en

Rancor

ru

Перевод rancor на русский язык

rancor
Существительное
raiting
He spoke with rancor in his voice.
Он говорил со злобой в голосе.
The rancor between the two families lasted for generations.
Ненависть между двумя семьями длилась поколениями.
There was a sense of rancor in the room after the argument.
После ссоры в комнате ощущалась враждебность.
Дополнительные переводы

Опеределения

rancor
Существительное
raiting
Bitter, long-lasting resentment or deep-seated ill will.
Despite the passage of years, the rancor between the two families remained palpable.

Идиомы и фразы

bitter rancor
Their conversation was filled with bitter rancor.
горькая злоба
Их разговор был полон горькой злобы.
political rancor
The debate was marked by political rancor.
политическая вражда
Дебаты были отмечены политической враждой.
deep rancor
There was a deep rancor between the two families.
глубокая ненависть
Между двумя семьями была глубокая ненависть.
lasting rancor
The incident left lasting rancor in the community.
длительная вражда
Инцидент оставил длительную вражду в сообществе.
personal rancor
He couldn't hide his personal rancor towards them.
личная обида
Он не мог скрыть свою личную обиду на них.

Примеры

quotes The Raid tickets are then used towards one of two current Raid options – the Rancor Raid or the Tank Takedown Raid.
quotes Билеты Raid затем используются для одного из двух вариантов рейда - Rancor Raid или Рейд рейка танков.
quotes And after years of confusion and rancor, will shoppers accept gene-edited foods or view them as GMOs in disguise?
quotes После многих лет запутанности и злобы, покупатели примут генетически-отредактированную еду или посмотрят на нее как ГМО в маскировке?
quotes When this happens, they can be invited to join in morning meditation and then they can take part in the daily discussion without rancor or bias.
quotes Когда это произойдет, их можно будет пригласить присоединиться к утренним размышлениям и затем они могут принимать участие в ежедневном обсуждении без затаенной злобы или предубеждения.
quotes Or a petty subterranean hostility and rancor toward Christianity (and Plato) that has perhaps not even crossed the threshold of consciousness?
quotes Или мелкая подземная враждебность и rancune к христианству (и Платону), которая, должно быть, не достигла даже порога сознания?
quotes And after years of confusion and rancor, will shoppers accept accepted foods or see them as GMO in disguise?
quotes После многих лет запутанности и злобы, покупатели примут генетически-отредактированную еду или посмотрят на нее как ГМО в маскировке?

Связанные слова