
Bent
UK
/bɛnt/
US
/bɛnt/

Перевод bent на русский язык
bend
ГлаголHe can bend the metal with his hands.
Он может гнуть металл руками.
She had to bend her knees to fit under the table.
Ей пришлось сгибать колени, чтобы поместиться под столом.
You need to bend your head to see the painting properly.
Тебе нужно наклонять голову, чтобы правильно увидеть картину.
bent
ПрилагательноеUK
/bɛnt/
US
/bɛnt/
The bent branch hung low over the path.
Изогнутая ветка низко свисала над тропинкой.
He is bent on achieving his goals no matter what.
Он склонен добиваться своих целей, несмотря ни на что.
bent
СуществительноеUK
/bɛnt/
US
/bɛnt/
She has a bent for painting.
У неё есть склонность к рисованию.
Дополнительные переводы
Опеределения
bend
ГлаголTo shape or force something straight into a curve or angle.
She bent the wire into a circle.
To incline the body downward from the vertical.
He bent down to pick up the coin.
To change direction or angle.
The road bends sharply to the left.
To yield or submit to pressure or influence.
He refused to bend to their demands.
bent
ПрилагательноеUK
/bɛnt/
US
/bɛnt/
Curved or twisted out of a straight or normal shape.
The bent wire was difficult to straighten without the proper tools.
Determined to do or achieve something, often with a strong or stubborn resolve.
She was bent on finishing the marathon despite the injury.
bent
СуществительноеUK
/bɛnt/
US
/bɛnt/
A natural talent or inclination for a particular activity or field.
She has a bent for mathematics, excelling in every class.
A grassland or pasture, especially one covered with bent grass.
The cattle grazed peacefully on the bent, enjoying the sunny afternoon.
A curve or angle in something that is usually straight.
The bent in the road made it difficult to see oncoming traffic.
Идиомы и фразы
bend (someone's) ear
He bent her ear about the new policy.
прожужжать все уши
Он прожужжал ей все уши о новой политике.
bend (over) backwards
He will bend over backwards to help you with your project.
из кожи вон лезть
Он из кожи вон лезет, чтобы помочь тебе с проектом.
bend like a reed in the wind
He learned to bend like a reed in the wind during tough negotiations.
гнуться как тростник на ветру
Он научился гнуться как тростник на ветру во время сложных переговоров.
hell bent for leather
He was hell bent for leather to finish the project by the deadline.
Очертя голову
Он очертя голову пытался закончить проект к сроку.
bent out of shape
He got bent out of shape when he heard the news.
расстроенный, раздраженный
Он расстроился, когда услышал новости.
bend over backwards
She always bends over backwards to help him.
из кожи вон лезть
Она всегда из кожи вон лезет, чтобы помочь ему.
bend over backward
He bent over backward to help her with the project.
стараться изо всех сил
Он старался изо всех сил, чтобы помочь ей с проектом.
bend the truth
He tends to bend the truth to avoid getting into trouble.
искажать правду
Он склонен искажать правду, чтобы избежать неприятностей.
bend the rules
Someone decided to bend the rules to get the project done on time.
обходить правила
Кто-то решил обходить правила, чтобы закончить проект вовремя.
bending fatigue
Bending fatigue can lead to structural failures over time.
усталость при изгибе
Усталость при изгибе может привести к структурным разрушениям со временем.
bend downward
The tree branches bend downward under the weight of the snow.
согнуться вниз
Ветви дерева согнулись вниз под тяжестью снега.
bend (something) to (someone's) needs
She bent the project to her needs to make it work.
подстроить (что-то) под (чьи-то) нужды
Она подстроила проект под свои нужды, чтобы он сработал.
spoon bending
He impressed the audience with his spoon bending trick.
гнутье ложек
Он впечатлил публику своим трюком с гнутьем ложек.
bent double
He was bent double with laughter.
согнутый вдвое
Он согнулся вдвое от смеха.
bent low
The tree was bent low by the weight of the snow.
сильно наклоненный
Дерево было сильно наклонено под тяжестью снега.
bent over
He was bent over his desk, writing furiously.
согнутый над
Он был согнут над своим столом, яростно пиша.
bent back
The gymnast bent back gracefully.
откинутый назад
Гимнастка грациозно откинулась назад.
bend (one's) mind
I had to bend my mind to solve this complex puzzle.
напрячь ум, задуматься
Мне пришлось напрячь ум, чтобы решить эту сложную головоломку.
bend (one's) knee
He bent his knee to propose to her.
склонить колено, преклонить колено
Он преклонил колено, чтобы сделать ей предложение.
bend (out of) shape
Don't get bent out of shape over small issues.
раздражаться, сердиться
Не раздражайся из-за мелочей.
bend elastically
The beam is able to bend elastically under light loads.
гнуться упруго
Балка способна гнуться упруго под легкими нагрузками.
bend (something) out of shape
Don't bend the facts out of shape to make your point.
испортить (что-то)
Не искажай факты, чтобы подтвердить свою точку зрения.
bend (someone's) mind
He tried to bend my mind with his persuasive arguments.
изменить (чьё-то) мнение
Он пытался изменить моё мнение своими убедительными доводами.
bend to (someone's) will
He refused to bend to her will.
подчиняться (чьей-то) воле
Он отказался подчиняться её воле.
bend at the waist
He had to bend at the waist to pick up the heavy box.
наклон в талии
Ему пришлось наклониться в талии, чтобы поднять тяжелую коробку.
bend (something) back
You need to bend the metal back into shape.
согнуть (что-то) назад
Тебе нужно согнуть металл назад в нужную форму.
bend (something) with force
He had to bend the wire with force to make it fit.
согнуть (что-то) с усилием
Ему пришлось согнуть проволоку с усилием, чтобы она подошла.
get (someone's) bent out of shape
He got bent out of shape when his coworker interrupted him.
выводить (кого-либо) из себя
Он вышел из себя, когда его коллега перебил его.
bent for leather
After the meeting was over, we went bent for leather to catch the train.
на всех парах
После окончания собрания мы понеслись на всех парах, чтобы успеть на поезд.
bent on (something)
She is bent on winning the competition.
намерен на (что-то)
Она намерена выиграть соревнование.
bent upon (something)
She was bent upon making a success of her business.
настроенный на (что-то)
Она была настроена на успех в своем бизнесе.
bent grass
The golf course was covered with bent grass.
полевица
Поле для гольфа было покрыто полевицей.
bent wire
The sculpture was made from bent wire.
изогнутая проволока
Скульптура была сделана из изогнутой проволоки.
bent pipe
The plumber replaced the bent pipe.
изогнутая труба
Сантехник заменил изогнутую трубу.
bent on revenge
He was bent on revenge after the betrayal.
одержимый местью
Он был одержим местью после предательства.
bent personality
The character had a bent personality in the novel.
склонность к извращению
Персонаж имел склонность к извращению в романе.