Sugarcoating
Translation of "sugarcoating" into Russian
sugarcoating
Nounsugarcoatings pl
The manager's report was criticized for its sugarcoating of the company's financial problems.
Отчет менеджера был раскритикован за приукрашивание финансовых проблем компании.
sugarcoat
Verbsugarcoating
Gerund
UK
/ˈʃʊɡəˌkəʊt/
US
/ˈʃʊɡərˌkoʊt/
sugarcoated Past Simple
sugarcoated Past Participle
sugarcoating Gerund
He tends to sugarcoat the truth to avoid hurting people's feelings.
Он склонен приукрашивать правду, чтобы не ранить чувства людей.
Additional translations
sugar-coat
Verbsugarcoating
Gerund
UK
/ˈʃʊɡə kəʊt/
US
/ˈʃʊɡɚ koʊt/
Both the hyphenated spelling sugar-coat and the closed spelling sugarcoat are attested.
букв.; о продуктах и кондитерских изделиях
The almonds were sugar-coated for the holiday dessert.
Миндаль засахарили для праздничного десерта.
перен.; обычно о фактах, событиях или сообщениях
She sugar-coated the facts when she told the story.
Она приукрашивала факты, рассказывая эту историю.
Additional translations
перен.; о сообщениях, формулировках и оценках
Definitions
sugarcoating
NounUK
/ˈʃʊɡə ˌkəʊtɪŋ/
US
/ˈʃʊɡɚ ˌkoʊtɪŋ/
The act or process of making something appear more pleasant or acceptable than it actually is.
The manager's sugarcoating of the company's financial losses did not fool the investors.
A layer of sugar applied to the surface of food, often to enhance flavor or appearance.
The sugarcoating on the doughnuts made them irresistible to the children.
sugarcoat
VerbUK
/ˈʃʊɡə kəʊt/
US
/ˈʃʊɡɚ koʊt/
To make something seem more pleasant or acceptable than it really is.
The manager tried to sugarcoat the bad news about the layoffs to avoid upsetting the employees.
To cover or coat (something, especially food or medicine) with sugar.
She carefully sugarcoated the almonds to create a sweet snack.
sugar-coat
VerbUK
/ˈʃʊɡə kəʊt/
US
/ˈʃʊɡɚ koʊt/
to cover or coat with sugar or a sugary substance
The almonds were sugar-coated for the holiday dessert.
to present something in a way that makes it seem less unpleasant, serious, or offensive than it really is
Don't sugar-coat the truth; tell me exactly what happened.
sugarcoating
Pres. ParticipleUK
/ˈʃʊɡə ˌkəʊtɪŋ/
US
/ˈʃʊɡɚ ˌkoʊtɪŋ/
Serving to make something seem more pleasant, acceptable, or mild than it really is; softening or glossing over.
His sugarcoating explanations failed to hide the seriousness of the problem.
Idioms and phrases
sugarcoating criticism
His sugarcoating criticism made the feedback easier to accept.
смягчение критики
Его смягчение критики сделало отзыв легче для восприятия.
sugarcoating reality
Many people are guilty of sugarcoating reality to avoid hard truths.
приукрашивание реальности
Многие люди грешат приукрашиванием реальности, чтобы избежать горькой правды.
sugarcoating message
The manager focused on sugarcoating his message to maintain morale.
приукрашивание сообщения
Менеджер сосредоточился на приукрашивании своего сообщения, чтобы поддержать моральный дух.
sugarcoating facts
Journalists should avoid sugarcoating facts when reporting news.
приукрашивание фактов
Журналистам следует избегать приукрашивания фактов при подаче новостей.
sugarcoating truth
He has a tendency for sugarcoating truth rather than being frank.
приукрашивание правды
У него есть склонность к приукрашиванию правды, а не к откровенности.
sugarcoat the truth
He tried to sugarcoat the truth about the project's failure.
приукрашивать правду
Он пытался приукрашивать правду о провале проекта.
sugarcoat (someone's) words
She tends to sugarcoat her words to avoid hurting someone's feelings.
приукрашивать (чьи-то) слова
Она склонна приукрашивать свои слова, чтобы не задеть чьи-то чувства.
sugarcoat a message
He decided to sugarcoat the message to make it more palatable.
приукрашивать сообщение
Он решил приукрашивать сообщение, чтобы сделать его более приятным.
sugarcoat reality
It's not wise to sugarcoat reality for children.
приукрашивать реальность
Не стоит приукрашивать реальность для детей.
sugarcoat criticism
He tends to sugarcoat criticism to avoid hurting people's feelings.
смягчать критику
Он склонен смягчать критику, чтобы не задеть чувства людей.
sugarcoat feedback
Managers should avoid sugarcoating feedback to ensure clear communication.
приукрашивать обратную связь
Менеджерам следует избегать приукрашивания обратной связи, чтобы обеспечить ясное общение.
sugarcoat the situation
There is no need to sugarcoat the situation; we need to address the issues directly.
приукрашивать ситуацию
Нет необходимости приукрашивать ситуацию; нам нужно напрямую решать проблемы.
sugar-coat the truth
She tried to sugar-coat the truth, but everyone could still see what had happened.
приукрашивать правду
Она пыталась приукрашивать правду, но все равно все видели, что произошло.
sugar-coat the facts
The report does not sugar-coat the facts about the company’s losses.
приукрашивать факты
Отчёт не приукрашивает факты о потерях компании.
sugar-coat bad news
He decided not to sugar-coat bad news and told the team immediately.
приукрашивать неприятные новости
Он решил не приукрашивать неприятные новости и сразу сообщил об этом команде.
sugar-coat the reality
You cannot sugar-coat the reality of the situation forever.
приукрашивать реальность
Нельзя вечно приукрашивать реальность ситуации.
sugar-coat a message
The manager sugar-coated the message to avoid upsetting the staff.
приукрашивать сообщение
Менеджер приукрашил сообщение, чтобы не расстроить персонал.
sugar-coat criticism
She sugar-coated her criticism so the feedback would sound kinder.
смягчать критику
Она смягчила свою критику, чтобы отзыв звучал добрее.
sugar-coat an issue
There is no need to sugar-coat the issue; we need a direct solution.
приукрашивать проблему
Нет нужды приукрашивать проблему; нам нужно прямое решение.
sugar-coat a situation
He sugar-coated the situation, but the problem was still serious.
приукрашивать ситуацию
Он приукрасил ситуацию, но проблема всё ещё была серьёзной.
sugar-coat a warning
The doctor did not sugar-coat the warning about the risks.
приукрашивать предупреждение
Доктор не приукрашивал предупреждение о рисках.
sugar-coat a statement
The spokesperson sugar-coated the statement to make it sound more positive.
приукрашивать заявление
Пресс-секретарь приукрасил заявление, чтобы оно звучало более позитивно.
sugar-coat a pill
The nurse suggested a way to sugar-coat the pill so the child could swallow it more easily.
покрыть таблетку сахаром
Медсестра предложила способ покрыть таблетку сахаром, чтобы ребёнку было легче её проглотить.
sugar-coat the outcome
No one could sugar-coat the outcome after such a clear defeat.
приукрашивать исход
Никто не мог приукрашивать исход после такого явного поражения.