en

Dissuade

UK
/dɪsˈweɪd/
US
/dɪsˈweɪd/
ru

Перевод dissuade на русский язык

dissuade
Глагол
raiting
UK
/dɪsˈweɪd/
US
/dɪsˈweɪd/
dissuaded dissuaded dissuading
She tried to dissuade him from quitting his job.
Она пыталась отговаривать его от увольнения с работы.
Дополнительные переводы

Опеределения

dissuade
Глагол
raiting
UK
/dɪsˈweɪd/
US
/dɪsˈweɪd/
To persuade someone not to take a particular course of action.
She tried to dissuade him from quitting his job without having another one lined up.

Идиомы и фразы

dissuade (someone) from
I tried to dissuade him from taking that risky job.
отговорить (кого-то) от
Я пытался отговорить его от принятия этой рискованной работы.
dissuade (someone) successfully
She managed to dissuade him successfully from moving abroad.
успешно отговорить (кого-то)
Ей удалось успешно отговорить его от переезда за границу.
dissuade (someone) completely
The warnings completely dissuaded her from participating in the scam.
полностью отговорить (кого-то)
Предупреждения полностью отговорили её от участия в мошенничестве.
dissuade (someone) gently
He gently dissuaded her from making a hasty decision.
мягко отговорить (кого-то)
Он мягко отговорил её от принятия поспешного решения.
dissuade (someone) firmly
They firmly dissuaded him from investing in that risky venture.
твердо отговорить (кого-то)
Они твердо отговорили его от инвестирования в это рискованное предприятие.

Примеры

quotes During an interview with Mr. Smith, she asked, “Do you have any concern that this statement from the special counsel’s office might be an effort to dissuade you and dissuade your reporters from pursuing this, even if it is accurate, either because it interferes with the special counsel’s investigation in some way or it is otherwise too uncomfortable for this Justice Department?”
quotes Во время интервью с г-ном Смитом она спросила: «Допускаете ли вы, что это заявление канцелярии спецпрокурора может быть попыткой разубедить вас и ваших репортеров в необходимости продолжить изучение этого вопроса, несмотря на то, что ваша информация была достоверной, — либо потому что это каким-то образом может помешать расследованию спецпрокурора, либо потому что это причиняет какие-то неудобства нынешнему Министерству юстиции?»
quotes If Louis keeps the oath that he has sworn to his brother Charles, and Charles, my lord, on the other hand breaks it, and if I cannot dissuade him from it � neither I nor anyone that I can dissuade from it � then I shall not help him in any way against Louis.
quotes «Если Людовик клятву, которую он дает своему брату Карлу, сдержит, а Карл, мой господин, со своей стороны её нарушит, если я ему в этом не смогу помешать, ни я, ни другой, кому я в этом смогу помешать, никакой помощи против Людовика ему не окажет».
quotes If Charles keeps the oath that he has sworn to his brother Louis, and Louis, my lord, on the other hand breaks the oath he has sworn, and if I cannot dissuade him from it � neither I nor anyone that I can dissuade from it � then I shall not follow him against Charles.
quotes «Если Людовик (Карл) сдержит клятву, которую он дал своему брату Карлу (Людовику), а Карл (Людовик), мой господин, со своей стороны, не сдержит ее, а я не сумею удержать его от этого, то ни я, ни кто-либо, кого я смогу от этого отговорить, не окажем ему никакой помощи против Людовика (Карла).»
quotes Do not let this dissuade you from requesting help - generally Malaysian police are helpful to tourists.
quotes Не позволяйте этому отговорить вас от обращения за помощью - как правило, малазийская полиция помогает туристам.
quotes When I started this whole scandal, we tried to dissuade her from participating even in the Russian championship.
quotes Когда начался весь этот скандал, мы пытались отговорить ее от участия даже в российском чемпионате.

Связанные слова