
Spoiled
UK
/spɔɪld/
US
/spɔɪld/

Translation spoiled into russian
spoiled
AdjectiveUK
/spɔɪld/
US
/spɔɪld/
The spoiled milk had a sour smell.
Испорченное молоко имело кислый запах.
The spoiled child threw a tantrum when he didn't get his way.
Избалованный ребенок устроил истерику, когда не получил желаемого.
spoil
VerbDon't spoil the surprise for her.
Не порть ей сюрприз.
They tend to spoil their children with too many gifts.
Они склонны баловать своих детей слишком большим количеством подарков.
The fruit will spoil if left out in the sun.
Фрукты сгниют, если оставить их на солнце.
Additional translations
Definitions
spoiled
AdjectiveUK
/spɔɪld/
US
/spɔɪld/
Having been treated too indulgently or leniently, leading to a lack of discipline or a sense of entitlement.
The spoiled child threw a tantrum when he didn't get his way.
Having become unfit for use or consumption, typically due to decay or deterioration.
The spoiled milk had a sour smell and was no longer safe to drink.
spoil
VerbTo damage or ruin something, making it less useful or enjoyable.
The rain spoiled our picnic plans.
To pamper or indulge someone excessively, often leading to negative effects on their behavior or character.
Grandparents often spoil their grandchildren with too many gifts.
To become unfit for consumption or use, typically due to decay or deterioration.
The milk will spoil if left out of the refrigerator for too long.
Idioms and phrases
spoil the broth
Too many cooks will spoil the broth if everyone tries to be in charge.
портить дело
Слишком много поваров испортят бульон, если каждый будет пытаться взять командование на себя.
spoiled for choice
He is spoiled for choice when it comes to restaurants in this city.
избалован выбором
Он избалован выбором, когда речь идет о ресторанах в этом городе.
Too many cooks spoil the broth
The project failed because too many people were involved, proving once again that too many cooks spoil the broth.
У семи нянек дитя без глазу
Проект провалился, потому что в него было вовлечено слишком много людей, что в очередной раз доказывает, что у семи нянек дитя без глазу.
spoiled rotten
She was spoiled rotten by her grandparents.
избалован до безобразия
Она была избалована до безобразия своими бабушкой и дедушкой.
many cooks spoil the broth
We tried to have everyone involved in the decision, but many cooks spoil the broth.
у семи нянек дитя без глазу
Мы пытались привлечь всех к принятию решения, но у семи нянек дитя без глазу.
spoil (someone's) appetite
If you eat a candy bar now, it will spoil your appetite for dinner.
портить (чей-то) аппетит
Если ты съешь шоколадку сейчас, это испортит твой аппетит перед ужином.
spoil (someone) rotten
Grandparents often spoil their grandchildren rotten.
избаловать (кого-то) до безобразия
Бабушки и дедушки часто балуют своих внуков до безобразия.
spoil (someone's) fun
I didn't mean to spoil your fun by telling you the ending of the movie.
портить (чей-то) веселье
Я не хотел портить тебе веселье, рассказав концовку фильма.
spoil the ending
Please don't spoil the ending of the movie for me!
раскрыть концовку
Пожалуйста, не раскрывайте концовку фильма для меня!
spoil the mood
The bad news really spoiled the mood at the party.
испортить настроение
Плохие новости действительно испортили настроение на вечеринке.
spoil the view
The new building spoils the view of the mountains.
портить вид
Новое здание портит вид на горы.
spoil (someone's) plans
The unexpected storm spoiled our plans for a picnic.
сорвать (чьи-то) планы
Неожиданная буря сорвала наши планы на пикник.
risk of spoiling
Proper storage reduces the risk of spoiling.
риск порчи
Правильное хранение снижает риск порчи.
spoil the party
The rain spoiled the outdoor party plans.
испортить вечеринку
Дождь испортил планы на вечеринку на открытом воздухе.
spoil the children
Grandparents tend to spoil the children with gifts.
избаловать детей
Бабушки и дедушки склонны баловать детей подарками.
spoiled vacation
The rain spoiled their vacation.
испорченный отпуск
Дождь испортил их отпуск.
spoiled surprise
He accidentally spoiled her surprise party.
испорченный сюрприз
Он случайно испортил её сюрприз-вечеринку.
food spoiling
The refrigerator helps prevent food spoiling.
порча пищи
Холодильник помогает предотвратить порчу пищи.
fear of spoiling
The fear of spoiling kept him from buying too much food.
страх порчи
Страх порчи удерживал его от покупки слишком большого количества еды.
danger of spoiling
There is a danger of spoiling if the temperature is too high.
опасность порчи
Существует опасность порчи, если температура слишком высокая.
spoil the surprise
Please don't spoil the surprise by telling her about the party.
испортить сюрприз
Пожалуйста, не порть сюрприз, рассказывая ей о вечеринке.
spoiled food
He had to throw away the spoiled food.
испорченная еда
Ему пришлось выбросить испорченную еду.
spoiled brat
His younger brother is a spoiled brat.
избалованный ребенок
Его младший брат — избалованный ребенок.
spoiled milk
She accidentally drank spoiled milk.
испорченное молоко
Она случайно выпила испорченное молоко.
spoiled son
The spoiled son always got what he wanted.
избалованный сын
Избалованный сын всегда получал, что хотел.
spoiled child
He is acting like a spoiled child.
избалованный ребенок
Он ведет себя как избалованный ребенок.