en

Delight

UK
/dɪˈlaɪt/
US
/dɪˈlaɪt/
ru

Translation delight into russian

delight
Noun
raiting
UK
/dɪˈlaɪt/
US
/dɪˈlaɪt/
The children screamed with delight when they saw the presents.
Дети закричали от восторга, когда увидели подарки.
Reading a good book is a great delight for me.
Чтение хорошей книги доставляет мне большое удовольствие.
The meal was a delight to the senses.
Эта еда была наслаждением для чувств.
Additional translations
delight
Verb
raiting
UK
/dɪˈlaɪt/
US
/dɪˈlaɪt/
The beautiful scenery will delight the tourists.
Прекрасный пейзаж порадует туристов.
The magician's tricks delight the audience every time.
Фокусы мага восхищают зрителей каждый раз.
Additional translations

Definitions

delight
Noun
raiting
UK
/dɪˈlaɪt/
US
/dɪˈlaɪt/
A high degree of pleasure or enjoyment; joy.
The children's delight was evident as they opened their presents on Christmas morning.
Something that gives great pleasure or enjoyment.
The chocolate cake was a delight to everyone at the party.
delight
Verb
raiting
UK
/dɪˈlaɪt/
US
/dɪˈlaɪt/
To give great pleasure, satisfaction, or enjoyment to someone.
The magician's performance delighted the children.

Idioms and phrases

take delight in (something)
She takes delight in painting landscapes.
находить удовольствие в (чем-то)
Она находит удовольствие в рисовании пейзажей.
a delight to behold
The fireworks display was a delight to behold.
зрелище, доставляющее удовольствие
Фейерверк был зрелищем, доставляющим удовольствие.
a source of delight
The garden is a source of delight for her.
источник удовольствия
Сад является источником удовольствия для неё.
squeal with delight
The children squealed with delight when they saw the puppies.
визжать от восторга
Дети визжали от восторга, когда увидели щенков.
childish delight
He watched the fireworks with childish delight.
детская радость
Он смотрел на фейерверк с детской радостью.
delight of (someone's) eye
The new puppy was the delight of her eye.
предмет обожания
Новый щенок был предметом её обожания.
find (one's) delight
She found her delight in painting landscapes.
находить удовольствие
Она находила удовольствие в рисовании пейзажей.
sheer delight
The children's laughter was sheer delight.
чистое удовольствие
Смех детей был чистым удовольствием.
great delight
She took great delight in painting.
великая радость
Она получала великую радость от рисования.
delight of anticipation
The delight of anticipation made the event even more special.
восторг ожидания
Восторг ожидания делал событие еще более особенным.
delight in simplicity
He found delight in simplicity and minimalism.
наслаждение простотой
Он находил наслаждение в простоте и минимализме.
expression of delight
Her face was an expression of delight when she saw the gift.
выражение восторга
Ее лицо выразило восторг, когда она увидела подарок.
pure delight
The performance was pure delight.
чистое удовольствие
Выступление было чистым удовольствием.
culinary delight
The restaurant's signature dish is a true culinary delight.
кулинарное наслаждение
Фирменное блюдо ресторана — настоящее кулинарное наслаждение.
gastronomic delight
The restaurant offers a gastronomic delight with its exquisite menu.
гастрономическое удовольствие
Ресторан предлагает гастрономическое удовольствие с изысканным меню.
girlish delight
Her face lit up with girlish delight at the surprise.
девичье восторжение
Её лицо озарилось девичьим восторжением от неожиданности.
(someone) yelp with delight
She yelped with delight upon receiving the good news.
(кто-то) взвизгивает от восторга
Она взвизгнула от восторга, получив хорошие новости.
afternoon delight
He enjoyed an afternoon delight of pastries and coffee.
послеполуденное удовольствие
Он наслаждался послеполуденным удовольствием с выпечкой и кофе.
behold (something) with delight
Visitors behold the garden with delight each spring.
взглянуть на (что-то) с удовольствием
Посетители с удовольствием смотрят на сад каждую весну.
cornucopia of delights
The festival offered a cornucopia of delights for both young and old.
изобилие удовольствий
Фестиваль предложил изобилие удовольствий как для молодых, так и для старых.
(someone) crow with delight
The children would crow with delight at the sight of the circus.
(кто-то) кричать от восторга
Дети кричали от восторга при виде цирка.
gourmand delight
The feast was a gourmand delight, satisfying even the most demanding palates.
удовольствие гурмана
Пир был удовольствием гурмана, удовлетворяющим даже самые требовательные вкусы.
giddy delight
The children were in giddy delight at the news of the trip.
безудержный восторг
Дети были в безудержном восторге от новости о поездке.
sensual delight
The aroma of the flowers was a sensual delight.
чувственное наслаждение
Аромат цветов был чувственным наслаждением.
shiver in delight
The puppy shivered in delight as it received its treat.
дрожать от восторга
Щенок дрожал от восторга, получив лакомство.
swoon in delight
The audience swooned in delight as the band played.
падать в обморок от восторга
Зрители падали в обморок от восторга, когда играла группа.
shriek of delight
A shriek of delight escaped her lips.
вопль восторга
Вопль восторга сорвался с ее губ.
shriek with delight
The children shrieked with delight as they saw the fireworks.
визжать от восторга
Дети визжали от восторга, увидев фейерверк.
ambrosial delight
The chef's special dish was an ambrosial delight.
амброзийное наслаждение
Специальное блюдо шеф-повара было амброзийным наслаждением.
swooning delight
The audience was in swooning delight at the performance.
обморочная радость
Аудитория была в обморочной радости от представления.
delight the audience
The magician managed to delight the audience with his tricks.
восхитить аудиторию
Фокуснику удалось восхитить аудиторию своими трюками.
delight the senses
The fragrance of the flowers can delight the senses.
доставить наслаждение чувствам
Аромат цветов может доставить наслаждение чувствам.
delight the crowd
The comedian's performance delighted the crowd.
восхитить толпу
Выступление комика восхитило толпу.
delight the children
The clown's antics delighted the children at the party.
порадовать детей
Шутки клоуна порадовали детей на празднике.
delight the palate
The chef's special dish will delight the palate of any gourmet.
порадовать вкусовые рецепторы
Специальное блюдо шеф-повара порадует вкусовые рецепторы любого гурмана.