их представление о любви изменилось за эти годы.
drown (someone) in love
He tried to drown her in love during their relationship.
утопить (кого-то) в любви
Он пытался утопить её в любви в течение их отношений.
enduring love
Their enduring love has been an inspiration to many.
вечная любовь
Их вечная любовь была вдохновением для многих.
everlasting love
They believed in everlasting love.
вечная любовь
Они верили в вечную любовь.
fraternal love
He always spoke of his brother with fraternal love.
братская любовь
Он всегда говорил о своем брате с братской любовью.
immortal love
Their story is one of immortal love that lasted through the ages.
бессмертная любовь
Их история - это история бессмертной любви, которая пережила века.
intoxicate (someone) with love
He tried to intoxicate her with love through sweet gestures.
опьянять (кого-то) любовью
Он пытался опьянять её любовью через нежные жесты.
overwhelm (someone) with love
Her family overwhelmed her with love on her birthday.
переполнять (кого-то) любовью
Её семья переполнила её любовью в день её рождения.
overwhelmed by love
They were overwhelmed by love when they reunited.
потрясенный любовью
Они были потрясены любовью, когда воссоединились.
passionate love
Their passionate love was evident in every glance and touch.
страстная любовь
Их страстная любовь была очевидна в каждом взгляде и прикосновении.
possessed by love
She was possessed by love despite the challenges.
овладевший любовью
Она была овладевшая любовью несмотря на трудности.
radiate love
She seems to radiate love wherever she goes.
излучать любовь
Она, кажется, излучает любовь, куда бы она ни пошла.
proclaim (someone's) love
He decided to proclaim his love for her during the evening dinner.
признаваться в (чьей-то) любви
Он решил признаться в любви к ней во время вечернего ужина.
rekindle love
They tried to rekindle love by spending more time together.
воскресить любовь
Они попытались воскресить любовь, проводя больше времени вместе.
selfless love
A mother's selfless love for her child is unmatched.
самоотверженная любовь
Материнская самоотверженная любовь к ребёнку не имеет себе равных.
self-sacrificing love
Her self-sacrificing love for her children was evident in everything she did.
жертвенная любовь
Ее жертвенная любовь к детям была очевидна во всем, что она делала.
shower love
They shower love on their pets.
окружать любовью
Они окружают любовью своих питомцев.
starve (someone) for love
She felt starved for love in her relationship.
лишать (кого-то) любви
Она чувствовала, что в её отношениях её лишали любви.
swear eternal love
They swore eternal love to each other during the ceremony.
поклясться в вечной любви
Они поклялись в вечной любви друг другу во время церемонии.
torrid love
The movie depicted a torrid love that overcame all obstacles.
страстная любовь
Фильм изображал страстную любовь, которая преодолела все препятствия.
unadulterated love
Their relationship was based on unadulterated love.
чистая любовь
Их отношения основывались на чистой любви.
unquenchable love
Their unquenchable love lasted a lifetime.
неугасимая любовь
Их неугасимая любовь длилась всю жизнь.
unrequited love
He suffered in silence from unrequited love.
неразделенная любовь
Он страдал в тишине от неразделенной любви.
unselfish love
The parents showed unselfish love by always putting their children's needs first.
бескорыстная любовь
Родители проявляли бескорыстную любовь, всегда ставя нужды детей на первое место.
want for love
Her want for love was palpable.
нужда в любви
Её нужда в любви была ощутима.
allconsuming love
Their allconsuming love for each other was evident to everyone around them.
всепоглощающая любовь
Их всепоглощающая любовь друг к другу была очевидна всем вокруг.
ardency of love
The ardency of love between them was palpable.
пылкость любви
Пылкость любви между ними была осязаемой.
athirst for love
She was athirst for love, hoping to find the right partner.
жаждущий любви
Она жаждала любви, надеясь найти подходящего партнера.
blinded by love
He was completely blinded by love and couldn't see the truth.
ослепленный любовью
Он был полностью ослеплен любовью и не видел правды.
inebriate (someone) with love
Her affection seemed to inebriate him with love.
опьянить (кого-то) любовью
Ее привязанность, казалось, опьянила его любовью.
chaste love
Their chaste love blossomed into a deep friendship.
