en

Saddled

UK
/ˈsæd.əld/
US
/ˈsæd.əld/
ru

Перевод saddled на русский язык

saddle
Глагол
raiting
saddled saddled saddling
He decided to saddle the horse before the ride.
Он решил оседлать лошадь перед поездкой.
Don't saddle him with too much responsibility.
Не нагружай его слишком большой ответственностью.
Дополнительные переводы
saddled
Прилагательное
raiting
UK
/ˈsæd.əld/
US
/ˈsæd.əld/
The horse was saddled and ready to ride.
Лошадь была оседланной и готовой к поездке.

Опеределения

saddle
Глагол
raiting
To put a saddle on (a horse or other animal).
She saddled the horse before the ride.
To burden or encumber someone with a responsibility or task.
He was saddled with the responsibility of managing the entire project.
saddled
Прилагательное
raiting
UK
/ˈsæd.əld/
US
/ˈsæd.əld/
Burdened or weighed down with a responsibility or problem.
She felt saddled with the responsibility of caring for her younger siblings.

Идиомы и фразы

saddle (someone) with (something)
The new manager saddled the team with extra work.
обременять (кого-то) (чем-то)
Новый менеджер обременил команду дополнительной работой.
saddle the horse
He learned how to saddle the horse quickly.
оседлать лошадь
Он научился быстро оседлать лошадь.
saddle up
We need to saddle up the horses before the ride.
оседлать
Нам нужно оседлать лошадей перед поездкой.
saddled with tasks
She was saddled with tasks that kept her busy all day.
обременённый задачами
Она была обременена задачами, которые занимали её весь день.
saddled with costs
The project left the company saddled with costs they couldn't afford.
обременённый расходами
Проект оставил компанию обременённой расходами, которые они не могли себе позволить.
saddled with obligation
They were saddled with the obligation to maintain the property.
обременённый обязательством
Они были обременены обязательством поддерживать имущество.
saddled with blame
He was unfairly saddled with blame for the team's failure.
обременённый виной
Его несправедливо обвинили в неудаче команды.
saddled with burden
She felt saddled with the burden of her family's expectations.
обременённый бременем
Она чувствовала себя обременённой бременем ожиданий своей семьи.
saddled with guilt
He felt saddled with guilt after the incident.
обременённый чувством вины
Он был обременён чувством вины после этого происшествия.
saddled with responsibility
He is saddled with responsibility at work.
обременённый ответственностью
Он обременённый ответственностью на работе.
saddled with debt
He is saddled with debt after college.
обременённый долгами
Он обременённый долгами после колледжа.
saddle the camel
In preparation for the desert trip, they had to saddle the camel.
оседлать верблюда
Для подготовки к путешествию по пустыне им нужно было оседлать верблюда.
saddle the mule
The farmer needed to saddle the mule for the long journey.
оседлать мула
Фермеру нужно было оседлать мула для долгого пути.
saddle the donkey
Before heading to the market, they had to saddle the donkey.
оседлать осла
Прежде чем отправиться на рынок, им пришлось оседлать осла.
saddle the pony
She went to the stable to saddle the pony for her daughter.
оседлать пони
Она отправилась в конюшню, чтобы оседлать пони для своей дочери.

Примеры

quotes The market could shift if shoppers find themselves saddled with a full year of expensive fuel.
quotes Рынок может измениться, если покупатели окажутся оседланными с полным годом дорогостоящего топлива.
quotes Based on their own experience, they don’t want their kids to be saddled with mountains of debt like they had, so they need a better solution.
quotes Основываясь на собственном опыте, они не хотят, чтобы их дети были обременены горы долгов, как у них, поэтому им нужно лучшее решение.
quotes The success of free markets saddled us with responsibility for our freedom of choice, and it is a lot harder than we think.
quotes Успех свободных рынков обременил нас ответственностью за нашу свободу выбора, и она намного тяжелее, чем нам кажется.
quotes “We never voted for Thatcher, we never voted for Cameron, but we were saddled with both of them.
quotes «Мы никогда не голосовали за Тэтчер, мы никогда не голосовали за Кэмерона, но мы страдали от них обоих.
quotes Erskine, who was saddled with personal debt and health problems, killed himself on July 1, 1933.
quotes Эрскин, который был обременен личными долгами и проблемами со здоровьем, покончил с собой с 1 июля 1933 года.

Связанные слова