ru

Отчуждённый

en

Перевод отчуждённый на английский язык

отчуждённый
Прилагательное
raiting
Он чувствовал себя отчуждённым от своих друзей.
He felt alienated from his friends.
Её отчуждённый взгляд говорил о том, что она не здесь.
Her detached look indicated that she was not present.
После ссоры он стал отчуждённым от своей семьи.
After the argument, he became estranged from his family.

Опеределения

отчуждённый
Прилагательное
raiting
Находящийся в состоянии отдалённости, отстранённости от окружающих, не проявляющий интереса к происходящему.
Он выглядел отчуждённым и не принимал участия в разговоре.
Относящийся к чему-либо, что было передано или отдано в собственность другому лицу.
Отчуждённый участок земли теперь принадлежит новому владельцу.

Идиомы и фразы

отчуждённый взгляд
У него был отчуждённый взгляд, как будто он не здесь.
aloof look
He had an aloof look, as if he wasn't here.
отчуждённый человек
Её соседи считали её отчуждённым человеком.
alienated person
Her neighbors considered her an alienated person.
отчуждённое отношение
У него было отчуждённое отношение к работе.
alienated attitude
He had an alienated attitude towards work.
отчуждённое поведение
Моё отчуждённое поведение вызвало беспокойство у родителей.
detached behavior
My detached behavior caused my parents to worry.
отчуждённая атмосфера
В комнате царила отчуждённая атмосфера.
alienated atmosphere
There was an alienated atmosphere in the room.

Примеры

quotes Маркс говорил (в «Экономическо-философских рукописях»): «Отчужденный от самого себя человек, это также отчужденный от своей сущности, т.е. от своей природной и человеческой сущности, мыслитель.
quotes Marx said (in Economic and Philosophical Manuscripts): “Man alienated from himself is also the thinker alienated from his BEING, i.e. from his natural and human life.
quotes "Отчужденный от самого себя человек, это также – отчужденный от своей сущности, т.е. от своей природной и человеческой сущности, мыслитель.
quotes The man estranged from himself is also the thinker estranged from his essence -- i.e., from his natural and human essence.
quotes И даже сегодня социалистическое правительство Франсуа Олланда пытается провести реформы во Франции, которые отчужденный его собственные сторонники и больше напоминают тех, кого исторически защищала консервативная оппозиция Франции.
quotes And even today, François Hollande’s Socialist government is trying to introduce labor reforms in France that have alienated his own supporters and are more reminiscent of those historically advocated by France’s conservative opposition.
quotes Отчуждённый странной, новой обстановкой, мальчик пытается адаптироваться, используя ту же стратегию, которая обеспечивала ему безопасность в лесу.
quotes Alienated by a strange new environment, the boy tries to adapt by using the same strategies that kept him safe in the forest.
quotes Мы только по-разному описываем одно и то же явление, говоря о том, что человек, живущий в состоянии подавления, есть человек отчужденный.
quotes We only describe the same phenomenon in a different way by saying that the person who lives in the state of repressedness is the alienated person.

Связанные слова