en

Talebearing

ru

Перевод talebearing на русский язык

talebearing
Прилагательное
raiting
Her talebearing nature made her unpopular among her friends.
Её сплетнический характер сделал её непопулярной среди друзей.
talebearing
Существительное
raiting
Talebearing can ruin friendships.
Сплетничество может разрушить дружбу.
His talebearing led to a lot of mistrust in the office.
Его доносительство привело к большому недоверию в офисе.
Дополнительные переводы

Опеределения

talebearing
Прилагательное
raiting
Engaged in spreading gossip or rumors.
The talebearing neighbor was known for sharing everyone's secrets.
talebearing
Существительное
raiting
The act of spreading gossip or rumors, often with the intent to cause trouble or harm.
Her constant talebearing created a lot of tension in the office.

Идиомы и фразы

talebearing nature
His talebearing nature caused distrust among his peers.
склонный к сплетням характер
Его склонный к сплетням характер вызвал недоверие среди его сверстников.
talebearing behavior
Her talebearing behavior quickly became noticeable in the office.
поведение, склонное к пересказыванию сплетен
Её поведение, склонное к пересказыванию сплетен, быстро стало заметным в офисе.
talebearing attitude
A talebearing attitude can be harmful to team spirit.
склонное к сплетням отношение
Склонное к сплетням отношение может навредить командному духу.
talebearing tendencies
He was warned about his talebearing tendencies in school.
наклонности к пересказыванию сплетен
Его предупредили о его наклонностях к пересказыванию сплетен в школе.
talebearing employee
A talebearing employee can create a toxic work environment.
служащий, склонный к сплетням
Служащий, склонный к сплетням, может создать токсичную рабочую атмосферу.
engage in talebearing
Children were told not to engage in talebearing at school.
заниматься сплетничеством
Детям сказали не заниматься сплетничеством в школе.
discourage talebearing
The teacher tried to discourage talebearing among students.
не поощрять сплетничество
Учитель пытался не поощрять сплетничество среди учеников.
habit of talebearing
He developed a habit of talebearing from a young age.
привычка к сплетням
У него с раннего возраста появилась привычка к сплетням.
spread by talebearing
Rumors were spread by talebearing in the small town.
распространяться через сплетни
Слухи распространялись через сплетни в маленьком городке.
victim of talebearing
She became a victim of talebearing at her workplace.
жертва сплетен
Она стала жертвой сплетен на своей работе.

Примеры

quotes I couldn't believe that their religion called for such talebearing and harsh retribution for backsliders.
quotes Я не мог поверить, что организация требует их заниматься доносительством и столь жестко наказывает оступившихся.
quotes Do not go talebearing among your people.
quotes Хватит издеваться над своим народом!
quotes Testifying as to why he did not, Paxton said that when the conversation occurred he was no longer Ginn’s boss, and that, in the light of his personal ethics, repeating such an admission by a man not under his authority would be “gossip” and “talebearing.”
quotes Объясняя, почему он этого не сделал, Пакстон сказал: в момент признания он уже не был начальником Джинна, и, исходя из этических соображений, рассказ о признании был бы не чем иным, как «сплетней» и «доносом».
quotes talebearing is forbidden among God's people - God knows its harm
quotes Собственно, именно из-за того, что змей дарует людям знание, Бог его и проклинает.
quotes As for talebearing… it consists of quoting someone’s words to another in a way that worsens relations between them.
quotes Что же касается сплетен, то под этим подразумевается передача слов одних людей другим для того, чтобы оссорить их друг с другом.

Связанные слова