en

Nurtures

ru

Перевод nurtures на русский язык

nurture
Глагол
raiting
nurtured nurtured nurturing
Parents should nurture their children's talents.
Родители должны воспитывать таланты своих детей.
It's important to nurture a positive attitude in the workplace.
Важно взращивать позитивное отношение на рабочем месте.
She nurtures her dreams of becoming a writer.
Она лелеет свои мечты стать писателем.
nurture
Существительное
raiting
The nurture of children is a crucial responsibility for parents.
Воспитание детей — это важная ответственность для родителей.
The plant requires careful nurture to grow properly.
Растению требуется тщательный уход, чтобы правильно расти.
Дополнительные переводы

Опеределения

nurture
Глагол
raiting
To care for and encourage the growth or development of someone or something.
She nurtured the young plants until they were strong enough to be planted outside.
To help or develop a plan, idea, or feeling over a period of time.
He nurtured his dream of becoming a writer by attending workshops and writing every day.
nurture
Существительное
raiting
The process of caring for and encouraging the growth or development of someone or something.
The nurture of young children is crucial for their emotional and intellectual development.
The environment or conditions in which a person or thing is raised or grows.
The debate between nature and nurture continues to be a central topic in psychology.

Идиомы и фразы

nurture and development
The program focuses on the nurture and development of young talent.
воспитание и развитие
Программа сосредоточена на воспитании и развитии молодых талантов.
nurture of children
The nurture of children is essential for their future success.
воспитание детей
Воспитание детей имеет решающее значение для их будущего успеха.
nurture of talent
The nurture of talent is critical in the arts and sciences.
воспитание таланта
Воспитание таланта имеет решающее значение в искусстве и науке.
nurture of relationships
The nurture of relationships requires time and effort.
воспитание отношений
Воспитание отношений требует времени и усилий.
nurture of creativity
The school's program focuses on the nurture of creativity among its students.
воспитание креативности
Программа школы сосредоточена на воспитании креативности у студентов.
nurture of skills
Consistent practice is crucial for the nurture of skills.
развитие навыков
Регулярная практика жизненно важна для развития навыков.
nurture of ideas
The company encourages the nurture of ideas through open brainstorming sessions.
развитие идей
Компания поощряет развитие идей посредством открытых мозговых штурмов.
nurture of innovation
Investment in research leads to the nurture of innovation within the industry.
развитие инноваций
Инвестиции в исследования способствуют развитию инноваций в отрасли.
nurture of the environment
The organization's mission is dedicated to the nurture of the environment.
забота об окружающей среде
Миссия организации посвящена заботе об окружающей среде.
nurture (someone's) talent
The teacher worked hard to nurture her students' talents.
развивать (чей-то) талант
Учительница усердно работала, чтобы развивать таланты своих учеников.
nurture a relationship
They both made efforts to nurture their relationship despite the distance.
поддерживать отношения
Они оба прилагали усилия, чтобы поддерживать свои отношения, несмотря на расстояние.
nurture (someone's) growth
Parents should nurture their children's growth by providing a supportive environment.
способствовать (чьему-то) росту
Родители должны способствовать росту своих детей, обеспечивая поддерживающую среду.
nurture (someone's) potential
Coaches are there to nurture their potential and help them reach the next level.
развивать (чей-то) потенциал
Тренеры существуют для того, чтобы развивать их потенциал и помогать им достичь следующего уровня.
nurture (someone's) creativity
Schools should focus on ways to nurture students' creativity in the classroom.
развивать (чью-то) креативность
Школы должны сосредоточиться на способах развивать креативность учеников в классе.
nurture (someone's) interests
Parents should encourage and nurture their children's interests from a young age.
содействовать (чьим-то) интересам
Родители должны поощрять и содействовать интересам своих детей с раннего возраста.
nurture (someone's) skills
Mentors play a crucial role in helping to nurture their skills.
развивать (чьи-то) навыки
Наставники играют решающую роль в помощи развитию их навыков.
nurture (someone's) well-being
It's important to nurture your well-being through self-care practices.
поддерживать (чье-то) благополучие
Важно поддерживать ваше благополучие с помощью практик ухода за собой.
nurture a child
It takes a village to nurture a child.
воспитывать ребенка
Чтобы воспитать ребенка, нужна деревня.
nurture (someone's) career
Mentorship can help nurture someone's career.
развивать карьеру (кого-либо)
Наставничество может помочь развивать карьеру человека.
nurture an environment
We must nurture an environment where creativity can flourish.
создавать условия
Мы должны создавать условия, в которых может процветать креативность.
nurture (someone's) ambition
Teachers play a key role in nurturing their ambition.
поддерживать амбиции (кого-либо)
Учителя играют ключевую роль в поддержке их амбиций.
nurture (someone's) confidence
Positive feedback can nurture their confidence.
укреплять уверенность (кого-либо)
Положительная обратная связь может укреплять их уверенность.
nurture (one's) belief
Parents often nurture their belief in their children's potential.
взращивать (чью-то) веру
Родители часто взращивают свою веру в потенциал своих детей.
nurture and care
Proper nurture and care can greatly impact a child's life.
воспитание и забота
Правильное воспитание и забота могут существенно повлиять на жизнь ребенка.
nurture talent
The school aims to nurture talent in every student.
взращивать талант
Школа стремится взращивать талант в каждом ученике.