ru

Груз

en

Перевод груз на английский язык

груз
Существительное
raiting
Корабль перевозит груз через океан.
The ship transports cargo across the ocean.
Груз на грузовике был слишком тяжелым.
The load on the truck was too heavy.
Железная дорога перевозит груз на дальние расстояния.
The railway transports freight over long distances.
Его груз ответственности был велик.
His burden of responsibility was great.
Дополнительные переводы

Опеределения

груз
Существительное
raiting
Товар или предметы, перевозимые транспортным средством.
Груз был доставлен на склад вовремя.
Тяжесть, бремя, что-то, что вызывает физическое или моральное напряжение.
Он чувствовал груз ответственности за всю команду.

Идиомы и фразы

привязывать груз
Потребовалось привязывать груз, чтобы он не упал.
to tie a load
It was necessary to tie the load so that it wouldn't fall.
медицинский груз
Медицинский груз прибудет завтра утром.
medical cargo
The medical cargo will arrive tomorrow morning.
груз ответственности
На его плечах лежит огромный груз ответственности.
burden of responsibility
He bears a huge burden of responsibility on his shoulders.
перевозка груза
Перевозка груза займет около пяти дней.
cargo transportation
The cargo transportation will take about five days.
сбросить груз
Им пришлось срочно сбросить груз посреди дороги.
dump the load
They had to urgently dump the load in the middle of the road.
перемещать груз
Нам нужно перемещать груз на новый склад.
to transfer cargo
We need to transfer the cargo to the new warehouse.
подвешивание груза
Подвешивание груза требует особой осторожности.
suspension of a load
Suspension of a load requires special caution.
перемещение грузов
Перемещение грузов на новое место требует тщательного планирования.
cargo movement
Moving cargo to a new location requires careful planning.
перевозка грузов
Перевозка грузов требует тщательной подготовки.
transportation of goods
The transportation of goods requires careful preparation.
перевозка опасных грузов
Перевозка опасных грузов требует особых мер предосторожности.
transportation of hazardous goods
The transportation of hazardous goods requires special precautions.
тяжёлый груз
Этот тяжёлый груз необходимо перевезти до вечера.
heavy load
This heavy load must be transported by the evening.
транспортировка грузов
Транспортировка грузов требует особого внимания к безопасности.
transportation of goods
Transportation of goods requires special attention to safety.
транспортировать груз
Их задача - транспортировать груз через границу.
transport cargo
Their task is to transport cargo across the border.
перевозить груз
Мы должны перевозить груз осторожно.
to transport cargo
We must transport the cargo carefully.
перенести груз
Нужно перенести груз на склад.
to carry a load
We need to carry the load to the warehouse.
обременённый грузом
Грузовик обременённый грузом медленно поднимался в гору.
burdened with a load
The truck burdened with a load was slowly climbing the hill.
переноска грузов
Переноска грузов требует особой осторожности.
cargo transfer
Cargo transfer requires special care.
переносить груз
Рабочие должны были переносить груз вручную.
to carry a load
The workers had to carry the load manually.
везти груз
Он решил везти груз на своей машине.
to transport cargo
He decided to transport the cargo in his car.

Примеры

quotes По состоянию на июнь 2014 года аэропорт Кансай стал азиатским центром с 780 еженедельными рейсами в Азию и Австралазию (включая груз 119), 59 еженедельные рейсы в Европу и на Ближний Восток (груз 5) и 80 еженедельных рейсов в Северную Америку (груз 42).
quotes As of June 2014, Kansai Airport has become an Asian hub, with 780 weekly flights to Asia and Australasia (including freight 119), 59 weekly flights to Europe and the Middle East (freight 5), and 80 weekly flights to North America (freight 42).
quotes Возможность подъезда и разгрузки железнодорожных вагонов позволит предложить клиенту весь спектр услуг: перевезти груз на поезде на дальние расстояния, непосредственно выгрузить и складировать груз в собственном терминале, оформить все таможенные документы и доставить груз на тягачах Трансимексы, которых в конце 2018 года будет уже 550, до указанного клиентом места.
quotes The possibility of loading and unloading wagons will let Transimeksa to provide a full range of services: to take long-distance train shipments directly to our terminal and store the goods, to handle all customs documents and transport them by roads with Transimeksa own trucks, which will be already 550 at the end of 2018.
quotes В случае, когда груз не сдан перевозчику или исполняющей стороне к перевозке в закрытом контейнере или транспортном средстве или когда груз сдан в закрытом контейнере или транспортном средстве и перевозчик или исполнительная сторона фактически осматривают груз, перевозчик может включить в отношении информации, указанной в пункте 1 статьи 36, соответствующую оговорку, если:
quotes When the goods are not delivered for carriage to the carrier or a performing party in a closed container or vehicle, or when they are delivered in a closed container or vehicle and the carrier or a performing party actually inspects them, the carrier may qualify the information referred to in article 36, paragraph 1, if:
quotes 9) сыпучий груз - груз, который состоит из сыпучей массы и перевозится неупакованным (песок, зерно и тому подобный груз);
quotes 10) bulk goods - goods which consists of loose mass and is carried without wrapping (sand, grain and other similar goods);
quotes 10) сыпучий груз - груз, состоящий из сыпучей массы и перевозимый неупакованным (песок, зерно и другой подобный груз);
quotes 10) bulk goods - goods which consists of loose mass and is carried without wrapping (sand, grain and other similar goods);

Связанные слова