
False
UK
/fɔːls/
US
/fɔls/

Перевод false на русский язык
false
ПрилагательноеUK
/fɔːls/
US
/fɔls/
He made a false statement during the interview.
Он сделал ложное заявление во время интервью.
The report contained false information.
В отчете содержалась неверная информация.
She wore a false smile to hide her true feelings.
Она носила фальшивую улыбку, чтобы скрыть свои истинные чувства.
Опеределения
false
ПрилагательноеUK
/fɔːls/
US
/fɔls/
Not true or correct; erroneous.
The report was based on false information.
Not genuine; fake or counterfeit.
She wore a false diamond ring to the party.
Deceptive or misleading.
His false promises led to disappointment.
Not faithful or loyal; treacherous.
He was accused of being a false friend.
false
СуществительноеUK
/fɔːls/
US
/fɔls/
A statement or belief that is not true or correct.
The rumor about the school closing was a false that spread quickly among students.
An imitation or counterfeit.
The painting was discovered to be a false, not an original masterpiece.
Идиомы и фразы
false alarm
The fire department responded to a false alarm at the school.
ложная тревога
Пожарная служба отреагировала на ложную тревогу в школе.
false sense of security
The locked door gave them a false sense of security.
ложное чувство безопасности
Запертая дверь дала им ложное чувство безопасности.
false claim
The company was fined for making false claims about its product.
ложное заявление
Компания была оштрафована за ложные заявления о своем продукте.
false belief
He held a false belief about the origins of the universe.
ложное убеждение
Он придерживался ложного убеждения о происхождении вселенной.
false statement
Making a false statement under oath is a serious offense.
ложное заявление
Сделать ложное заявление под присягой - это серьезное преступление.
false assumption
His argument was based on a false assumption about the data.
ложное предположение
Его аргумент основывался на ложном предположении о данных.
false identity
He used a false identity to enter the country.
ложная личность
Он использовал ложную личность, чтобы въехать в страну.
false modesty
Someone often displays false modesty when they downplay their achievements.
ложная скромность
Кто-то часто проявляет ложную скромность, когда преуменьшает свои достижения.
false accusation
He was upset by the false accusation against him.
ложное обвинение
Он был расстроен ложным обвинением против него.
false alibi
The detective suspected that he had a false alibi.
ложное алиби
Детектив подозревал, что у него было ложное алиби.
false bravado
He showed false bravado to impress her.
ложное бравадо
Он проявил ложное бравадо, чтобы впечатлить её.
false hope
The early test results gave us false hope.
ложная надежда
Ранние результаты тестов дали нам ложную надежду.
false dawn
The initial success of the project turned out to be a false dawn.
ложный рассвет
Первоначальный успех проекта оказался ложным рассветом.
false impression
He had a false impression of the situation.
ложное впечатление
У него было ложное впечатление о ситуации.
under false pretenses
He obtained the money under false pretenses.
под ложным предлогом
Он получил деньги под ложным предлогом.
under false pretences
He gained entry to the building under false pretences.
под ложным предлогом
Он проник в здание под ложным предлогом.
false start
The race had to be restarted due to a false start.
ложный старт
Гонку пришлось перезапустить из-за ложного старта.
blatantly false
The statement was blatantly false.
явно ложный
Заявление было явно ложным.
strike (a) false chord
His apology struck a false chord with the audience.
сыграть (неправильный) аккорд
Его извинение вызвало недоверие у аудитории.
(someone's) false economy
Buying cheap tools turned out to be a false economy because they broke so quickly.
ложная экономия (у кого-то)
Покупка дешёвых инструментов оказалась ложной экономией, потому что они быстро сломались.
false panacea
The proposed solution turned out to be a false panacea.
ложная панацея
Предложенное решение оказалось ложной панацеей.
a false prophet
Many believed he was a false prophet because his predictions never came true.
ложный пророк
Многие считали его ложным пророком, потому что его предсказания никогда не сбывались.
sail under false colors
He was sailing under false colors, pretending to be someone he wasn't.
плыть под чужим флагом
Он плыл под чужим флагом, притворяясь кем-то, кем он не был.
false unconcern
His false unconcern could not hide the worry he felt inside.
ложное безразличие
Его ложное безразличие не могло скрыть беспокойства, которое он чувствовал внутри.
false sense of safety
The new security system gave everyone a false sense of safety.
ложное чувство безопасности
Новая система безопасности дала всем ложное чувство безопасности.
abscond under false identity
The thief managed to abscond under false identity to evade the police.
скрыться под ложной личностью
Вор смог скрыться под ложной личностью, чтобы избежать полиции.
false misconception
It's a false misconception that only teenagers experience acne.
ложное заблуждение
Это ложное заблуждение, что только подростки испытывают акне.
false assertion
The lawyer argued that the statement was a false assertion.
ложное утверждение
Адвокат утверждал, что это было ложное утверждение.
false alias
The detective uncovered a false alias used by the suspect.
ложный псевдоним
Детектив раскрыл ложный псевдоним, использованный подозреваемым.
false allegation
He filed a lawsuit against the company for false allegation.
ложное обвинение
Он подал иск против компании за ложное обвинение.