ru

Надпись

en

Перевод надпись на английский язык

надпись
Существительное
raiting
На стене была старая надпись.
There was an old inscription on the wall.
Под фотографией была надпись.
There was a caption under the photograph.
На бутылке была надпись с названием вина.
There was a label with the name of the wine on the bottle.
На двери висела надпись 'Закрыто'.
There was a sign 'Closed' on the door.
Дополнительные переводы

Опеределения

надпись
Существительное
raiting
Текст, нанесённый на поверхность какого-либо предмета, обычно с целью информирования или украшения.
На памятнике была выгравирована надпись с именем и датами жизни.

Идиомы и фразы

написать надпись
Мы решили написать надпись на стене.
write an inscription
We decided to write an inscription on the wall.
удалить надпись
Рабочие должны были удалить надпись.
remove the inscription
The workers had to remove the inscription.
прочитать надпись
Я не смог прочитать надпись из-за плохого освещения.
read the inscription
I couldn't read the inscription because of the poor lighting.
гравировать надпись
На медали можно гравировать надпись.
engrave an inscription
You can engrave an inscription on the medal.
стереть надпись
Учитель попросил стереть надпись с доски.
erase the inscription
The teacher asked to erase the inscription from the board.

Примеры

quotes Надпись была представлена ​ израильским музеем, директор которого профессор Идо Бруно сказал: «Как житель Иерусалима, я очень рад прочитать эту надпись, написанную 2000 лет назад, особенно когда я думаю, что эта надпись будет доступна каждому ребенку, который может читать и использовать тот же сценарий, который использовался два тысячелетия назад».
quotes Prof. Ido Bruno, Director of the Israel Museum, stated: “As a resident of Jerusalem, I am extremely excited to read this inscription, written 2,000 years ago, especially when I think that this inscription will be accessible to every child that can read and uses the same script used two millennia ago.
quotes Все ярлыки на одежде, находящейся внутри чемодана, были срезаны, однако полиция при осмотре странной находки обнаружила надпись «T. Keane» на галстуке, надпись «Keane» на мешке для стирки и надпись «Kean» (без последней буквы «e») на майке вместе с тремя штамповыми отпечатками, оставляемыми в химчистке: 1171/7; 4393/7 и 3053/7.
quotes All identification marks on the clothes had been removed but police found the name "T. Keane" on a tie, "Keane" on a laundry bag and "Kean" (without the last e) on a singlet, along with three dry-cleaning marks; 1171/7, 4393/7 and 3053/7.
quotes Реверс: Суфражистка прикована к перилам надпись WSPU у её левой руки, надпись 50 PENCE слева надпись GIVE WOMEN THE VOTE справа, снизу дата 1903 год и справа 2003 год.
quotes Reverse: Suffragette chained to railing holding a banner inscribed WSPU in her left hand, 50 PENCE to the left and a billboard inscribed GIVE WOMEN THE VOTE to the right, with 1903 below and 2003 to the right.
quotes Все ярлыки на одежде, находящейся внутри чемодана, были срезаны, однако полиция при осмотре странной находки обнаружила надпись «T. Keane» на галстуке, надпись «Keane» на мешке для стирки и надпись «Kean» (без последней буквы «e») на майке вместе с тремя штамповыми отпечатками, оставляемыми в химчистке: 1171/7; 4393/7 и 3053/7[29][30].
quotes All identification marks on the clothes had been removed but police found the name “T. Keane” on a tie, “Keane” on a laundry bag and “Kean” (without the last e) on a singlet, along with three drycleaning marks; 1171/7, 4393/7 and 3053/7.
quotes Все ярлыки на одежде, находящейся внутри чемодана, были срезаны, однако полиция при осмотре странной находки обнаружила надпись «T. Keane» на галстуке, надпись «Keane» на мешке для стирки и надпись «Kean» на майке вместе с тремя штамповыми отпечатками, оставляемыми в химчистке: 1171/7; 4393/7 и 3053/7.
quotes All identification marks on the clothes had been removed but police found the name "T. Keane" on a tie, "Keane" on a laundry bag and "Kean" (without the last e) on a singlet, along with three dry-cleaning marks; 1171/7, 4393/7 and 3053/7.

Связанные слова