en

Billowing

UK
/ˈbɪləʊɪŋ/
US
/ˈbɪloʊɪŋ/
ru

Translation billowing into russian

billow
Verb
raiting
billowed billowed billowing
The sails billow in the wind.
Паруса вздымаются на ветру.
The flag billows in the breeze.
Флаг развивается на ветру.
Smoke billows from the chimney.
Дым вздувается из трубы.
billowing
Adjective
raiting
UK
/ˈbɪləʊɪŋ/
US
/ˈbɪloʊɪŋ/
The billowing clouds covered the entire sky.
Вздымающиеся облака покрыли всё небо.
The billowing sails caught the wind perfectly.
Развевающиеся паруса идеально поймали ветер.

Definitions

billow
Verb
raiting
To rise or roll in waves or surges.
The smoke billowed from the chimney into the sky.
To bulge or swell out, as through action of the wind.
The sails billowed in the strong wind as the ship set sail.
billowing
Adjective
raiting
UK
/ˈbɪləʊɪŋ/
US
/ˈbɪloʊɪŋ/
Characterized by swelling or surging outward, often in a smooth, rolling motion.
The billowing clouds moved across the sky, casting shadows on the fields below.
Describing something that is puffed up or bulging, often due to being filled with air or wind.
She wore a billowing dress that caught the breeze as she walked along the beach.

Idioms and phrases

flag billow out
The flag billowed out in the strong wind.
флаг развевается
Флаг развевался на сильном ветру.
clouds billow out
The clouds billowed out across the sky.
облака клубятся
Облака клубились по небу.
cloud billow
The cloud billow rose high into the sky.
облако волнообразное
Облако волнообразное поднялось высоко в небо.
smoke billows
Smoke billows from the chimney.
дым клубится
Дым клубится из трубы.
curtains billow out
The curtains billowed out in the breeze.
занавески развеваются
Занавески развевались на ветру.
smoke billow out
The smoke billowed out of the chimney.
дым клубится
Дым клубился из трубы.
steam billows
Steam billows from the hot springs.
пар клубится
Пар клубится из горячих источников.
fabric billows
The fabric billows in the wind.
ткань развевается
Ткань развевается на ветру.
dust billows
Dust billows from the construction site.
пыль клубится
Пыль клубится с строительной площадки.
waves billow
The waves billow as the storm approaches.
волны вздымаются
Волны вздымаются, когда приближается шторм.
curtains billow
The curtains billow in the breeze.
занавески развеваются
Занавески развеваются на ветру.
clouds billow
The clouds billow across the sky.
облака клубятся
Облака клубятся по небу.
billowing flames
The firefighters struggled to control the billowing flames.
вздымающиеся языки пламени
Пожарные изо всех сил пытались справиться с вздымающимися языками пламени.
billowing hair
The model's billowing hair added to the dramatic effect of the photoshoot.
развевающиеся волосы
Развевающиеся волосы модели добавили драматичности фотосессии.
billowing sails
The ship glided through the water with billowing sails.
развивающиеся паруса
Корабль скользил по воде с развивающимися парусами.
billowing dress
She wore a beautiful billowing dress at the party.
развевающееся платье
На вечеринке она была в прекрасном развевающемся платье.
billowing waves
The surfers enjoyed the billowing waves crashing against the shore.
вздымающиеся волны
Серферы наслаждались вздымающимися волнами, разбивающимися о берег.
billowing curtains
The open window let the breeze in, causing the billowing curtains to dance.
развивающиеся занавески
Открытое окно впустило ветерок, заставляя развивающиеся занавески танцевать.
billowing smoke
Billowing smoke rose from the factory chimneys.
клубящийся дым
Клубящийся дым поднимался из заводских труб.
billowing clouds
The sky was filled with billowing clouds.
вздымающиеся облака
Небо было заполнено вздымающимися облаками.

Examples

quotes "All you could see for miles and miles was big plumes of black, billowing smoke.
quotes «Все, что вы могли видеть на мили и мили, были большие перья черного, вздымающегося дыма.
quotes His ideas were picked up and transformed into a billowing philosophical movement precisely when an organized group appeared.
quotes Его идеи были подхвачены и превращены во вздымающееся подобно волне философское движение именно тогда, когда появилась организованная группа.
quotes "Designers want me to dress like Spring, in billowing things.
quotes «Дизайнеры хотят одевать меня как весну, в развевающиеся одежды.
quotes But then he took a step to a conclusion that may turn out to be completely wrong: “In my opinion, this applies to the billowing waves, storms, droughts and mass extinctions of living creatures, which are said by proponents of fashionable climate catastrophe.
quotes Но затем он делал шаг к выводу, который может оказаться абсолютно неверным: «На мой взгляд, это применимо к вздымающимся волнам, бурям, засухам и массовым вымираниям живых существ, о которых говорят сторонники модного климатического катастрофизма.
quotes After 9/11 people claimed to see Satan in the billowing smoke from the World Trade Center.
quotes — После 11 сентября люди утверждали, что видели Сатану в клубах дыма над Всемирным торговым центром.

Related words