en

Compelling

UK
/kəmˈpɛlɪŋ/
US
/kəmˈpɛlɪŋ/
ru

Перевод compelling на русский язык

compelling
Прилагательное
raiting
UK
/kəmˈpɛlɪŋ/
US
/kəmˈpɛlɪŋ/
The lawyer presented a compelling argument in court.
Адвокат представил убедительный аргумент в суде.
The novel was so compelling that I couldn't put it down.
Роман был настолько захватывающим, что я не мог его отложить.
Дополнительные переводы
compel
Глагол
raiting
compelled compelled compelling
The teacher tried to compel the students to complete their homework.
Учитель пытался заставить учеников выполнить домашнее задание.
The law can compel citizens to pay taxes.
Закон может принуждать граждан платить налоги.
Дополнительные переводы

Опеределения

compelling
Прилагательное
raiting
UK
/kəmˈpɛlɪŋ/
US
/kəmˈpɛlɪŋ/
Evoking interest, attention, or admiration in a powerfully irresistible way.
The novel was so compelling that I couldn't put it down until I finished it.
Not able to be refuted; convincing.
The lawyer presented a compelling argument that swayed the jury's decision.
Demanding attention or action due to its importance or urgency.
The report highlighted a compelling need for immediate policy changes.
compel
Глагол
raiting
To force or drive someone to do something.
The teacher's strict rules compel students to complete their homework on time.
To bring about something by the use of force or pressure.
The evidence was so overwhelming that it compelled the jury to reach a unanimous verdict.

Идиомы и фразы

compelling argument
The lawyer presented a compelling argument in court.
убедительный аргумент
Адвокат представил убедительный аргумент в суде.
compelling evidence
The detective found compelling evidence at the crime scene.
убедительное доказательство
Детектив нашел убедительное доказательство на месте преступления.
compelling reason
She had a compelling reason to leave the city.
веская причина
У нее была веская причина покинуть город.
compelling story
The novel is a compelling story that keeps him engaged.
увлекательная история
Роман — это увлекательная история, которая удерживает его в напряжении.
compelling case
The lawyer presented a compelling case for his client's innocence.
убедительный случай
Адвокат представил убедительный случай невиновности своего клиента.
compelling performance
Her compelling performance captivated the entire audience.
захватывающее выступление
Ее захватывающее выступление очаровало всю аудиторию.
compelling narrative
The book offers a compelling narrative that keeps readers engaged.
захватывающая история
Книга предлагает захватывающую историю, которая удерживает читателей в напряжении.
compelling vision
The leader had a compelling vision for the future of the organization.
убедительное видение
У лидера было убедительное видение будущего организации.
compelling read
The novel was a compelling read that I couldn't put down.
увлекательное чтение
Роман был увлекательным чтением, от которого я не мог оторваться.
compelling biography
He wrote a compelling biography that captivated readers.
увлекательная биография
Он написал увлекательную биографию, которая захватила читателей.
compel (someone) to act
The circumstances compelled her to act quickly.
вынудить (кого-то) действовать
Обстоятельства вынудили её действовать быстро.
compel (someone) to comply
The new regulations compel businesses to comply with safety standards.
вынудить (кого-то) подчиниться
Новые правила вынуждают компании подчиняться стандартам безопасности.
compel (someone) to consider
The evidence compelled him to consider the alternative explanation.
вынудить (кого-то) задуматься
Доказательства вынудили его задуматься над альтернативным объяснением.
compel (someone) to reveal
The investigation compelled her to reveal crucial information.
вынудить (кого-то) раскрыть
Расследование вынудило её раскрыть важную информацию.
compel (someone) to change
The feedback compelled him to change his approach.
вынудить (кого-то) изменить
Обратная связь вынудила его изменить свой подход.

Примеры

quotes “If we believed that at the very core the world wasn't compelling people, if we believed at the very core that the characters weren’t compelling for people, or the Javelin suits weren't compelling, or traversing the world and participating in the world wasn't compelling then provided we hadn't made promises to our players... we might not invest further," Wilson said at the time.
quotes «Если бы мы считали, что основная концепция мира была не интересна игрокам, если бы мы считали, что персонажи были не интересны игрокам, или что экзоскелеты Джавелины были не интересны, или что перемещение по миру было не интересно, и если бы мы не дали нашим игрокам обещание… то мы бы не стали дальше вкладываться в игру», сказал Вилсон.
quotes “If we believed that at the very core the world wasn't compelling people, if we believed at the very core that the characters weren’t compelling for people, or the Javelin suits weren't compelling, or traversing the world and participating in the world wasn't compelling then provided we hadn't made promises to our players... we might not invest further," Wilson said.
quotes «Если бы мы считали, что основная концепция мира была не интересна игрокам, если бы мы считали, что персонажи были не интересны игрокам, или что экзоскелеты Джавелины были не интересны, или что перемещение по миру было не интересно, и если бы мы не дали нашим игрокам обещание… то мы бы не стали дальше вкладываться в игру», сказал Вилсон.
quotes But compelling the enemy to furl his flag, i.e., compelling him to admit that his own flag is worthless, i.e., compelling him to admit the ideological superiority of his enemy -- means, precisely, gaining a moral victory.
quotes Но заставить противника свернуть свое знамя, то есть заставить его признать негодность своего знамени, то есть заставить его признать идейное превосходство своего врага — это именно и значит одержать моральную победу.
quotes The university also acknowledged that the court “must carefully weigh the compelling interest of religious freedom on the one hand and the compelling interest of preventing discrimination on the other hand”.
quotes Университет также признал, что суд «должен тщательно взвесить неотразимый интерес к религиозной свободе, с одной стороны, и непреодолимую заинтересованность в предотвращении дискриминации с другой стороны».
quotes You can’t be special, distinctive, compelling in the marketplace unless you create something special, distinctive, compelling in the workplace.
quotes Вы не можете быть особым, отличительным, убедительным на рыночной площадке, если вы, во-первых, не создаете что-то особенное, отличительное и убедительное на своем рабочем месте.

Связанные слова