
Spill
UK
/spɪl/
US
/spɪl/

Перевод spill на русский язык
spill
ГлаголUK
/spɪl/
US
/spɪl/
Be careful not to spill the milk.
Будь осторожен, не пролей молоко.
He accidentally spilled the juice on the table.
Он случайно разлил сок на стол.
She spilled the water out of the bucket.
Она вылила воду из ведра.
spill
СуществительноеUK
/spɪl/
US
/spɪl/
The oil spill caused significant damage to the marine ecosystem.
Разлив нефти нанес значительный ущерб морской экосистеме.
The spill of coffee on the table left a stain.
Проливание кофе на стол оставило пятно.
The chemical spill was contained quickly by the emergency team.
Утечка химикатов была быстро локализована аварийной командой.
Опеределения
spill
ГлаголUK
/spɪl/
US
/spɪl/
To cause or allow (a liquid, powder, or other substance) to flow over the edge of its container, especially unintentionally.
She accidentally spilled the milk all over the kitchen floor.
To reveal or disclose information, often unintentionally or indiscreetly.
He spilled the details of the surprise party to her by mistake.
To fall or flow out of a container or over a surface.
The contents of the bag spilled onto the ground when it ripped open.
spill
СуществительноеUK
/spɪl/
US
/spɪl/
An instance of a liquid, powder, or other substance flowing or falling out of a container, often accidentally.
There was a spill of coffee on the kitchen floor.
A fall or tumble, especially from a horse or bicycle.
He took a nasty spill off his bike but was luckily unhurt.
A small piece of wood or twisted paper used for lighting fires.
She used a spill to light the candles on the table.
Идиомы и фразы
spill the beans
Someone accidentally spilled the beans about the surprise party.
проболтаться
Кто-то случайно проболтался о вечеринке-сюрпризе.
spill (someone's) guts
After a few drinks, he started to spill his guts about the whole situation.
выкладывать все начистоту
После нескольких рюмок он начал выкладывать все начистоту о всей ситуации.
spill over
The water began to spill over the edge of the glass.
переливаться через край
Вода начала переливаться через край стакана.
spill out
The contents of the bag spilled out onto the floor.
вываливаться
Содержимое сумки вывалилось на пол.
spill blood
The revolutionaries were willing to spill blood for their cause.
проливать кровь
Революционеры были готовы проливать кровь ради своего дела.
spill (someone's) drink
He accidentally spilled his drink during the party.
проливать (чей-то) напиток
Он случайно пролил свой напиток на вечеринке.
spill oil
The tanker spilled oil into the ocean, causing an environmental disaster.
разливать нефть
Танкер разлил нефть в океан, вызвав экологическую катастрофу.
spill water
She spilled water on her laptop and it stopped working.
проливать воду
Она пролила воду на свой ноутбук, и он перестал работать.
spill tears
He couldn't help but spill tears at the touching scene.
проливать слезы
Он не мог удержаться от слез на трогательной сцене.
spill coffee
I spilled coffee all over the report I was working on.
проливать кофе
Я пролил кофе на отчет, над которым работал.
spill the secret
He accidentally spilled the secret during the conversation.
разболтать секрет
Он случайно разболтал секрет во время разговора.
spill out the beans
Someone accidentally spilled out the beans about the surprise party.
выдать секрет
Кто-то случайно выдал секрет о вечеринке-сюрпризе.
spill out (one's) guts
After a few drinks, he started to spill out his guts about his problems.
излить душу
После нескольких рюмок он начал изливать душу о своих проблемах.
spill over into (something)
The conflict in the region could spill over into neighboring countries.
перетекать в (что-то)
Конфликт в регионе может перетечь в соседние страны.
spill over effect
The economic crisis had a spill over effect on the global markets.
эффект перетекания
Экономический кризис оказал эффект перетекания на мировые рынки.
spill the tea
I heard you have some gossip. Spill the tea!
рассказать сплетни
Я слышал, у тебя есть сплетни. Рассказывай!
spilled blood
The novel tells the story of spilled blood during the war.
пролитая кровь
Роман рассказывает о пролитой крови во время войны.
oil spilling
The cleanup team worked hard to manage the oil spilling.
разлив нефти
Команда по уборке усердно работала, чтобы справиться с разливом нефти.
milk spilling
There was a milk spilling in the kitchen this morning.
проливание молока
Сегодня утром на кухне было проливание молока.
wine spilling
The waiter apologized for the wine spilling on the tablecloth.
разлив вина
Официант извинился за разлив вина на скатерть.
blood spilling
The movie scenes were intense with a lot of blood spilling.
проливание крови
Сцены в фильме были напряженными с большим количеством проливания крови.
water spilling
Water spilling from the vase made the floor slippery.
разлив воды
Разлив воды из вазы сделал пол скользким.
accidentally spilled
He accidentally spilled coffee on his shirt.
случайно пролил(а)
Он случайно пролил кофе на свою рубашку.
spill bathwater
Be careful not to spill the bathwater on the floor.
пролить воду
Будь осторожен, чтобы не пролить воду на пол.
oil spill
The oil spill caused severe environmental damage.
разлив нефти
Разлив нефти причинил серьезный ущерб окружающей среде.
chemical spill
The factory had a chemical spill last week.
разлив химикатов
На фабрике был разлив химикатов на прошлой неделе.
fuel spill
The fuel spill from the tanker was contained swiftly.
разлив топлива
Разлив топлива из танкера был быстро локализован.
milk spill
There was a milk spill in the kitchen.
разлив молока
На кухне был разлив молока.
ink spill
The ink spill ruined the important documents.
разлив чернил
Разлив чернил испортил важные документы.
mop up the spill
He used a towel to mop up the spill on the counter.
вытереть разлив
Он использовал полотенце, чтобы вытереть разлив на прилавке.
wipe up the spill
Someone quickly wiped up the spill before it spread.
вытереть пролитое
Кто-то быстро вытер пролитое, прежде чем оно распространилось.
mop up spills
Make sure to mop up spills immediately to avoid accidents.
убрать пролитое
Убедитесь, что вы убираете пролитое немедленно, чтобы избежать несчастных случаев.
diesel spill
The diesel spill was quickly cleaned up by the crew.
разлив дизельного топлива
Разлив дизельного топлива был быстро убран командой.
kerosene spill
The emergency team responded quickly to the kerosene spill.
разлив керосина
Аварийная команда быстро отреагировала на разлив керосина.
mop the spill
She quickly mopped the spill before it could spread.
вытирать разлитое
Она быстро вытерла разлитое, прежде чем оно могло распространиться.