ru

Ужасающе

en

Перевод ужасающе на английский язык

ужасающий
Прилагательное
raiting
Это был ужасающий опыт.
It was a terrifying experience.
Ужасающий фильм заставил меня дрожать от страха.
The horrifying movie made me shiver with fear.
Ужасающий звук раздался из темноты.
A frightening sound came from the darkness.
Дополнительные переводы

Опеределения

ужасающий
Прилагательное
raiting
Вызывающий сильный страх, ужас.
Ужасающий вид разрушенного города оставил всех в шоке.
Крайне неприятный, отталкивающий.
Ужасающий запах в комнате не давал возможности там находиться.

Идиомы и фразы

ужасающий момент
Это был ужасающий момент в его жизни.
terrifying moment
It was a terrifying moment in his life.
ужасающий опыт
Этот ужасающий опыт научил меня многому.
horrifying experience
This horrifying experience taught me a lot.
ужасающая правда
Ужасающая правда вскрылась спустя годы.
terrible truth
The terrible truth was revealed years later.
ужасающая история
Он рассказал ужасающую историю о войне.
horrifying story
He told a horrifying story about the war.
ужасающая потеря
Его смерть стала ужасающей потерей для семьи.
devastating loss
His death was a devastating loss for the family.

Примеры

quotes Все эти игрушки вам придется применить против трех ужасающе страшных новых особых зараженных (или их уже будут применять против вас).
quotes You will have to use all these toys against three terribly scary new special infected ones (or they will already be used against you).
quotes Однако начиналось всё замечательно для чемпиона России и ужасающе для «Лиона».
quotes However, it all started wonderful for the champion of Russia and horrific for the "Lyon".
quotes А судя по поведению трех из этих восьми лидеров, ядерное оружие планеты находится в ужасающе импульсивных руках.
quotes And, judging by the conduct of three of these leaders, the planet’s nuclear weapons are in terrifyingly impulsive hands.
quotes И ныне в Европе мы уже сталкиваемся с серьезной проблемой детской бедности – ужасающе распространенную в некоторых странах.
quotes Also in Europe we now already have a serious problem of child poverty - appallingly widespread in some countries.
quotes Я знаю, что прогресс ненасилия, по всей видимости, ужасающе медленный процесс.
quotes I know that the progress of non-violence is seemingly a terribly slow progress.

Связанные слова