en

Stricken

UK
/ˈstrɪkən/
US
/ˈstrɪkən/
ru

Перевод stricken на русский язык

stricken
Прилагательное
raiting
UK
/ˈstrɪkən/
US
/ˈstrɪkən/
The stricken city struggled to recover after the earthquake.
Поражённый город изо всех сил пытался восстановиться после землетрясения.
The stricken community came together to support each other.
Охваченная бедствием община объединилась, чтобы поддержать друг друга.
The stricken area was declared a disaster zone.
Пострадавший район был объявлен зоной бедствия.

Опеределения

stricken
Прилагательное
raiting
UK
/ˈstrɪkən/
US
/ˈstrɪkən/
Affected by or suffering from something overwhelming, such as a disease, emotion, or disaster.
The stricken community struggled to rebuild after the devastating hurricane.
Deeply affected by a strong emotion, especially sadness or distress.
She gave him a stricken look when she heard the tragic news.

Идиомы и фразы

poverty-stricken
He grew up in a poverty-stricken neighborhood.
бедствующий
Он вырос в бедствующем районе.
grief-stricken
She was grief-stricken after the loss of her pet.
убитый горем
Она была убита горем после потери своего питомца.
panic-stricken
He was panic-stricken when he realized he had lost his passport.
охваченный паникой
Он был охвачен паникой, когда понял, что потерял свой паспорт.
guilt-stricken
He felt guilt-stricken after breaking his promise.
охваченный чувством вины
Он был охвачен чувством вины после того, как нарушил своё обещание.
disease-stricken
The village was disease-stricken after the outbreak.
пораженный болезнью
Деревня была поражена болезнью после вспышки.
terror-stricken
The villagers were terror-stricken when they heard the news.
охваченный ужасом
Жители деревни были охвачены ужасом, когда услышали новости.
horror-stricken
He was horror-stricken when he saw the accident.
охваченный ужасом
Он был охвачен ужасом, когда увидел аварию.
sorrow-stricken
He was sorrow-stricken after the loss of his friend.
охваченный горем
Он был охвачен горем после потери друга.
awe-stricken
The audience was awe-stricken by the performance.
охваченный трепетом
Публика была охвачена трепетом от представления.
wonder-stricken
Children were wonder-stricken by the magician's tricks.
пораженный изумлением
Дети были поражены изумлением от фокусов мага.

Примеры

quotes They are known for songs like "Down With the Sickness" and "Stricken" .
quotes Они известны такими песнями, как «Down With the Sickness» и «Stricken»
quotes The man said: ‘This dog has become stricken with the same degree of thirst which had stricken me.’
quotes Этот человек сказал про себя: «Ведь эту собаку постигла жажда так же, как и меня недавно она мучила.
quotes The band's previous No. 1 Active Rock singles are "Down With The Sickness", "Prayer", "Liberate", "Stricken" and "Land of Confusion".
quotes Предыдущими лидерами Active Rock в исполнении коллектива были "Down With The Sickness", "Prayer", "Liberate", "Stricken" и "Land of Confusion".
quotes And the man of God was angry with him, and said, You should have stricken five or six times, then you would have stricken Syria until it was finished.
quotes И разгневался на него человек Божий, и сказал: надобно было бы бить пять или шесть раз, тогда ты побил бы Сириян совершенно, а...
quotes "Stricken" is the first single off the group's upcoming third album, "Ten Thousand Fists", due on September 20 via Reprise.
quotes "Stricken" является первым синглом с нового, третьего по счёту, альбома группы, "Ten Thousand Fists", релиз которого состоится 20-го Сентября через Reprise.

Связанные слова