en

Approaches

UK
/əˈprəʊtʃɪz/
US
/əˈproʊtʃɪz/
ru

Translation approaches into russian

approach
Verb
raiting
approached approached approaching
As we approach the deadline, the pressure increases.
По мере того как мы подходим к дедлайну, давление увеличивается.
The storm is expected to approach the coast by evening.
Ожидается, что шторм приблизится к побережью к вечеру.
He decided to approach the manager with his concerns.
Он решил подойти к менеджеру со своими проблемами.
approach
Noun
raiting
Her approach to solving the problem was innovative.
Ее подход к решению проблемы был инновационным.
The method he used was different from the usual approach.
Метод, который он использовал, отличался от обычного подхода.
The approach of winter is marked by shorter days.
Приближение зимы отмечается более короткими днями.
Additional translations

Definitions

approach
Verb
raiting
To come near or nearer to something or someone in distance or time.
As we approached the city, the skyline became visible.
To speak to someone for the first time about something, typically with a proposal or request.
She decided to approach her manager about a raise.
To start to deal with a situation or problem in a particular way.
He approached the task with great enthusiasm.
approach
Noun
raiting
A way of dealing with a situation or problem.
Her approach to solving the issue was both innovative and effective.
The act of coming near or nearer to something or someone in distance or time.
The approach of winter was marked by shorter days and colder nights.
A path or road that leads to a place.
The approach to the castle was lined with ancient oak trees.
An initial proposal or request made to someone.
He made an approach to the company with a new business idea.

