en

Undisputed

UK
/ˌʌndɪˈspjuːtɪd/
US
/ˌʌndɪˈspjuːtɪd/
ru

Перевод undisputed на русский язык

undisputed
Прилагательное
raiting
UK
/ˌʌndɪˈspjuːtɪd/
US
/ˌʌndɪˈspjuːtɪd/
He is the undisputed champion of the world.
Он бесспорный чемпион мира.
Her talent is undisputed among her peers.
Ее талант неоспорим среди ее сверстников.
The book is an undisputed classic in literature.
Книга является общепризнанной классикой в литературе.
Дополнительные переводы

Опеределения

undisputed
Прилагательное
raiting
UK
/ˌʌndɪˈspjuːtɪd/
US
/ˌʌndɪˈspjuːtɪd/
Accepted without question or doubt.
He is the undisputed leader of the team, respected by everyone.
Not challenged or contested.
The undisputed facts of the case were presented in court.

Идиомы и фразы

undisputed leader
He is the undisputed leader of the team.
бесспорный лидер
Он является бесспорным лидером команды.
undisputed champion
She became the undisputed champion after winning all the matches.
бесспорный чемпион
Она стала бесспорным чемпионом после победы во всех матчах.
undisputed fact
It is an undisputed fact that the Earth orbits the Sun.
бесспорный факт
Это бесспорный факт, что Земля вращается вокруг Солнца.
undisputed authority
He is an undisputed authority in the field of physics.
бесспорный авторитет
Он является бесспорным авторитетом в области физики.
undisputed king
He is the undisputed king of pop music.
неоспоримый король
Он неоспоримый король поп-музыки.
undisputed title
She holds the undisputed title in women's boxing.
неоспоримый титул
Она держит неоспоримый титул в женском боксе.
undisputed truth
The documentary revealed the undisputed truth about the incident.
неоспоримая истина
Документальный фильм раскрыл неоспоримую истину об инциденте.
undisputed best
This restaurant is considered the undisputed best in the city.
неоспоримо лучший
Этот ресторан считается неоспоримо лучшим в городе.
undisputed winner
She emerged as the undisputed winner of the competition.
неоспоримый победитель
Она стала неоспоримым победителем соревнования.

Примеры

quotes Which made the UFC then go to work with THQ to produce the titles “UFC Undisputed 2009, UFC Undisputed 2010” and “UFC Undisputed 3”.
quotes По его словам, именно этого льва "украла" компания THQ, воспроизведя его в видеоиграх UFC UFC 2010: Undisputed и UFC Undisputed 3.
quotes Every one of these championships is titled Undisputed followed by a counting number (for example, this one will be Undisputed 54).
quotes Каждый из таких чемпионатов носит марку Undisputed, и ему присваивается тот номер, которым по счёту этот баттл является (например ближайшим будет Undisputed 54).
quotes Shea: It’s Yuri Boyka from Undisputed 2 and Undisputed 3.
quotes Юрий Бойко - Неоспоримый 3 (UNDISPUTED III)Неоспоримый 3.
quotes I was promised an undisputed title shot and undisputed pay, I’m not fighting for anything less than undisputed pay.
quotes Мне обещали титульный бой и соответствующий гонорар, я не борюсь за что-либо меньшее, чем эти деньги.
quotes Undisputed II: Last Man Standing, a 2006 sequel to the action film Undisputed
quotes Неоспоримый 2 / Undisputed II: Last Man Standing (2006) описание фильма

Связанные слова