en

Uncover

UK
/ʌnˈkʌvə/
US
/ʌnˈkʌvɚ/
ru

Перевод uncover на русский язык

uncover
Глагол
raiting
UK
/ʌnˈkʌvə/
US
/ʌnˈkʌvɚ/
uncovered uncovered uncovering
The detective managed to uncover the truth behind the mystery.
Детективу удалось раскрыть правду, стоящую за этой загадкой.
Scientists are working to uncover new evidence about the ancient civilization.
Учёные работают над тем, чтобы обнаружить новые доказательства о древней цивилизации.
Please uncover the dish before serving it.
Пожалуйста, снимите крышку с блюда перед подачей.
Дополнительные переводы

Опеределения

uncover
Глагол
raiting
UK
/ʌnˈkʌvə/
US
/ʌnˈkʌvɚ/
To remove a cover from something.
She carefully uncovered the dish to reveal the steaming food inside.
To discover or make known something that was hidden or secret.
The investigation aimed to uncover the truth behind the mysterious disappearance.

Идиомы и фразы

uncover the truth
Someone worked hard to uncover the truth about the incident.
раскрыть правду
Кто-то усердно работал, чтобы раскрыть правду о происшествии.
uncover a secret
Someone managed to uncover a secret that had been hidden for years.
раскрыть секрет
Кто-то сумел раскрыть секрет, который был скрыт много лет.
uncover evidence
The detective was able to uncover evidence that led to the arrest.
обнаружить доказательства
Детектив смог обнаружить доказательства, которые привели к аресту.
uncover a plot
The detective managed to uncover a plot against the government.
разоблачить заговор
Детективу удалось разоблачить заговор против правительства.
uncover hidden talents
The new program aims to uncover hidden talents in young artists.
раскрыть скрытые таланты
Новая программа направлена на раскрытие скрытых талантов у молодых художников.
uncover potential
Coaches work hard to uncover potential in their athletes.
раскрыть потенциал
Тренеры усердно работают, чтобы раскрыть потенциал своих спортсменов.
uncover a mystery
The novel's protagonist sets out to uncover a mystery that has plagued her family for generations.
раскрыть тайну
Героиня романа отправляется раскрыть тайну, которая преследовала её семью на протяжении поколений.
uncover corruption
The investigative journalist was determined to uncover corruption within the organization.
разоблачить коррупцию
Журналист-расследователь был полон решимости разоблачить коррупцию в организации.
uncover wrongdoing
The audit aimed to uncover any wrongdoing in the financial records.
раскрыть проступки
Аудит был нацелен на раскрытие любых проступков в финансовых записях.
uncovered truth
The journalist finally uncovered the truth about the scandal.
раскрытая правда
Журналист наконец-то раскрыл правду о скандале.
uncovering secrets
The journalist is known for uncovering secrets.
раскрытие секретов
Этот журналист известен раскрытием секретов.
uncovering truth
Her research was instrumental in uncovering truth about the incident.
раскрытие правды
Ее исследование сыграло важную роль в раскрытии правды о происшествии.
uncovering corruption
The new report focuses on uncovering corruption in local government.
разоблачение коррупции
Новый отчет сосредоточен на разоблачении коррупции в местном правительстве.
uncovering evidence
The detectives are dedicated to uncovering evidence in the case.
обнаружение доказательств
Детективы стремятся к обнаружению доказательств в этом деле.
uncovering history
The archaeologists are committed to uncovering history through their excavations.
раскрытие истории
Археологи стремятся к раскрытию истории через свои раскопки.

Примеры

quotes I will prophesy that there will be more exposures, and I hope they will indeed uncover everything that there is to uncover in this matter—and I can assure you there is much to uncover.
quotes Я предрекаю, что в грядущие недели будет больше разоблачений, и я надеюсь, что они действительно раскроют все, что должно быть раскрыто в этом вопросе — и я могу уверить вас, что есть еще очень много такого, что должно быть раскрыто.
quotes “Unconditionally, it would have been better if we could have uncover this provided there is something serious to uncover.
quotes «Безусловно, было бы лучше, если бы мы сами смогли раскрыть это, при условии, что здесь есть что-то серьезное для раскрытия.
quotes Uncover sounds, and then, through the sounds also, uncover feelings.
quotes Раскрывать звуки, а затем, посредством звуков, раскрывать также чувства.
quotes - Reincarnations: Uncover the Past
quotes Обсуждение Reincarnations: Uncover the Past
quotes It is permissible for a woman to uncover her knees and lower legs for the purpose of medical treatment, whilst being careful to cover that which she does not need to uncover.
quotes Женщине разрешено открывать колени и ноги ниже колен с целью медицинского лечения, но при этом ей следует покрывать то, что ей не нужно раскрывать.

Связанные слова