
Настоящее

Перевод настоящее на английский язык
настоящий
ПрилагательноеЭто настоящий бриллиант.
This is a real diamond.
У него настоящий интерес к искусству.
He has a genuine interest in art.
Он настоящий друг.
He is a true friend.
Это настоящий рецепт итальянской пасты.
This is an authentic Italian pasta recipe.
Настоящая проблема заключается в нехватке времени.
The actual problem is the lack of time.
Опеределения
настоящий
ПрилагательноеДействительный, подлинный, не поддельный.
Это был настоящий бриллиант, а не подделка.
Существующий в действительности, реальный.
Настоящий герой всегда готов прийти на помощь.
Соответствующий своему назначению, подлинный.
Настоящий друг всегда поддержит в трудную минуту.
Современный, относящийся к текущему времени.
Настоящий момент требует от нас решительных действий.
Идиомы и фразы
настоящий друг
Он всегда был моим настоящим другом.
(a) true friend
He has always been my true friend.
настоящий герой
Этот человек стал настоящим героем для всех нас.
(a) real hero
This person became a real hero for all of us.
настоящий шок
Новость стала для него настоящим шоком.
(a) real shock
The news was a real shock to him.
настоящий праздник
Концерт превратился в настоящий праздник.
(a) real celebration
The concert turned into a real celebration.
настоящий лидер
Она показала себя как настоящий лидер.
(a) true leader
She proved herself as a true leader.
настоящий англичанин
Он ведет себя как настоящий англичанин.
(a) real Englishman
He behaves like a real Englishman.
настоящая сука
Она настоящая сука, когда дело доходит до работы.
real bitch
She is a real bitch when it comes to work.
настоящая стерва
Она ведёт себя как настоящая стерва.
real bitch
She behaves like a real bitch.
настоящий бандит
Он выглядел, как настоящий бандит.
real bandit
He looked like a real bandit.
настоящая тупица
Он вёл себя как настоящая тупица.
real fool
He behaved like a real fool.
настоящая деревенщина
Она казалась настоящей деревенщиной в этом платье.
real country bumpkin
She looked like a real country bumpkin in that dress.
настоящий ренегат
Его называли настоящим ренегатом из-за его поступков против группы.
real renegade
He was called a real renegade because of his actions against the group.
настоящий космополит
Он настоящий космополит, всегда готов учиться у разных культур.
true cosmopolitan
He is a true cosmopolitan, always ready to learn from different cultures.
настоящий задира
Он настоящий задира и не упустит возможности поиздеваться.
real bully
He's a real bully and won't miss a chance to mock someone.
настоящий чудак
Он был настоящим чудаком, не похожим на других.
real oddball
He was a real oddball, unlike others.
настоящий грубиян
Он оказался настоящим грубияном.
real boor
He turned out to be a real boor.
настоящий поклонник
Он настоящий поклонник классической музыки.
true fan
He is a true fan of classical music.
настоящая мерзость
Это настоящая мерзость, что они сделали.
genuine abomination
It's a genuine abomination what they did.
настоящее приключение
Это было настоящее приключение, которое мы запомним надолго.
real adventure
It was a real adventure that we will remember for a long time.
настоящий враг
Он оказался настоящим врагом.
true enemy
He turned out to be a true enemy.
настоящее бедствие
Потоп стал настоящим бедствием для фермеров.
real disaster
The flood became a real disaster for the farmers.
настоящий аристократ
Он ведет себя как настоящий аристократ.
true aristocrat
He behaves like a true aristocrat.
настоящее дружелюбие
Настоящее дружелюбие видно в поступках.
genuine friendliness
Genuine friendliness is seen in actions.
настоящий афганец
Настоящий афганец всегда держит слово.
true Afghan
A true Afghan always keeps his word.
настоящий африканец
Он настоящий африканец и гордится своим происхождением.
real African
He is a real African and proud of his heritage.
настоящий верующий
Настоящий верующий живёт по заповедям.
true believer
A true believer lives by the commandments.
настоящий фон
Это был настоящий фон для нашей фотографии.
real background
This was the real background for our photograph.
настоящая подоплёка
Настоящая подоплёка его поступка была скрыта.
real motive
The real motive behind his action was hidden.
настоящая альтернатива
Это предложение является настоящей альтернативой.
real alternative
This proposal is a real alternative.
настоящий молодец
Ты настоящий молодец, что помог бабушке с покупками.
real hero
You are a real hero for helping grandmother with the shopping.