en

Stake

UK
/steɪk/
US
/steɪk/
ru

Перевод stake на русский язык

stake
Глагол
raiting
UK
/steɪk/
US
/steɪk/
staked staked staking
He decided to stake his reputation on the success of the project.
Он решил поставить свою репутацию на успех проекта.
They had to stake their house to get the loan.
Им пришлось заложить свой дом, чтобы получить кредит.
Дополнительные переводы
stake
Существительное
raiting
UK
/steɪk/
US
/steɪk/
He drove a stake into the ground to support the tent.
Он вбил кол в землю, чтобы поддержать палатку.
She has a 20% stake in the company.
У нее 20% доля в компании.
He placed a high stake on the outcome of the game.
Он сделал высокую ставку на исход игры.
Дополнительные переводы

Опеределения

stake
Глагол
raiting
UK
/steɪk/
US
/steɪk/
To support or secure something with stakes.
They staked the young tree to help it grow straight.
To risk or wager something, especially money, on the outcome of an event.
He staked all his savings on the outcome of the race.
To mark the boundaries of an area with stakes.
The surveyor staked the property to show where the new fence would go.
To assert a claim or right to something.
She staked her claim to the land by filing the necessary paperwork.
stake
Существительное
raiting
UK
/steɪk/
US
/steɪk/
A strong wooden or metal post with a pointed end, driven into the ground to support a plant, form part of a fence, or act as a boundary mark.
The gardener used a stake to support the growing tomato plants.
A sum of money or something else of value gambled on the outcome of a risky game or venture.
He placed a large stake on the horse race, hoping to win big.
A share or interest in a business, situation, or system.
She has a significant stake in the company, making her a key decision-maker.
A pointed stick or post that is used as a weapon or tool.
The vampire was defeated with a wooden stake through the heart.

Идиомы и фразы

stake a claim
The prospector staked a claim to the land.
заявить права
Старатель заявил права на землю.
stake out (someone's) territory
The new CEO wanted to stake out her territory by implementing new policies.
обозначить (чью-то) территорию
Новый генеральный директор хотела обозначить свою территорию, внедрив новые политики.
stake (a) claim
He was quick to stake a claim to the new territory.
заявлять (о) правах
Он быстро заявил о правах на новую территорию.
stake claim
The company was quick to stake claim to the new technology.
заявлять права
Компания быстро заявила права на новую технологию.
stake money
He decided to stake money on the upcoming horse race.
ставить деньги
Он решил поставить деньги на предстоящие скачки.
stake out (someone's) position
The politician staked out his position on healthcare reform during the debate.
обозначить (чью-то) позицию
Политик обозначил свою позицию по реформе здравоохранения во время дебатов.
stake out a claim
The company staked out a claim to the new technology by filing several patents.
заявить права на что-то
Компания заявила права на новую технологию, подав несколько патентов.
stake (one's) career
She staked her career on the success of the project.
поставить (свою) карьеру
Она поставила свою карьеру на успех проекта.
stake (one's) fortune
He decided to stake his fortune on the new business idea.
поставить (свое) состояние
Он решил поставить свое состояние на новую бизнес-идею.
stake (one's) future
He staked his future on the success of the company.
поставить (свое) будущее
Он поставил свое будущее на успех компании.
stake (one's) life
She was willing to stake her life on the truth of the matter.
поставить (свою) жизнь
Она была готова поставить свою жизнь на правду этого дела.
stake (one's) reputation
He decided to stake his reputation on this new venture.
поставить (свою) репутацию
Он решил поставить свою репутацию на эту новую затею.
put (something) at stake
By investing so much money, they put their savings at stake.
поставить (что-то) на карту
Инвестируя так много денег, они поставили свои сбережения на карту.
(someone's) neck on the stake
The manager put his neck on the stake by supporting the controversial project.
шея (кого-то) под угрозой
Менеджер поставил свою шею под угрозу, поддерживая спорный проект.
burned at the stake
In the past, witches were burned at the stake.
сожжён на костре
В прошлом ведьм сжигали на костре.
pull up stakes
After living in the city for ten years, they decided to pull up stakes and move to the countryside.
сняться с места
После десяти лет жизни в городе они решили сняться с места и переехать в деревню.
at stake
The future of the company is at stake.
на кону
Будущее компании на кону.
crucial stake
Having a crucial stake in the company makes her a key decision maker.
важная доля
Наличие важной доли в компании делает её ключевым лицом, принимающим решения.
tent stake
Hammer the tent stake into the ground.
колышек для палатки
Вбейте колышек для палатки в землю.
gamble for high stakes
He likes to gamble for high stakes in the stock market.
играть на высокие ставки
Он любит играть на высокие ставки на фондовом рынке.
grub stake
He gave her a grub stake to start her business.
финансовая поддержка
Он дал ей финансовую поддержку, чтобы начать её бизнес.
equity stake
He acquired a 20% equity stake in the company.
доля в капитале
Он приобрёл 20% долю в капитале компании.
ratchet up the stakes
The company ratcheted up the stakes by investing in new technology.
повышать ставки
Компания повысила ставки, инвестируя в новые технологии.
controlling stake
The investor acquired a controlling stake in the technology firm.
контролирующий пакет акций
Инвестор приобрел контролирующий пакет акций в технологической компании.
stake holder
As a stake holder, he has voting rights in the company.
держатель доли
Как держатель доли, он имеет право голоса в компании.
own a stake
He was able to own a stake in the company after the merger.
владеть долей
Он смог владеть долей в компании после слияния.
ownership stake
She acquired a significant ownership stake in the startup.
доля участия
Она приобрела значительную долю участия в стартапе.
peg stakes
Let's peg stakes to mark the boundary of the new fence.
вбить колышки
Давайте вбьем колышки, чтобы отметить границу нового забора.
popularity stakes
In the popularity stakes, the new model is leading.
популярность
В плане популярности новая модель лидирует.
stake future
The company's stake future depends on the success of this project.
ставка на будущее
Ставка компании на будущее зависит от успеха этого проекта.
drive stake
They had to drive stake into the ground to secure the tent.
вбить кол
Им пришлось вбить кол в землю, чтобы закрепить палатку.
stake in (something)
She has a significant stake in the business.
доля в (чем-то)
У неё значительная доля в бизнесе.
high stakes
This is a high stakes game.
высокие ставки
Это игра с высокими ставками.

Связанные слова