en

See

UK
/siː/
US
/si/
ru

Перевод see на русский язык

see
Глагол
raiting
UK
/siː/
US
/si/
saw seen seeing
I can see the mountains from my window.
Я могу видеть горы из своего окна.
I hope to see you at the party.
Я надеюсь увидеть тебя на вечеринке.
Let's see a movie tonight.
Давай посмотрим фильм сегодня вечером.
I want to see what happens next.
Я хочу посмотреть, что будет дальше.
I couldn't see the details from that distance.
Я не мог разглядеть детали с такого расстояния.
Дополнительные переводы
see
Существительное
raiting
UK
/siː/
US
/si/
The bishop visited the see to discuss important matters.
Епископ посетил епархию, чтобы обсудить важные вопросы.
Дополнительные переводы

Опеределения

see
Глагол
raiting
UK
/siː/
US
/si/
To perceive with the eyes; to look at.
I can see the mountains from my window.
To understand or perceive mentally; to comprehend.
I see what you mean about the new policy.
To visit or spend time with someone.
I plan to see my grandparents this weekend.
To ensure or make certain of something.
Please see that the door is locked before you leave.
To experience or witness an event.
I saw the concert last night, and it was amazing.
see
Существительное
raiting
UK
/siː/
US
/si/
The office or jurisdiction of a bishop.
The bishop's see was located in the heart of the city.
The place in which a cathedral church stands, identified as the seat of authority of a bishop.
The see of the archbishop was a magnificent cathedral known for its stunning architecture.

Идиомы и фразы

see eye to eye
They don't always see eye to eye on politics.
сходиться во взглядах
Они не всегда сходятся во взглядах на политику.
see the point
I don't see the point of this exercise.
понимать смысл
Я не понимаю смысл этого упражнения.
see the world
She wants to travel and see the world before settling down.
увидеть мир
Она хочет путешествовать и увидеть мир, прежде чем осесть.
see red
I see red every time he lies to me.
разозлиться
Я разозлюсь каждый раз, когда он мне лжёт.
see stars
After hitting his head, he started to see stars.
видеть звезды (при ударе по голове)
После удара по голове он начал видеть звезды.
see (someone) about (something)
I need to see him about fixing my car.
заняться (чем-то)
Мне нужно заняться ремонтом моей машины с ним.
see (someone) off
I went to the airport to see my friend off.
провожать (кого-то)
Я поехал в аэропорт, чтобы проводить моего друга.
see (someone) again
I hope to see you again soon.
встретить (кого-то) снова
Я надеюсь увидеть тебя снова скоро.
see (someone) in
I will see you in after the party.
провожать (кого-то) внутрь
Я провожу тебя внутрь после вечеринки.
see (someone) on (something)
I'll see you on the other side of the street.
встретить (кого-то) на (чём-то)
Я увижу тебя на другой стороне улицы.
see (someone) doing (something)
I saw him working in the garden.
увидеть (кого-то) делающим (что-то)
Я видел его работающим в саду.
see (something) happen
I never thought I would see this happen.
увидеть (что-то) происходящим
Я никогда не думал, что увижу это.
see double
After the accident, he started to see double.
видеть вдвойне
После аварии он начал видеть вдвойне.
see daylight
After months of hard work, we finally see daylight with this project.
увидеть свет в конце тоннеля
После месяцев упорной работы мы наконец-то увидели свет в конце тоннеля с этим проектом.
see fit
She didn't see fit to inform her boss about her decision.
считать нужным
Она не сочла нужным сообщить своему начальнику о своем решении.
see the funny side
Even though the situation was serious, he tried to see the funny side.
увидеть смешную сторону
Несмотря на серьезность ситуации, он постарался увидеть смешную сторону.
see the writing on the wall
He saw the writing on the wall and sold the company before it went bankrupt.
видеть надпись на стене (предчувствовать беду)
Он увидел надпись на стене и продал компанию, прежде чем она обанкротилась.
begin to see the light
After months of confusion, he finally began to see the light.
начать видеть свет
После месяцев замешательства он наконец начал видеть свет.
see a curveball coming
He didn't see a curveball coming during the negotiations.
увидеть приближение крученого мяча
Он не увидел приближение крученого мяча во время переговоров.
amazed to see (something)
They were amazed to see the new building.
поражённый, увидев что-то
Они были поражены, увидев новое здание.
fail to see
He failed to see the importance of the meeting.
не видеть
Он не видел важности встречи.
glad to see (someone)
I'm glad to see you after such a long time.
рад видеть (кого-то)
Я рад видеть тебя после столь долгого времени.
see the light
After years of denial, he finally saw the light and accepted the truth.
увидеть свет
После лет отрицания он наконец увидел свет и принял правду.
see the downside
It's important to see the downside before making a decision.
видеть недостатки
Важно видеть недостатки, прежде чем принимать решение.
see the elephant
He went to war to see the elephant, but returned with a changed perspective.
увидеть слона
Он пошел на войну, чтобы увидеть слона, но вернулся с измененной точкой зрения.
Okay, see (you) later
Okay, see you later at the party.
Хорошо, увидимся позже
Хорошо, увидимся позже на вечеринке.
can't see the woods for the trees
He is so focused on the details that he can't see the woods for the trees.
не видеть леса за деревьями
Он так сосредоточен на деталях, что не видит леса за деревьями.
see through (someone's) lies
She could see through his lies and knew he was not telling the truth.
видеть насквозь (чьи-то) ложь
Она могла видеть насквозь его ложь и знала, что он не говорит правду.
see through (something) to the end
He promised to see through the project to the end, no matter how difficult it got.
довести (что-то) до конца
Он пообещал довести проект до конца, независимо от того, насколько это будет трудно.
see through (someone)
They could see through her and knew she was pretending to be someone she wasn't.
видеть (кого-то) насквозь
Они могли видеть её насквозь и знали, что она притворяется кем-то, кем не является.
see of the world
The see of the world is vast and beautiful.
вид мира
Вид мира обширен и красив.
see of the church
The see of the church held a significant influence.
святой престол
Святой престол имел значительное влияние.
see of the land
The see of the land was breathtaking from the mountaintop.
вид на землю
Вид на землю с вершины горы был захватывающим.
see of the city
The see of the city at night was filled with twinkling lights.
вид на город
Вид на город ночью был наполнен мерцающими огнями.
see of the ocean
The see of the ocean stretched endlessly to the horizon.
вид на океан
Вид на океан простирался бесконечно к горизонту.
see of the mountains
The see of the mountains was a sight to behold.
вид на горы
Вид на горы был зрелищем, которое стоит увидеть.
see of the sunset
The see of the sunset painted the sky in vibrant colors.
вид на закат
Вид на закат раскрасил небо в яркие цвета.
archiepiscopal see
The archiepiscopal see was established in the 12th century.
архиепископская кафедра
Архиепископская кафедра была основана в XII веке.

Связанные слова