en

Selected

UK
/sɪˈlɛktɪd/
US
/səˈlɛktɪd/
ru

Перевод selected на русский язык

selected
Прилагательное
raiting
UK
/sɪˈlɛktɪd/
US
/səˈlɛktɪd/
The selected candidate will start the job next week.
Выбранный кандидат начнет работу на следующей неделе.
The selected items are on sale this week.
Отобранные товары на распродаже на этой неделе.
Дополнительные переводы
select
Глагол
raiting
selected selected selecting
You need to select the best candidate for the job.
Вам нужно выбрать лучшего кандидата на эту работу.
The coach will select players for the team based on their performance.
Тренер будет отбирать игроков в команду на основе их выступлений.
She tried to select the right words to express her feelings.
Она пыталась подобрать правильные слова, чтобы выразить свои чувства.
Дополнительные переводы

Опеределения

selected
Прилагательное
raiting
UK
/sɪˈlɛktɪd/
US
/səˈlɛktɪd/
Chosen from a larger group for a specific purpose or quality.
The selected candidates will be notified by email.
select
Глагол
raiting
To choose something or someone from a group as being the best or most suitable.
The committee will select the winner of the competition next week.
To mark or highlight text or an object on a computer screen, typically by clicking or dragging with a mouse.
To copy the text, first select it with your mouse.

Идиомы и фразы

arbitrarily select
The participants were arbitrarily selected from a list of volunteers.
произвольно выбрать
Участники были произвольно выбраны из списка добровольцев.
choirmaster selects
The choirmaster selects the repertoire for the season.
хормейстер выбирает
Хормейстер выбирает репертуар на сезон.
randomly select
They will randomly select participants for the survey.
случайно выбирать
Они случайным образом выберут участников для опроса.
select (someone) as a candidate
The committee will select her as a candidate for the position.
выбирать (кого-то) в качестве кандидата
Комитет выберет её в качестве кандидата на должность.
select (something) individually
Teachers should select materials individually for each student.
выбирать (что-то) индивидуально
Учителям следует индивидуально выбирать материалы для каждого ученика.
select (something) automatically
The camera can select the best settings automatically.
выбирать (что-то) автоматически
Камера может автоматически выбирать лучшие настройки.
select (something) manually
The software allows users to select files manually for backup.
выбирать (что-то) вручную
Программа позволяет пользователям вручную выбирать файлы для резервного копирования.
select (something) randomly
It's often better to select numbers randomly when playing the lottery.
выбирать (что-то) случайно
Часто лучше выбирать числа случайно, когда играешь в лотерею.
select (something) from a menu
Please select your preferred dish from the menu.
выбрать (что-то) из меню
Пожалуйста, выберите предпочитаемое блюдо из меню.
select (something) carefully
You should select your words carefully when speaking in public.
выбирать (что-то) тщательно
Тебе следует тщательно выбирать слова, когда говоришь на публике.
select (someone) for a team
The coach decided to select John for the team.
выбрать (кого-то) в команду
Тренер решил выбрать Джона в команду.
selected items
The store is offering discounts on selected items.
выбранные предметы
Магазин предлагает скидки на выбранные предметы.
selected candidates
The selected candidates will be notified by email.
избранные кандидаты
Избранные кандидаты будут уведомлены по электронной почте.
selected area
The research focused on the selected area of study.
выбранная область
Исследование было сосредоточено на выбранной области изучения.
selected works
The exhibition features selected works of the artist.
избранные произведения
Выставка представляет избранные произведения художника.
selected group
Only a selected group of students were invited to the conference.
выбранная группа
На конференцию была приглашена только выбранная группа студентов.

Примеры

quotes For example, <option selected> needs to be <option selected=”selected”>,
quotes Например, вместо <option selected> следует использовать запись <option selected=”selected”>.
quotes For Selected Poems (Selected Poems, 1976) and a collection of new poems Moon (Interlunar, 1984) followed Selected Poems II (1986), Selected Poems.
quotes За Избранными стихотворениями (Selected Poems, 1976) и сборником новых стихотворений Новолуние (Interlunar, 1984) последовали Избранные стихотворения II (1986), Избранные стихотворения.
quotes The three selected proposals this year join three that were selected in 2017, five that were selected in 2016 and six that were selected in 2015.
quotes Эти три выбранных команды присоединятся к тем пяти, что были выбраны в 2016-м, и к тем шести, что были выбраны в 2015-м.
quotes Next, go to search by code, use Ctrl+F and in the form that appears, query for the following key: < option id="..." selected="selected" value='|...
quotes Далее перейдите к поиску по коду, для этого используйте комбинацию клавиш Ctrl+F и в появившейся форме выполните запрос по следующему ключу: < option id="…" selected="selected" value='|… Вместо многоточий впишите правильное название радиостанции.
quotes The three selected proposals join five that were selected in 2016 and six that were selected in 2015.
quotes Эти три выбранных команды присоединятся к тем пяти, что были выбраны в 2016-м, и к тем шести, что были выбраны в 2015-м.

Связанные слова