ru

Антагонизм

en

Перевод антагонизм на английский язык

антагонизм
Существительное
raiting
Между двумя странами существует антагонизм.
There is antagonism between the two countries.
Дополнительные переводы

Опеределения

антагонизм
Существительное
raiting
Противоположность, враждебность, противодействие между людьми, группами или явлениями.
Антагонизм между двумя странами привел к длительному конфликту.

Идиомы и фразы

классический антагонизм
Классический антагонизм между героями усиливал драму.
classic antagonism
The classic antagonism between the heroes intensified the drama.
политический антагонизм
Политический антагонизм между ними привел к кризису.
political antagonism
The political antagonism between them led to a crisis.
социальный антагонизм
Социальный антагонизм часто ведет к конфликтам.
social antagonism
Social antagonism often leads to conflicts.
идеологический антагонизм
Идеологический антагонизм между странами сохраняется долгие годы.
ideological antagonism
Ideological antagonism between the countries has persisted for many years.
международный антагонизм
Международный антагонизм может стать причиной войны.
international antagonism
International antagonism can become the cause of war.

Примеры

quotes А всё это вместе взятое крайне обострит антагонизм между классами в самой Японии, антагонизм между японской и китайской нациями и антагонизм между Японией и подавляющим большинством государств мира.
quotes All of which will arouse to the utmost the class antagonisms within Japan, the antagonism between the Japanese and the Chinese nations, and the antagonism between Japan and most other countries of the world.
quotes Я знаю, какое здесь выдвинут возражение: представляя антагонизм между буржуазией и пролетариатом как абсолютный, неизбежный и неминуемый (тогда как сам капитализм существует и развивается), я отрицаю реальность истории, представляя этот антагонизм как неизменный.
quotes I know what objection will be made here: that by presenting the antagonism between bourgeoisie and proletariat as absolute, unavoidable and inevitable (as long as capitalism itself exists and develops), I deny the reality of history by presenting this antagonism as immutable.
quotes Другими словами, истинный антагонизм всегда рефлексивен — это антагонизм между «официальным» антагонизмом и тем, что исключено им (именно поэтому в математике Лакана 1+1=3).
quotes In other terms, the TRUE antagonism is always reflective, it is the antagonism between the "official" antagonism and that what is foreclosed by it (this is why, in Lacan's mathematics, 1+1=3).
quotes Этот антагонизм между современной промышленностью и наукой, с одной стороны, современной нищетой и упадком - с другой, этот антагонизм между производительными силами и общественными отношениями нашей эпохи есть осязаемый, неизбежный и неоспоримый факт.
quotes This opposition between modern industry and science on the one hand, and modern poverty and decay on the other, this opposition between the productive forces and the social relations of our time is an obvious, overwhelming, undeniable fact.
quotes Необходимо во что бы то ни стало избежать двух связанных между собой ловушек относительно модной темы «конца идеологии», вызванной нынешним процессом глобализации: во-первых, банальности, согласно которой сегодня главный антагонизм — это антагонизм между глобальным либеральным капитализмом и различными формами этнического/религиозного фундаментализма; во-вторых, поспешного отождествления глобализации (современного транснационального обращения Капитала) с универсализацией.
quotes Two interconnected traps are to be avoided at all costs apropos of the fashionable topic of the `end of ideology' brought about by the present process of globalization: first, the commonplace according to which today's main antagonism is between global liberal capitalism and different forms of ethnic/religious fundamentalism; second, the hasty identification of globalization (the contemporary transnational functioning of capital) with universalization.

Связанные слова