en

Disclosed

UK
/dɪsˈkləʊzd/
US
/dɪsˈkloʊzd/
ru

Перевод disclosed на русский язык

disclose
Глагол
raiting
disclosed disclosed disclosing
The company decided to disclose the financial report to the public.
Компания решила раскрыть финансовый отчет общественности.
The government will disclose the new policy next week.
Правительство обнародует новую политику на следующей неделе.
He refused to disclose any information about the project.
Он отказался разглашать какую-либо информацию о проекте.
Дополнительные переводы

Опеределения

disclose
Глагол
raiting
To make known or reveal something that was previously secret or unknown.
The company decided to disclose the details of the merger to the public.

Идиомы и фразы

disclose information
Someone decided to disclose information about the project.
раскрыть информацию
Кто-то решил раскрыть информацию о проекте.
frankly disclose
He chose to frankly disclose his financial situation.
откровенно раскрыть
Он выбрал откровенно раскрыть своё финансовое положение.
public disclosing
Public disclosing of the findings was met with mixed reactions.
публичное раскрытие
Публичное раскрытие результатов вызвало смешанные реакции.
mandatory disclosing
Mandatory disclosing applies to all listed companies.
обязательное раскрытие
Обязательное раскрытие применяется ко всем публично торгуемым компаниям.
financial disclosing
Financial disclosing is required by regulatory bodies.
финансовое раскрытие
Финансовое раскрытие требуется регулирующими органами.
timely disclosing
Timely disclosing of data can impact company evaluations.
своевременное раскрытие
Своевременное раскрытие данных может повлиять на оценки компании.
full disclosing
Full disclosing of information is crucial for transparency.
полное раскрытие
Полное раскрытие информации важно для прозрачности.
disclose intentions
They decided to disclose intentions to expand internationally.
раскрыть намерения
Они решили раскрыть намерения расширяться на международном уровне.
disclose location
He didn't disclose location to protect his privacy.
разглашать местоположение
Он не разглашал местоположение, чтобы защитить свою конфиденциальность.
disclose revenue
The company refused to disclose revenue figures for the last quarter.
раскрыть доход
Компания отказалась раскрыть доход за последний квартал.
disclose data
They will disclose data regarding the new project next week.
раскрыть данные
Они раскроют данные относительно нового проекта на следующей неделе.
disclose findings
The scientist was hesitant to disclose findings before the study was peer-reviewed.
разглашать результаты
Учёный колебался, прежде чем разглашать результаты до того, как исследование будет рассмотрено коллегами.
disclose identity
The witness agreed to testify only if someone did not disclose their identity.
раскрыть личность
Свидетель согласился дать показания только если кто-то не раскроет его личность.
disclose details
The company refused to disclose details of the merger.
раскрыть детали
Компания отказалась раскрыть детали слияния.
disclose a secret
He promised not to disclose a secret to anyone.
раскрыть секрет
Он пообещал никому не раскрывать секрет.

Примеры

quotes Populous not disclosed not disclosed not disclosed not disclosed not disclosed not disclosed
quotes Антибиотики не обнаружены не обнаружены не обнаружены не обнаружены не обнаружены не обнаружены не обнаружены не обнаружены не обнаружены не обнаружены
quotes In particular, you can demand disclosure of processing purposes, the category of the personal data and their origin, the categories of recipients towards whom your data was disclosed to or will be disclosed to, as well as the purpose your data was disclosed to or will be disclosed to, as well as the purpose and the planned storage period.
quotes В частности, вы можете требовать раскрытия целей обработки, категории персональных данных и их происхождения, категорий получателей, по которым ваши данные были раскрыты или будут раскрыты, а также цель и запланированный период хранения.
quotes Populous 39 not disclosed not disclosed not disclosed not disclosed
quotes Антибиотики не обнаружены не обнаружены не обнаружены не обнаружены не обнаружены
quotes (b) works specified in part 1 of Article 8 of this Law and objects of related rights specified in Article 35 of this Law that were first disclosed on the territory of Ukraine, or those that were first disclosed outside Ukraine, but were thereafter disclosed on the territory of Ukraine within 30 days;
quotes б) произведения, отмеченные в части первой статьи 8 данного Закона и объекты смежных прав, отмеченные в статье 35 данного Закона, впервые обнародованные на территории Украины или впервые обнародованные за пределами Украины, но после этого в течение 30 дней обнародованные на территории Украины;
quotes Valuation principles, notes Fully disclosed Fully disclosed Fully disclosed Not necessary
quotes Принципы оценки, примечания Полностью раскрывается Полностью раскрывается Полностью раскрывается Не обязательно

Связанные слова