Idioms and phrases

approach (someone) for help
She decided to approach him for help with her project.
обратиться к (кому-то) за помощью
Она решила обратиться к нему за помощью с её проектом.
approach (something) cautiously
They should approach the situation cautiously to avoid mistakes.
подходить к (чему-то) осторожно
Им следует подходить к ситуации осторожно, чтобы избежать ошибок.
approach (something) systematically
We need to approach the problem systematically to find a solution.
подходить к (чему-то) систематически
Нам нужно подходить к проблеме систематически, чтобы найти решение.
approach (a topic) from different angles
It’s important to approach the topic from different angles to gain a thorough understanding.
подходить к (теме) с разных углов
Важно подходить к теме с разных углов, чтобы получить полное понимание.
approach (an issue) openly
They should approach the issue openly to foster better communication.
подходить к (проблеме) открыто
Им следует подходить к проблеме открыто, чтобы способствовать лучшему взаимодействию.
approach (someone) with a proposal
He decided to approach his boss with a proposal for a new project.
обратиться к (кому-то) с предложением
Он решил обратиться к своему начальнику с предложением о новом проекте.
approach (something) directly
It's better to approach the problem directly rather than avoiding it.
подойти к (чему-то) напрямую
Лучше подойти к проблеме напрямую, чем избегать её.
approach (something) creatively
We need to approach this challenge creatively to find a solution.
подойти к (чему-то) творчески
Нам нужно подойти к этой задаче творчески, чтобы найти решение.
approach (someone) informally
You can approach the professor informally if you have questions about the course.
обратиться к (кому-то) неформально
Вы можете обратиться к профессору неформально, если у вас есть вопросы по курсу.
approach (something) gradually
It's important to approach the project gradually to avoid overwhelming the team.
подходить к (чему-то) постепенно
Важно подходить к проекту постепенно, чтобы не перегружать команду.
approach the roundabout
As someone approaches the roundabout, they should slow down.
подъезжать к кольцевой развязке
Когда кто-то подъезжает к кольцевой развязке, он должен притормозить.
approach tongue-in-cheek
She approached the topic tongue-in-cheek, making everyone laugh.
подходить с юмором
Она подошла к теме с юмором, заставив всех смеяться.
approach with aplomb
They decided to approach the project with aplomb and enthusiasm.
подходить с уверенностью
Они решили подойти к проекту с уверенностью и энтузиазмом.
beware (something) approaching
Beware the storm approaching from the west.
остерегаться (чего-то) приближающегося
Остерегайтесь шторма, приближающегося с запада.
approaches crescendo
The play approaches its crescendo with a dramatic speech.
приближается к кульминации
Пьеса приближается к кульминации с драматической речью.
footsteps approach
She could hear footsteps approaching from behind.
приближение шагов
Она слышала, как шаги приближаются сзади.
approach (something) head-on
If we approach this task head-on, we can finish it by the deadline.
подходить к (чему-то) напрямую
Если мы подойдем к этой задаче напрямую, мы сможем закончить её к сроку.
approach podium
She took a deep breath before she approached the podium.
приближаться к пьедесталу
Она глубоко вдохнула, прежде чем приблизиться к пьедесталу.
approach with trepidation
He approached the conversation with trepidation.
подходить с тревогой
Он подходил к разговору с тревогой.
approach afresh
They needed to approach afresh to solve the problem.
подойти заново
Им нужно было подойти заново, чтобы решить проблему.
approach abstractly
The researchers decided to approach the problem abstractly, considering various theoretical frameworks.
подходить абстрактно
Исследователи решили подходить к проблеме абстрактно, рассматривая различные теоретические рамки.
boldly approach
She boldly approached the podium to give her speech.
смело подходить
Она смело подошла к трибуне, чтобы выступить с речью.
cautiously approach
He decided to cautiously approach the subject.
осторожно подходить
Он решил осторожно подойти к этому вопросу.
approach creatively
Teachers should approach their lessons creatively to engage students.
подходить креативно
Учителям следует подходить к занятиям креативно, чтобы заинтересовать учеников.
approach (a situation) diplomatically
He approached the sensitive topic diplomatically.
подходить к (ситуации) дипломатически
Он подошел к деликатной теме дипломатически.
approach delicately
It is important to approach the negotiations delicately to ensure a peaceful resolution.
подходить деликатно
Важно подходить к переговорам деликатно, чтобы обеспечить мирное разрешение.
discreetly approach
They discreetly approached the subject to avoid drawing attention.
незаметно подойти
Они незаметно подошли к теме, чтобы избежать привлечения внимания.
approach faint-heartedly
He decided to approach the challenge faint-heartedly.
подойти робко
Он решил подойти к вызову робко.
approach holistically
The team decided to approach the project holistically.
подходить целостно
Команда решила подойти к проекту целостно.
approach lightheartedly
He tends to approach challenges lightheartedly.
подходить беспечно
Он склонен подходить к вызовам беспечно.
a new approach
The company is taking a new approach to marketing.
новый подход
Компания применяет новый подход к маркетингу.
a cautious approach
He decided to take a cautious approach to the problem.
осторожный подход
Он решил применить осторожный подход к проблеме.
a direct approach
She prefers a direct approach when dealing with clients.
прямой подход
Она предпочитает прямой подход при работе с клиентами.
a holistic approach
The doctor uses a holistic approach to treat her patients.
целостный подход
Доктор использует целостный подход для лечения своих пациентов.
a systematic approach
A systematic approach is necessary to solve this complex issue.
систематический подход
Систематический подход необходим для решения этой сложной проблемы.
thoughtful approach
A thoughtful approach is needed to solve this problem.
внимательный подход
Для решения этой проблемы нужен внимательный подход.
tailored approach
She developed a tailored approach for each client.
индивидуальный подход
Она разработала индивидуальный подход для каждого клиента.
innovative approach
The company is known for its innovative approach to problem-solving.
инновационный подход
Компания известна своим инновационным подходом к решению проблем.
flexible approach
He uses a flexible approach to solve problems.
гибкий подход
Он использует гибкий подход для решения проблем.
proactive approach
He took a proactive approach to solve the problem.
проактивный подход
Он применил проактивный подход для решения проблемы.
multidisciplinary approach
The project required a multidisciplinary approach to be successful.
мультидисциплинарный подход
Для успешного завершения проекта требовался мультидисциплинарный подход.
radical approach
The scientist took a radical approach to solving the problem.
радикальный подход
Ученый применил радикальный подход к решению проблемы.
philosophical approach
She adopted a philosophical approach to solving the problem.
философский подход
Она приняла философский подход к решению проблемы.
analytical approach
The team used an analytical approach to tackle the project.
аналитический подход
Команда использовала аналитический подход для решения проекта.
novel approach
He took a novel approach to solve the problem.
новый подход
Он применил новый подход для решения проблемы.
purposeful approach
A purposeful approach to learning can lead to better outcomes.
целенаправленный подход
Целенаправленный подход к обучению может привести к лучшим результатам.
realistic approach
The team took a realistic approach to solve the problem.
реалистичный подход
Команда выбрала реалистичный подход для решения проблемы.
dogmatic approach
His dogmatic approach to the problem made it difficult to find a solution.
догматический подход
Его догматический подход к проблеме затруднял поиск решения.
cybernetics approach
The cybernetics approach focuses on feedback loops to improve system performance.
кибернетический подход
Кибернетический подход фокусируется на петлях обратной связи для улучшения работы системы.
direct approach
The manager's direct approach made the meeting more efficient.
прямой подход
Прямой подход менеджера сделал встречу более эффективной.
efficacious approach
An efficacious approach to learning can enhance student engagement.
эффективный подход
Эффективный подход к обучению может повысить вовлеченность студентов.
agile approach
The team adopted an agile approach to improve their workflow.
гибкий подход
Команда приняла гибкий подход для улучшения своего рабочего процесса.
avenue of approach
The team discussed the best avenue of approach for the project.
путь подхода
Команда обсудила лучший путь подхода к проекту.
all-or-nothing approach
He took an all-or-nothing approach to the negotiations.
всё или ничего подход
Он применил всё или ничего подход к переговорам.
alternative approach
The team is exploring an alternative approach to the project.
альтернативный подход
Команда изучает альтернативный подход к проекту.
experimental approach
The team adopted an experimental approach to solve the problem.
экспериментальный подход
Команда приняла экспериментальный подход для решения проблемы.
faint-hearted approach
He took a faint-hearted approach to solving the problem.
робкий подход
Он применил робкий подход к решению проблемы.
balanced approach
The company took a balanced approach to the problem.
сбалансированный подход
Компания выбрала сбалансированный подход к проблеме.
flexibility in approach
The manager appreciated the team's flexibility in approach to problem-solving.
гибкость в подходе
Менеджер оценил гибкость команды в подходе к решению проблем.
far-sighted approach
The company adopted a far-sighted approach to sustainability.
дальновидный подход
Компания приняла дальновидный подход к устойчивому развитию.