en

Genuine

UK
/ˈdʒɛn.ju.ɪn/
US
/ˈdʒɛn.ju.ɪn/
ru

Перевод genuine на русский язык

genuine
Прилагательное
raiting
UK
/ˈdʒɛn.ju.ɪn/
US
/ˈdʒɛn.ju.ɪn/
He has a genuine interest in helping others.
У него подлинный интерес к помощи другим.
She gave him a genuine smile.
Она подарила ему искреннюю улыбку.
This is a genuine leather jacket.
Это настоящая кожаная куртка.
Дополнительные переводы

Опеределения

genuine
Прилагательное
raiting
UK
/ˈdʒɛn.ju.ɪn/
US
/ˈdʒɛn.ju.ɪn/
Truly what something is said to be; authentic.
She wore a genuine leather jacket that she bought from Italy.
Sincere and honest; not pretending or lying.
His genuine smile made everyone feel at ease during the meeting.

Идиомы и фразы

pass off (something) as genuine
He tried to pass off the fake painting as genuine.
выдать (что-то) за настоящее
Он попытался выдать поддельную картину за настоящую.
genuine article
This painting is the genuine article, not a reproduction.
настоящая вещь
Эта картина - настоящая вещь, а не репродукция.
genuine antipathy
There was a genuine antipathy between the two leaders.
подлинная антипатия
Между двумя лидерами была подлинная антипатия.
genuine chumminess
Their genuine chumminess made everyone feel welcome.
искренняя дружба
Их искренняя дружба заставляла всех чувствовать себя желанными гостями.
genuine cheeriness
Her genuine cheeriness is what endears her to others.
искреннее веселье
Её искреннее веселье - это то, что располагает к ней окружающих.
certifiably genuine
The painting is certifiably genuine according to experts.
официально признанный подлинным
Картина официально признана подлинной по мнению экспертов.
genuine amiableness
She was appreciated for her genuine amiableness.
искренняя добродушие
Ее ценили за искреннюю добродушие.
genuine amiability
Her genuine amiability was evident in all her interactions.
искренняя дружелюбность
Ее искренняя дружелюбность была очевидна во всех ее взаимодействиях.
genuine unfriendliness
There was genuine unfriendliness in his voice.
искренняя недружелюбность
В его голосе была искренняя недружелюбность.
genuine sympathy
Her genuine sympathy helped him through hard times.
искренняя симпатия
Её искренняя симпатия помогла ему пережить трудные времена.
genuine startlement
He reacted with genuine startlement at the unexpected surprise.
искренний испуг
Он отреагировал искренним испугом на неожиданную сюрприз.
genuine saintliness
The monk's genuine saintliness was admired by all.
подлинная святость
Подлинная святость монаха восхищала всех.
genuine frank
He gave her a genuine frank when she needed it the most.
настоящий франк
Он подарил ей настоящий франк, когда она нуждалась в этом больше всего.
genuine need
This program addresses the genuine need for mental health support.
истинная необходимость
Эта программа отвечает истинной необходимости в поддержке психического здоровья.
genuine benevolence
He showed genuine benevolence towards the less fortunate.
искренняя благожелательность
Он проявил искреннюю благожелательность к малоимущим.
genuine adulation
The actor received genuine adulation for his outstanding performance.
Искренняя адуляция
Актёр получил искреннюю адуляцию за своё выдающееся выступление.
genuine adoration
His genuine adoration for her was clear in his actions.
искреннее обожание
Его искреннее обожание к ней было очевидно в его действиях.
genuine apology
A genuine apology can go a long way in mending relationships.
истинное извинение
Истинное извинение может значительно помочь в восстановлении отношений.
genuine effort
They made a genuine effort to improve the community.
искренние усилия
Они приложили искренние усилия для улучшения сообщества.
genuine smile
Her genuine smile lit up the room.
искренняя улыбка
Ее искренняя улыбка осветила комнату.
genuine enthusiasm
His genuine enthusiasm for the project was contagious.
искренний энтузиазм
Его искренний энтузиазм к проекту был заразителен.
genuine feelings
She expressed her genuine feelings during the conversation.
искренние чувства
Она выразила свои искренние чувства во время разговора.
genuine friendship
They formed a genuine friendship over the years.
истинная дружба
За эти годы они завели истинную дружбу.
genuine mistake
It was a genuine mistake, and he apologized immediately.
настоящая ошибка
Это была настоящая ошибка, и он сразу извинился.
genuine leather
The bag is made of genuine leather.
натуральная кожа
Сумка сделана из натуральной кожи.
genuine concern
He expressed genuine concern for her well-being.
искренняя забота
Он выразил искреннюю заботу о её благополучии.
genuine interest
She showed a genuine interest in his work.
искренний интерес
Она проявила искренний интерес к его работе.

Примеры

quotes It never stops to surprise me how much time people squander looking unendingly for magic shortcuts to entrepreneurial achievement and satisfaction when the main genuine way is gazing them right in the face: genuine business visionaries who begin genuine organizations that utilize genuine individuals who provide genuine services and products to genuine clients.
quotes Меня никогда не перестанет удивлять то, сколько времени тратят люди на поиски магических рецептов успеха в бизнесе, когда единственный реальный путь — прямо перед ними: настоящие предприниматели, которые начинают заниматься реальными делами, нанимают реальных сотрудников, производят реальные продукты и предоставляют реальные услуги для реальных людей.
quotes And, in this connection, the proletarian revolution was the first to give these previously isolated individuals, heroes of the revolutionary struggle, a genuine grounding, a genuine base, a genuine framework, a genuine audience and a genuine proletarian army, where these vozhdi [leaders] could reveal themselves (Lenin, PSS 38:75).
quotes И в этом отношении пролетарская революция впервые дала прежним одиночкам, героям революционной борьбы, настоящую почву, настоящую базу, настоящую обстановку, настоящую аудиторию и настоящую пролетарскую армию, где эти вожди могли проявить себя.
quotes There was still Miller High Life (hanging on by a thread) and Miller Lite, but also Miller Lite Ice, Miller High Life Lite, Miller Genuine Draft, Miller Genuine Draft Lite, Miller Reserve, Miller Reserve Lite, Miller Reserve Amber Ale and the very short-lived Miller Clear.
quotes В историю маркетинга вошла история пива Miller (Miller High Life, Miller Lite, Miller Genuine Draft, Miller Genuine Draft Lite, Miller Reserve, Miller Reserve Lite, Miller Reserve Amber Ale), считающаяся классическим примером ошибок в этой области.
quotes Well, Miller took the focus away from its vibrant core brand with Miller Regular, Miller Lite, Miller Genuine Draft, Miller Genuine Draft Lite, Miller Reserve, Miller Reserve Light, Miller Reserve Amber Ale, and so on.
quotes В историю маркетинга вошла история пива Miller (Miller High Life, Miller Lite, Miller Genuine Draft, Miller Genuine Draft Lite, Miller Reserve, Miller Reserve Lite, Miller Reserve Amber Ale), считающаяся классическим примером ошибок в этой области.
quotes (One analogy here would be to say that a police investigator can recognize counterfeit money as counterfeit and can recognize genuine money as genuine, but he cannot make counterfeit money to be genuine, nor can any declaration by any number of police make counterfeit money to be something it is not.
quotes (Здесь можно провести следующую аналогию: следователь может признать фальшивые деньги фальшивыми, а настоящие — настоящими, но он не может поддельные деньги сделать настоящими, и никакие заявления любого количества полицейских не в силах сделать поддельные деньги тем, чем они на самом деле не являются.

Связанные слова