платоническая любовь
Их платоническая любовь переросла в глубокую дружбу.
christlike love
He showed Christlike love to those in need.
Христоподобная любовь
Он проявил христоподобную любовь к нуждающимся.
love (someone) to bits
I love my sister to bits.
очень сильно любить (кого-то)
Я очень сильно люблю свою сестру.
love (someone) to death
She loves her dog to death.
любить (кого-то) до смерти
Она любит свою собаку до смерти.
love (someone/something) at first sight
He loved her at first sight, and knew she was the one.
влюбиться с первого взгляда
Он влюбился в нее с первого взгляда и знал, что она та самая.
love (someone) and leave (someone)
He has a reputation for loving them and leaving them.
полюбить и оставить
У него репутация человека, который влюбляется и оставляет.
love (someone) to pieces
He loves his children to pieces.
очень любить (кого-то)
Он очень любит своих детей.
love (someone) up
She loves him up every chance she gets.
очень заботиться и любить (кого-то)
Она заботится и очень любит его при каждой возможности.
love to hate
He loves to hate reality TV shows.
любить ненавидеть
Он любит ненавидеть реалити-шоу.
misery loves company
Someone was feeling down, but they found comfort in the fact that misery loves company.
несчастье любит компанию
Кто-то чувствовал себя подавленным, но он нашел утешение в том, что несчастье любит компанию.
love (your) neighbor
It's important to love your neighbor as yourself.
люби (своего) ближнего
Важно любить своего ближнего как самого себя.
woman (someone) loves
He finally gathered the courage to propose to the woman he loves.
женщина, которую (кто-то) любит
Он наконец набрался смелости предложить руку и сердце женщине, которую он любит.
love (someone) unconditionally
Parents often love their children unconditionally.
любить (кого-то) безусловно
Родители часто любят своих детей безусловно.
love (someone) dearly
He loves his wife dearly.
очень сильно любить (кого-то)
Он очень сильно любит свою жену.
love (someone) deeply
They love each other deeply.
глубоко любить (кого-то)
Они глубоко любят друг друга.
love dearly
She loves him dearly.
любить нежно
Она любит его нежно.
(someone) loves to skateboard
He loves to skateboard on the weekends with friends.
(кто-то) любит кататься на скейте
Он любит кататься на скейте по выходным с друзьями.
love a stepdaughter
It's important to love a stepdaughter as if she were your own child.
любить падчерицу
Важно любить падчерицу так, как если бы она была вашим собственным ребенком.
afraid to love
She was afraid to love again after her last relationship.
бояться любить
Она боялась снова любить после последних отношений.
love anew
They managed to love anew after all the hardships.
полюбить заново
Им удалось полюбить заново после всех трудностей.
everybody loves
Everybody loves a good story.
все любят
Все любят хорошую историю.
everyone loves
Everyone loves a good story.
все любят
Все любят хорошую историю.
deeply loved
She was deeply loved by everyone in the village.
глубоко любимый
Она была глубоко любима всеми в деревне.
well loved
The book is well loved by both children and adults.
хорошо любимый
Книга хорошо любима как детьми, так и взрослыми.
much loved
He was a much loved teacher at the school.
очень любимый
Он был очень любимым учителем в школе.
forever loved
Her memory will be forever loved by her family.
вечно любимый
Её память будет вечно любима её семьёй.
equally loved
The twins were equally loved by their parents.
одинаково любимый
Близнецы были одинаково любимы своими родителями.
love sunbathe
She loves to sunbathe whenever she visits tropical places.
любить загорать
Она любит загорать, когда посещает тропические места.
love passionately
They love passionately, overcoming all obstacles.
любить страстно
Они любят страстно, преодолевая все препятствия.
really love
He really loves his job.
действительно любить
Он действительно любит свою работу.
love unconditionally
Parents often love their children unconditionally.
любить безусловно
Родители часто любят своих детей безусловно.
ardently love
She ardently loves classical music.
страстно любить
Она страстно любит классическую музыку.
eternally loved
She will be eternally loved by her family.
вечно любимый
Она будет вечно любимой своей семьёй.
boundlessly love
Parents often boundlessly love their children.
безгранично любить
Родители часто безгранично любят своих детей.