
Заключение

Перевод заключение на английский язык
заключение
СуществительноеВ конце доклада было сделано важное заключение.
An important conclusion was made at the end of the report.
Он был приговорён к десяти годам заключения.
He was sentenced to ten years of imprisonment.
Заключение под стражу было продлено на месяц.
The detention was extended for a month.
Суд вынес заключение о его невиновности.
The court delivered a verdict of his innocence.
Опеределения
заключение
СуществительноеПроцесс или результат заключения кого-либо в тюрьму или под стражу.
После суда его приговорили к заключению на пять лет.
Вывод, итог, сделанный на основе анализа или размышлений.
В результате обсуждения было сделано заключение о необходимости реформ.
Окончание, завершение чего-либо.
В заключение встречи участники обменялись контактами.
Идиомы и фразы
выводить заключение
На основе представленных фактов можно выводить заключение.
to draw a conclusion
Based on the presented facts, one can draw a conclusion.
вынести заключение
Суд вынес окончательное заключение по делу.
to deliver a verdict
The court delivered the final verdict on the case.
договорное заключение
Договорное заключение должно быть подписано обеими сторонами.
contractual conclusion
The contractual conclusion must be signed by both parties.
заключение экспертизы
Заключение экспертизы подтвердило подлинность документа.
expert examination conclusion
The expert examination conclusion confirmed the authenticity of the document.
медицинское заключение
Медицинское заключение необходимо для получения водительских прав.
medical conclusion
A medical conclusion is necessary for obtaining a driver's license.